Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Brugsvejledning
DK
Bruksanvisning
SE
Bruksveiledning
NO
Gebrauchanweisung
DE
3310
3320
08.11.2011 / 97-9544

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HWAM 3310

  • Seite 1 Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksveiledning Gebrauchanweisung 3310 3320 08.11.2011 / 97-9544...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Indholdsfortegnelse, dansk Tegninger ....................4-6 Installationsvejledning ................7 Placering af løsdele ................9 Fyringsvejledning - træ ..............10 Generelt om fyring ................13 Vedligeholdelse..................14 Driftsforstyrrelser .................. 17 Overensstemmelseserklæring ............18 Prøvningsattest ..................19 Typeskilt ....................58-59 Installationsanvisning, svensk Ritning......................4-6 Installationsanvisning ................
  • Seite 7: Installationsvejledning

    Se HWAM-forhandleroversigt på www.hwam.com under ’Kontakt’, ’Find forhandler’. Installation af brændeovnen skal udføres som anvist i denne brugsvejledning og skal foretages af en kvalificeret montør. Emballage fra din HWAM brændeovn skal håndteres i henhold til de lokale regler for affaldshåndtering. Krav til rummet Der skal altid kunne tilføres frisk forbrændingsluft til det rum, hvor brændeovnen skal opstil-...
  • Seite 8 Vær opmærksom på evt. regler for afstand mellem væg og røgrør. *Afstand til muret væg er fastsat af hensyn til servicering af automatikken. HWAM 3310 / HWAM 3320 med vægbeslag kan monteres på muret væg, men det betyder, at brændeovnen skal tages ned, for at automatikken kan serviceres.
  • Seite 9: Placering Af Løsdele

    Ved placering af brændeovnen på væg se vejledningen der kommer med vægbeslaget. Tilslutning til skorsten, tegning C HWAM 3310 og HWAM 3320 leveres med topafgang eller bagudgang efter ønske. Den kan monteres med en godkendt stålskorsten eller tilsluttes en muret skorsten.
  • Seite 10: Fyringsvejledning - Træ

    Skorstenen Skorstenen er brændeovnens motor og altafgørende for brændeovnens funktion. Skorstens- trækket giver et undertryk i brændeovnen. Dette undertryk fjerner røgen fra brændeovnen, suger luft gennem spjældet til det såkaldte rudeskyl, der holder ruden fri for sod og suger luft ind gennem primært og sekundært spjæld til forbrændingen. Skorstenstrækket dannes ved temperaturforskellen inden i skorstenen og uden for skorste- nen.
  • Seite 11 Værd at vide om brændsel: Tilladte brændselstyper Brændeovnen er kun EN-godkendt til fyring med træ. Det anbefales at bruge tørt kløvet træ med et vandindhold på maks. 20%. Fyring med vådt træ giver både sod, miljøgener og en dårlig brændselsøkonomi. Anbefalede træsorter Alle slags træ, f.
  • Seite 12 Fyring med kul, briketter og energikoks HWAM 3310 og HWAM 3320 er ikke konstrueret til fyring med kul og energikoks. Der kan dog fyres med træbriketter, som placeres på gløderne fra træet. Reguleringsknappen drejes til maksimum til træbriketterne er godt i glød.
  • Seite 13: Generelt Om Fyring

    Vær opmærksom på, at fyring med andre brændselstyper end træ kan medføre en forøget risiko for tilsodet rude. enerelt om fyrIng Hurtig eller kraftig varme Hurtig eller kraftig varme opnås, hvis der afbrændes mange, men små stykker brænde. Maksimal afbrænding Der må...
  • Seite 14: Vedligeholdelse

    Tømning af askepotte, tegning E HWAM 3310 og HWAM 3320 er forsynet med studs til udsugning af aske fra askepotten. Dækplade (hvis i brug) over rysterist fjernes. Åbn askelugen forneden på brændeovnen. Hjulet (2) under brændeovnen drejes én omgang i pilens retning, hvorved asken fra brænd- kammeret rystes ned i askepotten og samtidig fejes imod studsåbningen (kan evt.
  • Seite 15 Én gang om året bør brændeovnen vedligeholdes grundigt. Brændkammeret skal renses for aske og sod. Serviceeftersyn Mindst hvert andet år bør brændeovnen gennemgå et grundigt forebyggende serviceeftersyn. Serviceeftersynet omfatter bl.a: • Grundig rengøring af brændeovnen • Kontrol af lågehejs og evt. smøring med kobberfedt •...
  • Seite 16 kale bevægelser (op og ned). Tør efter med et stykke tørt køkkenrulle. Kontroller jævnligt at pakninger i låge er hele og bløde. Hvis ikke bør de udskiftes. Brug kun originale pakninger. En gang om året kontrollers at glasset ikke har bevæget sig sideværts. Fra fabrikken er glasset spændt fast til lågen så...
  • Seite 17: Driftsforstyrrelser

    rIftsforstyrrelser Ruden soder til • Træet er for fugtigt. Fyr kun med brænde, der er lagret min. 12 måneder under halvtag og med max.20% fugtighed. • Lågens pakning kan være utæt. Røg ud i stuen, når lågen åbnes • Spjældet i skorstenen kan være lukket. Åbn spjældet. •...
  • Seite 18: Overensstemmelseserklæring

    Tel.: +45 86 92 18 33 Fax: +45 86 92 22 18 E-mail: hwam@hwam.com Erklærer hermed, at Produkt: Type: Brændeovn HWAM 3310 HWAM 3320 er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiver: Reference nr.: Titel: 89/106/EEC Byggevaredirektivet samt følgende harmoniserede standarder:...
  • Seite 20: Installationsanvisning

    Luftventilen/luftrostret ska placeras så att den/det inte kan blockeras. Friskluftssystem (köps separat) HWAM 3310 och HWAM 3320 kan anslutas till ett friskluftssystem. Om du ansluter frisk- luftssystemet till braskaminen har du följande möjligheter: 1) Braskaminen hänger på väggen: Friskluftssystemet ansluts nedtill på braskaminens baksida.
  • Seite 21 *Avståndet till murad vägg är obligatoriskt för att det ska vara möjligt att underhålla automatiken. HWAM 3310/3320 med väggbeslag kan monteras på murad vägg, men det innebär att bras- kaminen måste tas ned från väggen vid underhåll av automatiken. För brandmur av murverk skall det vara luftat utrymme mellan brandvägg och brännbar byggnadsdel.
  • Seite 22: Placering Av Lösa Delar

    Anslutning till skorsten, ritning C HWAM 3310 och HWAM 3320 levereras med rökutgång upptill eller baktill efter önskemål. Den kan monteras med en godkänd stålskorsten eller anslutas till en murad skorsten. Ritning C visar lodrätt tvärsnitt i rökkanalen.
  • Seite 23: Eldningsanvisningar - Ved

    Skorstensdraget bildas av skillnaden mellan temperaturen inne i och utanför skorstenen. Ju högre temperaturen är inne i skorstenen, desto bättre blir skorstensdraget. Därför är det ytterst viktigt att skorstenen värms upp ordentligt innan du stänger spjällen och därmed begränsar förbränningen i braskaminen (det tar längre tid för en murad skorsten att värmas upp än för en stålskorsten).
  • Seite 24 Förbjudna bränsletyper Det är förbjudet att elda med följande: • Spånskivor • Plast • Gummi • Flytande bränsletyper • Skräp som mjölkkartonger • Lackerat, målat eller impregnerat trä. • Fossila bränslen Orsaken att du inte får elda med ovananstående är att de vid förbränning utvecklar sundhets och miljöskadliga ämnen.
  • Seite 25: Allmänt Om Eldning

    Eldning med kol, briketter och energikoks HWAM 3310 och HWAM 3320 är inte avsedda för eldning med kol och energikoks. Du kan elda med träbriketter som du lägger på glöden från veden. Vrid reglerknappen till max.
  • Seite 26 Lång brinntid Lång brinntid får du om du eldar med få (minst två), men mycket stora vedträn och samtidigt minskar primärluften med reglerknappen. Du får den långsammaste förbränningen genom att vrida reglerknappen motsols till läget min. Vid denna inställning är primärluften helt avstängd, vilket innebär att det måste tillföras förbränningsluft manuellt efter att brasan tänts.
  • Seite 27: Underhåll

    Tömning av asklåda, ritning E HWAM 3310 och HWAM 3320 är försedda med en stos för utsugning av aska från asklådan. Ta av täckplåten (om sådan används) över rostret. Öppna askluckan nedtill på braskaminen. Vrid hjulet (2) under braskaminen ett varv i pilens riktning. Askan i brännkammaren skakas ned i asklådan och sopas samtidigt mot stosen (kan upprepas om lådan är mycket full).
  • Seite 28 Braskaminens effektivitet påverkas inte av att sidoplåtarna spricker. Sidoplåtar och rökhylla bör bytas ut när mer än hälften av den ursprungliga tjockleken har slitits ned. HWAM automatic (Ritning G) Bakplattan tas bort. Kontrollera avkännararmens utgångspunkt när kaminen är kall. Utgång- spunkten när kaminen är kall är ca 10°...
  • Seite 29: Driftstörningar

    medurs. Det gör du genom att vrida spännverktyget (4) moturs. Om fjädern ska släppas så att luckan stängs snabbare (eller inte ska kunna stå öppen av sig själv) ska du lyfta spärren (6) och vrida kugghjulet (5) en aning moturs. Det gör du genom att vrida spännverktyget (4) medurs.
  • Seite 30: Försäkran Om Överensstämmelse

    Tel.: +45 86 92 18 33 Fax: +45 86 92 22 18 E-mail: hwam@hwam.com försäkrar härmed, att Produkt: Typ: Braskamin HWAM 3310 HWAM 3320 är tillverkad i överensstämmelse med bestämmelserna i nedanstående direktiv: Referens nr. Titel: 89/106/EEG Direktivet för byggprodukter (CPD) samt följande harmoniserade standarder:...
  • Seite 31: Viktig Å Vite

    HWAM friskluftsystem. Lufteventil/luftrist må plasseres slik at den ikke kan blokkeres. Friskluftsystem (kjøpes separat) HWAM 3310 og HWAM 3320 kan kobles til et friskluftsystem. Ved tilkobling av friskluftsy- stem på peisovnen har du følgende muligheter: 1) Peisovnen henger på veggen: Friskluftsystemet kobles til nederst på baksiden av peisovnen.
  • Seite 32 HWAM-peisovnen skal alltid settes opp på et ikke-brennbart underlag. Hvis den settes opp på et tregulv eller lignende, må gulvet dekkes med et ikke-brennbart materiale som strekker seg 30 cm foran peisovnen. NB! HWAM 3310 og HWAM 3320 skal alltid monteres på vegg eller sokkel. Minimumsavstander: 1. Til brannmur bak 5 cm 1.
  • Seite 33: Plassering Av Løse Deler

    Vær oppmerksom på ev. regler for avstander mellom vegg og røykrør. HWAM 3310/3320 med veggbeslag kan monteres på murt vegg, men det betyr at ovnen skal tas ned for at automatikken kan serviseres. HWAM 3310 / HWAM 3320 med veggbeslag må...
  • Seite 34 (3) passer i hullet (4) ved bakkanten nederst på peisovnen. Tilslutning til skorstein, tegning C HWAM 3310 og HWAM 3320 leveres med topputtak eller bakuttak etter eget ønske. Den kan monteres med en godkjent stålskorstein eller tilsluttes en skorstein i mur.
  • Seite 35: Fyringsveiledning - Ved

    Feiing av skorsteinen For å forebygge risikoen for pipebrann må skorsteinen rengjøres årlig. Ved rengjøring av skorsteinen skal også røykrør og røykkammer over røykledeplaten av stål rengjøres. Hvis skorsteinens høyde gjør rengjøring ovenfra umulig, må det monteres feieluke. Hvis det oppstår pipebrann, skal du stenge samtlige spjeld og kontakte brannvesenet. Før systemet tas i bruk igjen, skal skorsteinen kontrolleres av feieren.
  • Seite 36 Oppbevaring av ved Vanninnholdet på maks. 20% oppnås ved å oppbevare veden i minst 1 år, helst 2 år, utendørs og under halvtak. Ved som oppbevares innendørs har tendens til å bli for tørt og brenne for hurtig, men opptenningsved kan med fordel oppbevares innendørs et par dager før bruk. Anbefalte dimensjoner Dimensjonene på...
  • Seite 37: Generelt Om Fyring

    Fyring med kull, briketter og energikoks HWAM 3310 og HWAM 3320 er ikke konstruert for fyring med kull og energikoks. Det kan imidlertid fyres med trebriketter som plasseres på glørne fra veden. Drei reguleringsknappen mot maksimum til trebrikettene gløder godt.
  • Seite 38: Vedlikehold

    Tømning av askeskuff, tegning E HWAM 3310 og HWAM 3320 er utstyrt med en stuss til utsuging av aske fra askeskuffen. Fjern dekkplaten (hvis den er i bruk) over skakeristen. Åpne askedøren nede på peisovnen.
  • Seite 39 Drei hjulet (2) under peisovnen én omdreining i pilens retning, slik at asken fra brennkam- meret ristes ned i askeskuffen og samtidig feies mot åpningen på stussen (gjenta prosedyren hvis skuffen er svært full). Fjern hetten fra stussen (3), sett slangen til askebøtten på stussen og slå...
  • Seite 40 Dør/glass Kontroller at luftspaltene i dørrammen er fri for aske og sotpartikler. Hvis glassdøren er tilsotet, kan den enkelt rengjøres med litt fuktig tørkepapir dynket i aske. Glasset bør rengjøres med vertikale bevegelser (opp og ned). Puss til slutt over med et stykke tørt tørkepapir.
  • Seite 41: Driftsforstyrrelser

    rIftsforstyrrelser Glasset soter • Veden er for fuktig. Fyr kun med ved som har vært lagret minst 12 måneder under halvtak, og med maks. 20% fuktighet. • Pakningen på døren kan være utett. Røyk i rommet når døren åpnes • Spjeldet i skorsteinen kan være stengt. Åpne spjeldet. •...
  • Seite 42: Overensstemmelseserklæring

    Tel.: +45 86 92 18 33 Fax: +45 86 92 22 18 E-post: hwam@hwam.com Erklærer hermed, at Produkt: Type: Peisovn HWAM 3310 HWAM 3320 er fremstilt i overensstemmelse med bestemmelsene i følgende direktiver: Reference nr.: Tittel: 89/106/EEC Konstruksjonsprodukter – CPD samt følgende harmoniserede standarder:...
  • Seite 46: Installationsanleitung

    Wenn er auf einem Holzfußboden oder ähnlichem aufgestellt wird, muss (in Deutschland) der Fußboden 50 cm davor und 30 cm auf jeder Seite der Befeuerungsöffnung des Kaminofens mit einem nicht brennbarem Material abgedeckt werden. Hinweis: HWAM 3310 und HWAM 3320 müssen immer an der Wand oder auf einem Sockel montiert werden.
  • Seite 47: Anforderungen An Den Schornstein

    *Um an die Frischluftautomatik herankommen zu können, ist der festgelegte Abstand zur Wand einzuhalten. Bei einer nicht brennbaren Wand kann das Modell HWAM 3310/3320 mittels Wandhalterung direkt an der Wand montiert werden, für Wartungsarbeiten an der Automatik muss der Ofen jedoch von der Halterung genommen werden.
  • Seite 48 (4) an der Rückwand im Boden des Kaminofens passt. Anschluss an den Schornstein, Zeichnung C HWAM 3310 und HWAM 3320 sind je nach Wunsch mit Abzug nach oben oder nach hinten erhältlich. Sie können an einen genehmigten Stahlschornstein oder einen gemauerten Schorn- stein angeschlossen werden.
  • Seite 49: Schornsteinfegen

    Zum Thema Brennstoff Zulässige Brennstoffe Kaminöfen von HWAM sind gemäß Normvorschriften (EN) nur für die Verbrennung von Holz zugelassen. Es wird empfohlen, trockenes Holz mit einer Restfeuchte von höchstens 20% zu verwenden. Bei Holz mit einem höheren Feuchtigkeitsgrad sind Versottung, umwelt- schädliche Emissionen und schlechte Brennwertausnutzung die Folge.
  • Seite 50: Unzulässige Brennstoffe

    Unzulässige Brennstoffe Folgende Brennstoffe dürfen nicht verfeuert werden: • Bedrucktes Papier • Spanplatten • Kunststoffe • Gummi • Brennbare Flüssigkeiten • Abfall wie Milchpackungen • Lackiertes, bemaltes oder imprägniertes Holz Eine Verfeuerung dieser Materialien ist unzulässig, weil sich dabei gesundheits- und um- weltschädliche Stoffe bilden.
  • Seite 51: Allgemein Über Die Befeuerung

    Während der Befeuerung kann sich Kondenswasser auf der Innenseite des Glases bilden. Um dies zu beheben, heben Sie die Tür ca. 5 cm an und halten Sie sie in dieser Position, bis das Glas wieder klar ist (ca. 30 Sek.). Wenn alle Anzündhölzer gut Feuer gefangen haben, wird der Regulierschalter (1) in die Mittelposition gestellt.
  • Seite 52: Maximale Verbrennung

    Maximale Verbrennung Es darf pro Stunde maximal befeuert werden mit: Holz: 2,5 kg Briketts: 2,0 kg Typisches Befeuerungsintervall bei Nennleistung Holz: 65 Min. Briketts: 65 Min. Wird diese Grenze überschritten, ist der Kaminofen nicht mehr von der Fabrikgarantie umfasst, da der Kaminofen durch zu hohe Hitze zerstört werden kann. Der Kaminofen ist für intermittierende Verbrennung zugelassen.
  • Seite 53: Wartung

    Wir warnen gegen jeder unautorisierten Änderung des Kaminofens und Ver- wendung unoriginale Ersatzteile. Entleeren des Aschebehälters, Zeichnung E HWAM 3310 und HWAM 3320 sind mit einem Stutzen zur Absaugung der Asche aus dem Aschebehälter ausgestattet. Die Deckplatte (sofern in Gebrauch) über dem Schüttelrost wird entfernt. Die Aschentür unten am Kaminofen wird geöffnet.
  • Seite 54: Reinigung

    Reinigung Das Einfachste ist es, den Kaminofen außen mit einem kleinen Mundstück mit weichen Bürsten staubzusaugen. Sie können den Ofen auch mit einem trockenen, weichen Lappen oder einem weichen Handfeger abreiben. Aber denken Sie daran, nur bei einem kalten Ofen. Kein Wasser, Alkohol und keinerlei Reinigungsmittel verwenden, weil dadurch der Lack beschädigt wird.
  • Seite 55: Türhebevorrichtung, Zeichnung F

    HWAM automatic (Zeichnung G) Die Rückwandplatte wird abgehoben. Der Ausgangspunkt der Fühlerstange wird bei kal- tem Ofen kontrolliert. Der Ausgangspunkt im kalten Zustand ist ca. 10° über waagerecht. Die Stange muß leicht gehen und federnd sind, wenn man ihn berührt, sowohl im kalten als auch im warmen Zustand.
  • Seite 56: Betriebsstörungen

    Nach jeder Einstellung ist zu prüfen, ob die gewünschte Wirkung erzielt wurde. Sollte das nicht der Fall sein, ist das Ganze zu wiederholen. Bei gelöster Feder wird empfohlen, den Handgriff beim Ausprobieren festzuhalten, damit sich dieTür nicht abrupt nach unten bewegt und es so zu Glasschäden kommen kann.
  • Seite 57: Konformitätserklärung

    Tel.: +45 86 92 18 33 Fax: +45 86 92 22 18 E-Mail: hwam@hwam.com erklärt hierdurch, dass sich das Produkt: Modell: Kaminofen HWAM 3310 HWAM 3320 in Übereinstimmung mit den Vorschriften folgender EU-Richtlinien befindet: Bezeichnung Titel: 89/106/EWG Richtlinie über Bauprodukte Dazu gehören auch folgende angeglichenen Normen:...
  • Seite 60 www.hwam.com...

Diese Anleitung auch für:

3320

Inhaltsverzeichnis