Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EDH3887GDE
NL
Droogautomaat
FR
Sèche-linge
DE
Wäschetrockner
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
21
40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EDH3887GDE

  • Seite 1 EDH3887GDE Droogautomaat Gebruiksaanwijzing Sèche-linge Notice d'utilisation Wäschetrockner Benutzerinformation...
  • Seite 40: Reparatur- Und Kundendienst

    13. TECHNISCHE DATEN................... 58 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 41: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. - Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung.
  • Seite 42: Allgemeine Sicherheit

    Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine •...
  • Seite 43 DEUTSCH Netzsteckdose, die nach der Installation des Geräts zugänglich ist. Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss • gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten.
  • Seite 44: Sicherheitsanweisungen

    Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer. Wenn Sie den Wäschetrockner vor dem Ende des •...
  • Seite 45: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH • Verwenden Sie keine • Die LED-Lampe dient ausschließlich Mehrfachsteckdosen oder zur Trommelbeleuchtung. Diese Verlängerungskabel. Lampe darf nicht für andere • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Beleuchtungszwecke verwendet Sie das Gerät vom Netzstrom trennen werden. möchten. Ziehen Sie stets am •...
  • Seite 46: Gerätebeschreibung

    Haustiere in der Trommel und Entsorgung von Elektroaltgeräten einschließen. (WEEE). • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Behälter Bedienfeld Innenbeleuchtung Gerätetür Hauptfilter Taste zum Öffnen der Wärmetauschertür Luftschlitze Schraubfüße Zugangstür zum Wärmetauscher Wärmetauscherabdeckung Taste zum Verriegeln der Wärmetauscherabdeckung...
  • Seite 47: Programmübersicht

    DEUTSCH Touchpad Wol Belading (Wolle) Berühren Sie mit dem Finger den Touchpad-Bereich, in Touchpad Start/Pauze (Start/ dem das entsprechende Pause) Symbol oder der Name der Taste Ein/Aus gewünschten Option angezeigt wird. Tragen Sie beim Bedienen des Bedienfelds keine Handschuhe. Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld immer sauber und trocken ist.
  • Seite 48 Beladung Programme Beladung (max.) /Pflege‐ symbol Extra Droog (Extra Trockengrad: Extratrocken. 8kg/ Trocken) Kastdroog + Trockengrad: Starktrocken. 8kg/ (Schranktrocken+) Kastdroog Trockengrad: Schranktrocken. 8kg/ 2) 3) (Schranktrocken) Strijkdroog (Bügeltro‐ Trockengrad: Geeignet zum Bügeln. 8 kg/ cken) Synthetica (Pflegeleicht) Extra Droog (Extra Trockengrad: Extratrocken.
  • Seite 49 DEUTSCH Beladung Programme Beladung (max.) /Pflege‐ symbol Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwaschbaren Wolltextilien. Neh‐ men Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät. 1 kg Wol drogen (Wolle) Das Trockenprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Wool‐ mark auf das Trocknen von Wolltexti‐...
  • Seite 50: Optionen

    Beladung Programme Beladung (max.) /Pflege‐ symbol Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trock‐ nungsergebnis kann je nach Gewe‐ beart unterschiedlich ausfallen. 1 kg (oder 5 Schütteln Sie jedes Wäschestück Strijkvrij (Leichtbü‐ Hemden)/ leicht aus, bevor Sie es in das Gerät geln) legen.
  • Seite 51: Einstellungen

    DEUTSCH 6.4 Tabelle der Optionen Programme Tijd (Zeitgesteuer‐ ■ tes Trocknen) Wol drogen ■ (Wolle) 1) Sie können zusätzlich zum Programm 1 oder mehr Optionen einstellen. Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten der Optionen das zugehörige Touchpad. 7. EINSTELLUNGEN 3. Halten Sie die Touchpads (A) und (D) gleichzeitig gedrückt.
  • Seite 52: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    5. Zur Bestätigung der Einstellung 2 Sekunden lang gleichzeitig halten Sie die Tasten (A) und (B) ca. gedrückt. 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Die hintere Zu Beginn eines Trommelverpackung wird Trockengangs (in den ersten automatisch entfernt, wenn 3 - 5 Min.) ist der der Trockner zum ersten Mal Geräuschpegel...
  • Seite 53: Ändern Eines Programms

    DEUTSCH Sie haben die Möglichkeit, die Wäsche Der Programmstart kann vor dem Ablauf der Knitterschutzphase um mindestens 30 aus dem Gerät zu nehmen. Für ein Minuten bis höchstens optimales Endergebnis empfehlen wir, 20 Stunden verzögert die Wäsche noch vor dem Ende der werden.
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    Display angezeigte Gewicht Wäschestücke können sich in den überschreitet. großen verfangen und werden nicht • Trocknen Sie nur trocknergeeignete getrocknet. Wäsche. Beachten Sie das Pflegeetikett der Textilien. • Trocknen Sie nicht große und kleine Wäschestücke zusammen. Kleine...
  • Seite 55: Leeren Des Wasserbehälters

    DEUTSCH 11.2 Leeren des Wasserbehälters Das Wasser aus dem Wasserbehälter kann als destilliertes Wasser (z. B. zum Dampfbügeln) verwendet werden. Bevor Sie das Wasser weiterverwenden, sollten Sie es filtern, um Schmutzrückstände zu entfernen. 11.3 Reinigen des Wärmetauschers...
  • Seite 56: Reinigen Der Trommel

    11.5 Bedienfeld und Gehäuse VORSICHT! reinigen Berühren Sie die Metalloberfläche nicht mit Verwenden Sie einen handelsüblichen bloßen Händen. neutralen Reiniger zur Reinigung des Verletzungsgefahr. Tragen Bedienfelds und Gehäuses. Sie Schutzhandschuhe. Gehen Sie vorsichtig vor, Verwenden Sie zur Reinigung ein damit die Metalloberfläche...
  • Seite 57: Fehlersuche

    DEUTSCH 12. FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzste‐ cker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Kontrollieren Sie die Sicherung der Haus‐ installation. Das Programm startet nicht. Drücken Sie Start/Pauze (Start/Pause). Vergewissern Sie sich, dass die Tür ge‐ schlossen ist.
  • Seite 58: Technische Daten

    Störung Mögliche Abhilfe Im Display wird (z. B. E51) angezeigt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Starten Sie ein neues Programm. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst. 1) Nach spätestens 6 Stunden wird das Programm automatisch beendet.
  • Seite 59 DEUTSCH Die Schutzverkleidung gewährleistet ei‐ IPX4 nen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Das Gerät enthält hermetisch verschlossene fluorierte Treibhausgase. Gasbezeichnung R134a Gewicht 0,300 kg Erderwärmungspotenzial (GWP) 1430...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis