Sehr geehrte Kundin, Benutzen Sie dieses Gerät nur für Haushalt- sehr geehrter Kunde zwecke und wie es in der Bedienungs - anleitung beschrieben ist. Sie sind im Besitze eines modernen und Dieses Gerät ist nicht zur Nutzung durch damit stromsparenden Kühlschrankes. Wir Personen mit verminderten körperlichen, gratulieren Ihnen zu diesem Gerät! sensorischen oder geistigen Fähigkeiten...
quellen jeder Art zu vermeiden. Der Raum in dem das Gerät steht, ist für eini- ge Minuten zu lüften. Ein Gerät mit beschädigtem Kreislauf darf nicht in Betrieb genommen werden. Im eingebauten Zustand ist darauf zu ach- ten, dass die Be- und Entlüftungsöff- nungen nicht abgedeckt oder zugestellt sind.
Abtauen Der Kühlraum taut vollautomatisch ab. Dabei wird das Eis, welches sich an der Rückwand bildet, geschmolzen. Das Tau- wasser fliesst durch das Ablaufloch (Bild = ) aus und verdunstet in der Auffangschale ausserhalb des Kühlschrankes. Halten Sie den Sammelkanal und das Ablaufloch sauber, damit das Tauwasser ungehindert abfliessen kann.
zenden Lappen verwenden. Bei längerem stärkten Vereisung der Kühlschrank- Nichtgebrauch des Schrankes ist der Re- rückwand und zur Reduktion der Kühl - glerknopf auf Position «0» zu stellen. leistung. Kühlschrank leeren, abtauen, reinigen und Tipps Kühlraum - sowie Tiefkühlfachtüre offen lassen.
wand und über der untersten Ablage. Empfindliche Ware daher auf die unterste Ablage legen. – Um eine mögliche Erwärmung des Kühlgutes zu vermeiden, dieses nicht zu nahe an die Beleuchtung stellen. Dadurch ist auch eine ausreichende Belüftung der Beleuchtung gewährlei- stet.
Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Nicht normale Geräusche Das Kühlen im Kühlschrank wird durch einen Meist entstehen ungewöhnliche Geräusche Kompressor (Kälteaggregat) ermöglicht. durch einen ungeeigneten Einbau. Der Kompressor pumpt das Kältemittel durch Das Kühlgerät muss waagerecht und stabil das Kühlsystem. Dabei entstehen Betriebs- aufgestellt bzw.
Einbaukühlschrank Nische SMS 6 / 6 (762 mm) Unterbau Die elektrische Sicherheit (Berührungsschutz) ist durch den Einbau sicherzustellen. Ist der Netzstecker nach dem Aufstellen des Gerätes nicht mehr zugänglich, so ist installationsseitig eine Trennvorrichtung vorzusehen. Als Trennvorrichtung gel- ten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm, dazu gehören LS-Schalter und Sicherungen so- wie Schütze.
Seite 10
Detail A Detail B Einbaukühlschrank Nische SMS 6 / 6 (762 mm) Hochschrank Apparat 548 Die elektrische Sicherheit (Berührungsschutz) ist durch Nische 550 den Einbau sicherzustellen. Ist der Netzstecker nach dem Aufstellen des Gerätes nicht mehr zugänglich, so ist installationsseitig eine 105°...
Seite 11
Table des matières Mode d’emploi 12 Introduction 12 Instructions de sécurité et avertissements 13 Mise en service et réglage de température 13 Compartiment congélateur 13 Contre - porte variable 13 Dégivrage 14 Compartiment réfrigérant 14 Nettoyage 15 Informations pour une utilisation économe en énergie 15 Conseils 16 Remplacement de l’ampoule...
Chère Cliente, N’utilisez cet appareil qu’à des usages Cher Client, domestiques et comme décrit dans le mode d’emploi. Vous possédez un réfrigérateur moderne, Cet appareil n'est pas conçu pour être consommant donc peu de courant. Nous utilisé par les personnes aux capacités vous félicitons de votre achat! physiques, sensorielles ou intellectuelles Ce réfrigérateur a été...
En montage encastré, il faut veiller à ce que les orifices d’admission et de sortie d’air ne soient pas obstrués ou recou- verts. Pour accélérer le dégivrage, aucun moy- en mécanique ou artificiels autres que ceux recommandés ne doivent être em- ployés.
(figure = ) et s’évapore dans le bac placé à l’extérieur du réfrigérateur. Maintenir le canal collecteur et le trou d’évacuation bien propres de manière à ce que l’eau de dégivrage puisse s’écouler sans encombre. Nettoyer le trou d’évacua- tion avec le nettoyeur vert se trouvant de - dans par des mouvements verticaux et rotatifs.
– Prendre garde à ce que de l’eau de net- Conseils toyage ne parvienne pas dans le boîtier Tenir compte des points suivants lors de du sélecteur de température (risque de l’utilisation de votre nouveau réfrigérateur: court-circuit). Un appareil nouvellement mis en service a –...
– Dans le compartiment réfrigérant, les zones les plus froides se trouvent, pour toutes les positions du sélecteur de température, près de la paroi arrière et au dessus de l’étagère en verre inférieure. En conséquence, mettre les denrées sensibles sur l’éta- gère inférieure.
Bruits de fonctionnement Bruits tout à fait normaux Bruits anormaux C'est un compresseur (groupe frigorifique) Les bruits insolites tiennent la plupart du qui permet la réfrigération dans le réfrigé- temps au fait que l'appareil n'est pas cor- rateur. Le compresseur pompe le fluide ré - rectement installé.
Seite 18
Réfrigérateur à encastrer niche SMS 6 / 6 (762 mm) Montage sous plan de travail Mettre en sûreté électrique (protection contre les contacts accidentels) en l’encastrant comme il faut. Si la prise de courant n’est plus accessible après l’en- castrement de l’appareil, il faut prévoir un organe de coupure sur l’installation.
Seite 19
détail A détail B Réfrigérateur à encastrer niche SMS 6 / 6 (762 mm) Montage dans l’armoire verticale appareil 548 Mettre en sûreté électrique (protection contre les niche 550 contacts accidentels) en l’encastrant comme il faut. Si la prise de courant n’est plus accessible après l’en- castrement de l’appareil, il faut prévoir un organe de 105°...
Seite 20
Sommario Istruzioni per l’uso 21 Introduzione 21 Norme di sicurezza e avvertenze 22 Accensione e selezione della temperatura 22 Vano congelatore 22 Retroporta variabile 22 Scongelamento 23 Vano frigorifero 23 Pulizia 24 Informazioni per un utilizzo attento al consumo 24 Consigli 25 Sostituzione della lampadina 25 Guasti 25 Garanzia...
Stimata cliente, pacità fisiche, sensoriali e intellettuali stimato cliente oppure con insufficienti conoscenze e/o scarsa esperienza, a meno che queste per- Lei è in possesso di un moderno frigorifero sone non vengano sorvegliate o istruite da con basso consumo di elettricità. Ci con- un responsabile per la loro sicurezza per gratuliamo con Lei per il Suo acquisto! quanto riguarda l’utilizzo dell’apparecchio.
Se il frigorifero è incassato, bisogna fare attenzione a non coprire né chiudere le aperture di entrata e di uscita dell’aria di ventilazione. Per accelerare lo sbrinamento non si devono utilizzare mezzi meccanici o arti- ficiali di qualsiasi genere, diversi da quelli consigliati.
L’acqua fuoriesce dal foro di scarico (figura = ) ed evapora nella vaschetta esterna del frigorifero. Abbiate cura di mantenere sempre puliti il canale di raccolta e il foro di scarico, in modo che l’acqua di sbrinamento possa scorrere via liberamente. Pulire il foro di scarico con il raschietto verde contenuto con movimenti verticali e rotativi.
– Abbiate cura di evitare che durante la Un frigorifero appena messo in servizio ha pulizia penetri acqua nella cassa del ter- bisogno di ca. 15 ore (con cibi) per raggi- mostato (pericolo di cortocircuito). ungere le temperature d’esercizio normali. –...
– Per evitare un possibile riscaldamento dei cibi congelati, non metterli troppo vicino all’illuminazione. Con ciò è garantita anche una ventilazione sufficiente dell’illuminazione. Esempio di disposizione: – nel vano congelatore: Conservare pro- dotti congelati, a preparare il ghiaccio – sui ripiani, dall’alto verso il basso, pane e pasticceria, cibi pronti, latticini, carni e salumi –...
Rumori di funzionamento Rumori del tutto normali del compressore e perdono d’intensità nel Il raffreddamento nel frigorifero è assicura- corso del funzionamento. to da un compressore (generatore del fred- Rumori anomali do). Rumori anomali sono da imputare normal- Il compressore pompa il refrigerante attra- mente ad un’installazione non adeguata.
Seite 27
Frigorifero da incasso nicchia SMS 6 / 6 (762 mm) Incasso nella base La protezione contro le scariche elettriche deve essere assicurata dall’installatore. S’e la presa di corrente non è piu accessibile dopo l’in- castro dell’apparecchio, é necessario prevedere un siste- ma di disinserzione.
Seite 28
particolare A particolare B Frigorifero da incasso nicchia SMS 6 / 6 (762 mm) Incasso nella parte alta apparato 548 La protezione contro le scariche elettriche deve essere nicchia 550 assicurata dall’installatore. S’e la presa di corrente non è piu accessibile dopo l’in- castro dell’apparecchio, é...
Seite 29
Contents Operating instructions 30 Introduction 30 Safety information and warnings 31 Switching on and temperature selection 31 Freezer compartment 31 Variable inner door 31 Defrosting 32 Refrigerator 32 Cleaning 33 Informations for energy-saving use 33 Tips 34 Replacing light bulb 34 Faults 34 Guarantee 35 Operating noises...
Dear Customer This unit is not to be used by persons with reduced physical, sensory or mental capa- You are the owner of a modern and thus city, or limited experience and understan- energy-saving refrigerator. Congratulations ding, other than when they are supervi- on your new unit! sed or instructed in how to use this unit This refrigerator has been designed and...
No mechanical devices or synthetic mate- rials other than those recommended must be used to accelerate defrosting. No liability will be accepted for any possi- ble damage if the unit is used for any other purpose, incorrectly operated, or not repaired by a professional technician. In such cases the guarantee and other liabilities are rendered null and void.
nel (fig. = ) and evaporates from the collec- tion dish outside the refrigerator. Be sure to keep the collection channel and the drainage channel clean, so that the melted water can flow out easily. Clean out the drainage channel with the green cleaner provided using an up-and-down and turning motion.
– Be careful that no cleaning water can get If the doors are open for longer than into the controller housing (danger of 2 minutes then the refrigerator lamp short circuit). starts to flash. Make sure after closing that the doors are fully sealed. The self- –...
Example of how to use: – Store foodstuffs and make ice in the freezer compartment. – On the shelves from top to bottom: baked products, ready-made meals, dairy products, meat and sausages. – In the suspended trays from top to bottom: butter and cheese, tubes, small cans and eggs, large bottles.
Operating Noises Noises which are entirely normal Noises which are not normal The chill cabinet is cooled by a compressor Unusual noise is normally the result of (refrigeration aggregate). The compressor improper installation. The cooler must be pumps coolant through the cooling system, installed or built-in so that it is level and sta- producing operating noises.
Seite 36
Fitted refrigerator Recess SMS 6/6 (762 mm) Built-under Electrical safety (personnel protection safety) is to be ensured during fitting. If the mains power supply is not accessible after installation then a separation device is to be provided by the installer. This can be a switch with a contact opening of at least 3 mm, this includes line protection cut-outs as well as contactors.
Seite 37
Detail A Detail B Fitted refrigerator Recess SMS 6/6 (762 mm) Tall cabinet Unit 548 Electrical safety (personnel protection safety) is to be Recess 550 ensured during fitting. If the mains power supply is not accessible after installation then a separation device is to be provided by the installer.
Seite 40
10 ans • Laufend Ausstellmodelle und Occasionen • Modèles d’occasion et d’exposition • Miete / Kauf • Location ou droit d’achat Dipl. Ing. FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Ing. dipl. FUST SA Buchental 4 Riedmoosstrasse...