Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EHF85471FK Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EHF85471FK:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EHF85471FK
NL
Kookplaat
FR
Table de cuisson
DE
Kochfeld
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
21
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHF85471FK

  • Seite 1 EHF85471FK Kookplaat Gebruiksaanwijzing Table de cuisson Notice d'utilisation Kochfeld Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. ENERGIEZUINIGHEID...................19 WE DENKEN AAN U Bedankt voor het kopen van een Electrolux-apparaat. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
  • Seite 3: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    Probeer brand nooit met water te blussen, maar • schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten. • Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en •...
  • Seite 5 NEDERLANDS u welke werkzaamheden dan ook het apparaat volledig van het lichtnet uitvoert. afgesloten kan worden. Het • Controleer of de elektrische informatie isolatieapparaat moet een op het typeplaatje overeenkomt met contactopening hebben met een de stroomvoorziening. Zo niet, neem minimale breedte van 3 mm.
  • Seite 6: Servicedienst

    • Schakel het apparaat uit en laat het de eerste keer wordt gebruikt. afkoelen voordat u het schoonmaakt. • Plaats geen ontvlambare producten of • Trek voor items die vochtig zijn door onderhoudswerkzaamheden de ontvlambare producten in, bij of op stekker uit het stopcontact.
  • Seite 7 NEDERLANDS 3.2 Bedieningspaneel lay-out 2 3 4 Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tip‐ Functie Opmerking toets AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen. Toetsblokkering / Het kin‐ Het bedieningspaneel vergrendelen/ derslot ontgrendelen.
  • Seite 8: Dagelijks Gebruik

    3.3 Kookstanddisplays Weergave Beschrijving De kookzone is uitgeschakeld. De kookzone wordt gebruikt. STOP+GO -functie is in werking. Automatisch opwarmen -functie is in werking. Er is een storing. + cijfer OptiHeat Control (3-staps restwarmte-indicatie) : doorgaan met koken / warmhoudstand / restwarmte.
  • Seite 9: Automatisch Opwarmen

    NEDERLANDS 4.5 Automatisch opwarmen Temperatuurin‐ De kookplaat Als u deze functie activeert, kunt u in stelling schakelt uit na minder tijd een benodigde kookstand verkrijgen. De functie schakelt even de 4 - 7 5 uur hoogste kookstand in en verlaagt dan 8 - 9 4 uur naar de juiste kookstand.
  • Seite 10: Het Kinderslot

    4.7 STOP+GO Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal Deze functie stelt alle kookzones in voor en knippert 00. De kookzone de laagste warmhoudstand. wordt uitgeschakeld. Als de functie loopt, kunt u de warmte- instelling niet wijzigen.
  • Seite 11 NEDERLANDS bedienen. Als u de kookplaat met uitzet werkt de functie weer. 4.10 OffSound Control (De geluiden in- en uitschakelen) Schakel de kookplaat uit. Raak seconden aan. Het display gaat aan en uit. Raak 3 seconden aan. gaat branden. Raak aan om één van het volgende te kiezen: •...
  • Seite 12 Als u stopt met koken en de Auto‐ Bak‐ kookplaat uitschakelt, kan de Koken mati‐ ventilator nog even blijven sche werken. Daarna schakelt het verlich‐ systeem de ventilator ting automatisch uit en wordt voorkomen dat u de Modus ventilator per ongeluk de komende 30 seconden activeert.
  • Seite 13: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS 5. AANWIJZINGEN EN TIPS 5.2 Öko Timer (Eco-timer) WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Om energie te besparen schakelt het Veiligheid. verwarmingselement van de kookzone eerder uit dan het signaal van de timer 5.1 Kookgerei met aftelfunctie klinkt. Het verschil in werkingstijd hangt af van het niveau van De bodem van het kookgerei de kookstand en de tijd dat u kookt.
  • Seite 14: Onderhoud En Reiniging

    Zie de consumentenwebsite voor de (bijvoorbeeld met een hand of een volledige reeks afzuigkappen die met handgreep van een pan). Zie de deze functie werken. De Electrolux- afbeelding. Afzuigkap is slechts een afzuigkappen die met deze functie voorbeeld. werken moeten het symbool hebben.
  • Seite 15: Probleemoplossing

    NEDERLANDS • Gebruik een speciale schraper voor het blad over het oppervlak te de glazen plaat. schuiven. • Verwijder nadat de kookplaat 6.2 De kookplaat schoonmaken voldoende is afgekoeld: kalk- en waterkringen, vetspatten en • Verwijder direct: gesmolten plastic, metaalachtig glanzende gesmolten folie en suikerhoudende verkleuringen.
  • Seite 16 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets Verwijder het object van de tiptoets. geplaatst. Restwarmte-indicatie gaat De zone is niet heet, om‐ Als de kookzone lang ge‐ niet branden. dat hij slechts kortstondig noeg in werking is geweest is bediend.
  • Seite 17: Montage

    NEDERLANDS 7.2 Als u het probleem niet kunt Verzeker u ervan dat u de kookplaat correct gebruikt heeft. Bij onjuist gebruik oplossen... van het apparaat wordt het bezoek van de onderhoudstechnicus van de Als u niet zelf het probleem kunt klantenservice of de vakhandelaar in verhelpen, neem dan contact op met uw rekening gebracht, zelfs tijdens de...
  • Seite 18: Technische Informatie

    9. TECHNISCHE INFORMATIE 9.1 Typeplaatje Model EHF85471FK PNC productnummer 949 596 415 00 Type 58 HBD R2 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in Duitsland Ser.nr....
  • Seite 19: Energiezuinigheid

    1800 / 2800 170 / 265 Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzone. 10. ENERGIEZUINIGHEID 10.1 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014 Modelidentificatie EHF85471FK Type kooktoestel Ingebouwde kookplaat Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Stralingswarmte Diameter ronde kookzo‐...
  • Seite 20: Milieubescherming

    • Zet kleiner kookgerei op kleinere • Gebruik de restwarmte om het eten kookzones. warm te houden of te smelten. • Plaats het kookgerei precies in het midden van de kookzone. 11. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool...
  • Seite 21: Service Après-Vente

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............39 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 23: Sécurité Générale

    FRANÇAIS 1.2 Sécurité générale L'appareil et ses parties accessibles deviennent • chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse •...
  • Seite 24: Branchement Électrique

    • N'installez pas l'appareil près d'une • Veillez à ne pas endommager la fiche porte ou sous une fenêtre. Les secteur (si présente) ni le câble récipients chauds risqueraient de d'alimentation. Contactez notre centre tomber de l'appareil lors de l'ouverture de maintenance agréé...
  • Seite 25: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS • Ne posez pas de couverts ou de cuisson vides ou sans aucun récipient couvercles sur les zones de cuisson. de cuisson. Elles sont chaudes. • Ne placez jamais de papier aluminium • N'utilisez jamais cet appareil avec les sur l'appareil.
  • Seite 26: Description De L'appareil

    • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson Zone de cuisson Panneau de commande 145 mm 145/210/270 145/210/270 180 mm 3.2 Description du bandeau de commande 2 3 4 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
  • Seite 27 FRANÇAIS Tou‐ Fonction Description sensi‐ tive Voyants du minuteur des Pour indiquer la zone à laquelle se réfère zones de cuisson la durée sélectionnée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Pour activer ou désactiver le circuit exté‐ rieur de la zone de cuisson.
  • Seite 28: Utilisation Quotidienne

    3.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) AVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle. 4. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Niveau de cuis‐ La table de cuis‐...
  • Seite 29: Démarrage Automatique De La Cuisson

    FRANÇAIS Pour activer plusieurs circuits Pour sélectionner la zone de cuisson : extérieurs : appuyez à nouveau sur la appuyez sur à plusieurs reprises même touche sensitive. Le voyant jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de suivant s'allume. cuisson correspondante s'affiche. Pour désactiver le circuit extérieur : Pour activer la fonction : appuyez sur appuyez sur la touche sensitive jusqu'à...
  • Seite 30 4.8 Verrouillage Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson Vous pouvez verrouiller le bandeau de sélectionnée : sélectionnez la zone de commande pendant que les zones de cuisson à l'aide de . Le voyant de la cuisson fonctionnent.
  • Seite 31 FRANÇAIS 4.10 OffSound Control (Activation et désactivation des signaux sonores) Éteignez la table de cuisson. Appuyez pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur pendant 3 secondes ; s'allume. Appuyez sur la touche du minuteur pour choisir l'une des options suivantes : •...
  • Seite 32 Modes automatiques Pour faire fonctionner directement la hotte, Éclaira‐ Faire Faire désactivez le mode ge auto‐ bouil‐ automatique de la fonction frire matique sur le bandeau de commande de la hotte. Mode Désac. Désac. Désac. Lorsque la cuisson est terminée et que vous...
  • Seite 33: Conseils

    FRANÇAIS L'éclairage de la hotte s'éteint 2 minutes après avoir éteint la table de cuisson. 5. CONSEILS 5.2 Öko Timer (Minuteur éco) AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Pour réaliser des économies d'énergie, concernant la sécurité. la zone de cuisson se désactive automatiquement avant le signal du 5.1 Ustensiles de cuisson minuteur.
  • Seite 34 • N'interrompez pas le signal entre la consultez notre site web destiné aux table de cuisson et la hotte (par consommateurs. Les hottes Electrolux exemple avec une main ou une qui sont dotées de cette fonction doivent poignée d'ustensile de cuisine).
  • Seite 35: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE contenant du sucre. Sinon, la saleté AVERTISSEMENT! pourrait endommager la table de Reportez-vous aux chapitres cuisson. Tenez le racloir spécial concernant la sécurité. incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever 6.1 Informations générales les salissures.
  • Seite 36 Problème Cause probable Solution Allumez de nouveau la ta‐ ble de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plu‐ N'appuyez que sur une sieurs touches sensitives seule touche sensitive à la en même temps.
  • Seite 37: Installation

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les touches sensitives Le récipient est trop grand Placez les récipients de sont chaudes. ou vous l'avez placé trop grande taille sur les zones près des commandes. de cuisson arrière, si pos‐ sible. Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont Activez les signaux sono‐...
  • Seite 38: Câble D'alimentation

    • Pour remplacer le câble homologués et adaptés. d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble d'alimentation suivant 8.3 Câble d'alimentation (ou supérieur) : H05BB-F T min 90°C. Contactez votre service après-vente. • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation.
  • Seite 39: Caractéristiques Techniques

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque de calibrage Modèle EHF85471FK PNC 949 596 415 00 Type 58 HBD R2 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..
  • Seite 40: Économie D'énergie

    Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Chauffage par rayonnement Diamètre des zones de Avant gauche 18,0 cm cuisson circulaires (Ø) Arrière gauche 14,5 cm Avant centrale 27,0 cm...
  • Seite 41: Reparatur- Und Kundendienst

    9. TECHNISCHE DATEN..................59 10. ENERGIEEFFIZIENZ..................59 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 42: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Seite 43: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten • Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu • löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
  • Seite 44: Elektrischer Anschluss

    Gerät anzubringen, damit der Boden • Alle Teile, die gegen direktes nicht zugänglich ist. Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt 2.2 Elektrischer Anschluss werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. WARNUNG! • Stecken Sie den Netzstecker erst...
  • Seite 45: Entsorgung

    DEUTSCH • Bedienen Sie das Gerät nicht mit • Kochgeschirr aus Gusseisen oder feuchten oder nassen Händen oder Aluminiumguss oder mit beschädigten wenn es mit Wasser in Kontakt Böden kann die Glas-/ gekommen ist. Glaskeramikoberfläche verkratzen. • Benutzen Sie das Gerät nicht als Heben Sie das Kochgeschirr stets an, Arbeits- oder Abstellfläche.
  • Seite 46: Gerätebeschreibung

    • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung Kochzone Bedienfeld 145 mm 145/210/270 145/210/270 180 mm 3.2 Bedienfeldanordnung 2 3 4 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
  • Seite 47: Anzeigen Der Kochstufen

    DEUTSCH Sen‐ Funktion Anmerkung sor‐ feld Ein- und Ausschalten des äußeren Krei‐ ses. Ein- und Ausschalten des äußeren Krei‐ ses. Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Mo‐ dus der Funktion. Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit. Ankochautomatik Ein- und Ausschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe.
  • Seite 48: Täglicher Gebrauch

    4. TÄGLICHER GEBRAUCH mit dem Finger entlang der Skala bis zur WARNUNG! gewünschten Kochstufe. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 4.1 Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. 4.2 Abschaltautomatik 4.4 Ein- und Ausschalten der äußeren Heizkreise...
  • Seite 49 DEUTSCH Zum Einschalten der Wenn die eingestellte Zeit Funktion muss die Kochzone abgelaufen ist, ertönt ein abgekühlt sein. Signalton und 00 blinkt. Die Kochzone wird Einschalten der Funktion für eine ausgeschaltet. Kochzone: Berühren Sie Ausschalten des Signaltons: Berühren leuchtet). Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe.
  • Seite 50: Tastensperre

    Zum Ausschalten der Funktion: Die Funktion hat keine Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Auswirkung auf den Stellen Sie keine Kochstufe ein. Kochzonenbetrieb. Berühren Sie vier Sekunden. 4.7 STOP+GO leuchtet. Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die Vorübergehendes Ausschalten der...
  • Seite 51: Funktion Power-Management

    DEUTSCH 4.11 Funktion Power- Bei den meisten Management Dunstabzugshauben ist das Fernsteuerungssystem • Die Kochzonen werden je nach Lage werkseitig ausgeschaltet. auf dem Kochfeld und der Anzahl der Schalten Sie es ein, bevor Phasen gruppiert. Siehe Abbildung. Sie die Funktion nutzen. •...
  • Seite 52: Tipps Und Hinweise

    Wenn Sie nach Kochende Auto‐ Ko‐ Bra‐ das Kochfeld ausschalten, mati‐ kann die Dunstabzugshaube chen sche noch eine gewisse Zeit in Ein‐ Betrieb sein. Nach dieser schal‐ Zeit schaltet das System den tung Lüfter automatisch aus. der Be‐ Während der folgenden 30 leuch‐...
  • Seite 53 DEUTSCH 5.1 Kochgeschirr Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe Der Boden des und der Gardauer ab. Kochgeschirrs sollte so dick 5.3 Anwendungsbeispiele zum und flach wie möglich sein. Kochen Kochgeschirr aus Stahlemaille oder mit Bei den Angaben in der Aluminium- oder folgenden Tabelle handelt es Kupferböden kann...
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    Funktion ausgestattet sind, finden Sie • Den Signalfluss zwischen dem auf unserer Verbraucher-Website. Die Kochfeld und der Dunstabzugshaube Electrolux Dunstabzugshauben, die mit nicht mit der Hand oder einem dieser Funktion ausgestattet sind, sind Kochgeschirrgriff unterbrechen. Siehe mit dem Symbol gekennzeichnet.
  • Seite 55: Fehlersuche

    DEUTSCH • Verwenden Sie einen Spezialreiniger Reinigungsschaber schräg zur zur Reinigung der Glasfläche ansetzen und über die Kochfeldoberfläche. Oberfläche bewegen. • Verwenden Sie einen speziellen • Folgendes kann nach Reinigungsschaber für Glas. ausreichender Abkühlung des Kochfelds entfernt werden: Kalk- 6.2 Reinigen des Kochfelds und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde •...
  • Seite 56 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Ein akustisches Signal er‐ Mindestens ein Sensorfeld Entfernen Sie den Gegen‐ tönt und das Kochfeld wurde bedeckt. stand von den Sensorfel‐ schaltet ab. dern. Wenn das Kochfeld ausge‐ schaltet wird, ertönt ein akustisches Signal. Das Kochfeld wird ausge‐...
  • Seite 57: Montage

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Funktion Kindersiche‐ Siehe Kapitel „Täglicher leuchtet auf. rung oder Tastensperre ist Gebrauch“. in Betrieb. Es ist ein Fehler im Koch‐ Trennen Sie das Kochfeld und eine Zahl werden feld aufgetreten. eine Zeit lang vom Strom‐ angezeigt.
  • Seite 58 8.4 Montage min. 500mm min. R 5mm 50mm mm 750 min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Schutzboden Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör) verwenden, ist die Schutzmatte direkt unter dem Gerät nicht nötig. Der Schutzboden ist möglicherweise in...
  • Seite 59: Technische Daten

    DEUTSCH 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell EHF85471FK Produkt-Nummer (PNC) 949 596 415 00 Typ 58 HBD R2 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Germany Ser. Nr... 7.7 kW ELECTROLUX 9.2 Technische Daten der Kochzonen Nennleistung (höchste Koch‐...
  • Seite 60: Energie Sparen

    EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für • Stellen Sie Kochgeschirr auf die den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Kochzone, bevor Sie sie einschalten. Verfahren zur Messung der • Der Boden des Kochgeschirrs sollte Gebrauchseigenschaften denselben Durchmesser wie die Kochzone haben.
  • Seite 61 DEUTSCH...
  • Seite 62 www.electrolux.com...
  • Seite 63 DEUTSCH...
  • Seite 64 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis