Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Монтажу; Технические Данные; Описание Символов - HANSGROHE Raindance Showerpipe 27167000 Gebrauchsanleitung, Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Raindance Showerpipe 27167000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Указания по технике безопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и
порезов.
Кронштейн верхнего душа предназначен только для подсоединения верхнего
душа. Запрещается подвешивать на него другие предметы!
Дети, а также взрослые с физическими, умственными и/или сенсорными
недостатками должны пользоваться изделием только под присмотром. Запре-
щается пользоваться изделием в состоянии алкогольного или наркотического
опьянения.
Не допускайте попадания струи воды из разбрызгивателя на чувствительные
части тела (например, на глаза). Разбрызгиватель следует устанавливать на
достаточном расстоянии от тела.
Изделие запрещается использовать в качестве рукоятки. Следует устанавли-
вать специальную рукоятку.
Изделие разрешается использовать только в гигиенических целях: для при-
нятия ванны и личной гигиены.
донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо регулировочными
кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей
регулирующих подачу воды в квартиру.
Указания по монтажу
• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при
перевозке. После монтажа претензии о возмещении ущерба за поврежде-
ния при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.
• Трубы и арматура должны быть установлены, промыты и проверены в соот-
ветствии с действующими нормами.
• Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответству-
ющих странах.
• Указанные в монтажной инструкции монтажные размеры идеальны для лиц
ростом около 1800 мм. В случае необходимости монтажные размеры сле-
дует менять. При этом нужно учесть, что при изменившейся высоте монтажа
меняется также и минимальная высота, а изменение установочных размеров
нужно принять во внимание.
• При монтаже изделия квалифицированным персоналом необходимо
следить за тем, чтобы, поверхность крепления была плоской во всей зоне
крепления (без выступающих швов или смещения плитки), структура стен
подходила для монтажа изделия и, в частности, не имела слабых мест. При-
лагаемые винты и дюбели предназначены только для бетона. При других
типах стен необходимо соблюдать указания производителей дюбелей.
• Для предотворащения попадания частиц грязи из водопроводной сети
необходимо установить фильтр, прилагаемый к ручному душу. Частицы
грязи могут нарушить отдельные функции и/или привести к повреждению
функциональных деталей ручного душа, Hansgrohe не несет ответственность
за повреждения вследствие отсутствия фильтра.
• По мере необходимости лобзиком можно укоротить трубу между армату-
рой и верхним душем в нижней области.
• При неполадках проточного нагревателя или значительных перепадах
давления в подвод холодной воды следует установить дроссель, входящий в
комплект (арт. № 97510000).
Неисправность
недостаточный давление (если устан напор воды)
Подмес воды, в закрытом положене горячая вода
стремится в подводку холодной воды или наоборот
Температура смешанной воды не соответствует
шкале
Регулировка температура не производится
Проточный нагреватель не включается в режиме
работы термостата
14
Русский
Причина
- Проблемы водоснабжения
- Грязеулавливающие сита загрязнены (#96922000) - Очистите грязеулавливающие сита перед термо-
- Фильтр душа загрязнен
- Клапан обратного тока воды загрязнен или неис-
правен
- Термостат не настроен
- Температура горячей воды слишком низкая
- Регулятор засорен накипью
- Дроссель не удален из ручного душа
- Грязеулавливающие сита загрязнены
- Клапан обратного тока заедает
Монтаж см. стр. 31
Технические данные
Рабочее давление:
Рекомендуемое рабочее давление:
Давлении:
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды:
Рекомендуемая темп. гор. воды:
Размеры подключения:
Подключение G 1/2:
Термическая дезинфекция:
укомплектован клапаном обратного тока воды
Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!
Описание символов
Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.
Safety Function (см. стр. 34)
С помощью функции Safety Function может быть задана максималь-
ная температура воды, например 42º C.
Настройка (см. стр. 34)
По завершении монтажа необходимо проверить температуру
арматуры на выходе и настроить температуру в соответствии с
требованиями клиента
Техническое обслуживание (см. стр. 35)
• Для гарантии плавного изменения температуры и долгого срока службы
необходимо периодически поворачивать ручку регулировки температуры из
положение максимально горячая в положение максимально холодная вода.
• Термостат оснащен клапанами обратного течения. Защита обратного тока
должна регулярно проверяться (минимум один раз в год) по стандарту
DIN EN 1717 или в соответствии с национальными или региональными
нормативами
Размеры (см. стр. 37)
Схема потока (см. стр. 37)
Верхний душ
Ручной душ
Эксплуатация (см. стр. 33)
Очистка (см. стр. 36) и прилагаемая брошюра
Κомплеκт (см. стр. 38)
Знак технического контроля (см. стр. 40)
Специальные принадлежности (не включено в объ-
ем поставки!)
Шайба для выравнивания с уровнем плитки хром #98681000
Устранение неисправности
- Проверить овлен насос проверить работу насоса
статом и на регуляторе (#96922000)
- Очистить фильтр
- Очистить кланан или заменить при необходимости
- Настроить термостат
- Поднять температуру горячей воды с 42 град.С до
65 град.С
- Замените регулятор
- Извлеките дроссель из ручного душа
- Очистите / замените грязеулавливающие сита
- Замените клапаны обратного течения
не более. 1 МПа
0,25 - 0,5 МПа
1,6 МПа
не более. 80°C
65°C
150 ± 12 mm
холодная справа - горячая слева
не более. 70°C / 4 мин

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis