Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sundstrom SR 584 Gebrauchsanleitung Seite 24

Schweißschutzvisier
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 584:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
SV
Innehållsförteckning
1. Allmänt
2. Användning
3. Varningar
4. Underhåll
5. Reservdelar & tillbehör
6. Godkännanden
1. Allmänt
Sundströms svetsvisir SR 584 är avsedd att användas tillsam-
mans med Sundströms hjälm med visir SR 580 samt med
Sundströms batteridrivna fläkt SR 500/SR 700 eller tryckluftstill-
sats SR 507.
SR 584 i kombination med SR 580 och fläkt/tryckluft är speciellt
avsedd för skydd mot skadliga gaser, strålning och stänk vid
svetsning, skärbränning, slipning och därmed jämförliga arbeten.
Kombinationens utformning gör den användbar vid arbeten i
trånga och svåråtkomliga utrymmen.
2. Användning
2.1 Svetsglas
För byte av svetsglas. se 4.4.
2.2 På-och avtagning av hjälm
Följ anvisningarna i bruksanvisningen för hjälm SR 580.
2.3 Montering av svetsvisir på hjälm
• Plocka bort rattar och brickor ifrån hjälmen. Fig. 1.
• Montera svetsvisiret på hjälmen. Fig. 2.
2.4 Demontering av svetsvisir
• Demontera svetsvisiret. Fig. 3. (Sätt tillbaka brickor och rattar
på hjälmen.)
3. Varningar
• Byt genast ut skadade glas.
• Material som kommer i kontakt med huden kan ge upphov till
allergiska reaktioner hos känsliga personer.
• Den yttre, uppfällbara hållaren för skyddsglas ska vara helt
nedfälld under arbetet.
• Om svetsvisiret förses med härdade mineralglas, ska ett
skyddsglas monteras innanför dessa.
• Skadad eller repad siktskiva bör omedelbart ersättas.
4. Underhåll
Personal som ansvarar för underhåll av utrustningen ska vara
utbildad och väl förtrogen med denna typ av uppgift.
4.1 Rengöring
Svetsvisir och glas rengöres med Sundströms rengöringsservett
SR 5226 eller med en mild tvållösning.
4.2 Förvaring
Efter rengöring förvaras utrustningen torrt och rent i
rumstemperatur.
Undvik direkt solljus. Svetsvisiret påverkas inte av
längre tids förvaring.
24
Svetsvisir SR 584
4.3 Byte av skyddsglas
Glasen ska vara CE-märkta och av standardstorlek 90x110 mm.
• Demontera gammalt skyddsglas. Fig. 4, 5, 6.
• Montera nytt skyddsglas. Fig. 7, 8, 9, 10.
4.4 Byte av svetsglas
Glasen ska vara CE-markta och av standardstorlek 90x110 mm.
Svetsglas
• Demontera gammalt svetsglas. Fig. 11, 12, 13, 14.
• Montera nytt svetsglas i omvänd ordning. Fig. 14, 13, 12, 11.
Automatiskt svetsglas
• Demontera gammalt automatiskt svetsglas. Fig. 15, 16.
• Montera nytt automatiskt svetsglas i omvänd ordning.
4.5 Montering av korrektionsglas
• Placera korrektionsglaset på insidan av svetsglaset.
5. Reservdelar & tillbehör
Benämning
Stomme svetsvisir
Adapter höger+vänster
Ratt kpl
Låsknapp kpl
Svetsglas EN 8, SR 59008
Svetsglas EN 9, SR 59009
Svetsglas EN 10, SR 59010
Svetsglas EN 11, SR 59011
Svetsglas EN 12, SR 59012
Svetsglas EN 13, SR 59013
Automatiskt svetsglas. EN 3/10, SR 59005
Automatiskt svetsglas. EN 3/11, SR 59006
Automatiskt svetsglas. EN 4/9-13, SR 59007
Inre skyddsglas för automatiskt svetsglas
Korrektionsglas, dptr 1,0, SR 59014
Korrektionsglas, dptr 1,5, SR 59015
Korrektionsglas, dptr 2,0, SR 59016
Korrektionsglas, dptr 2,5, SR 59017
Fjäder till svetsglas
Skyddsglas, PC
Hållare skyddsglas
Nack- och bröstskydd
Ansiktstätning
Svetshuva
Skydd för andningsslang
6. Godkännanden
SR 584 är typgodkänd enligt EN 175 S och PPE 89/686/EEC.
S är förhöjd mekanisk hållfasthet.
EGs typgodkännande har utfärdats av Notified Body 0194.
Adressen återfinns på omslagets baksida.
Fig. 16, 15.
Beställningsnummer
R06-0816
R06-0820
R06-0821
R06-0819
T06-4001
T06-4002
T06-4003
T06-4004
T06-4005
T06-4006
T06-4007
T06-4008
T06-4009
R06-4009
T06-4010
T06-4011
T06-4012
T06-4013
R06-0818
R06-4008
R06-0817
T06-8011
T06-8012
T06-4014
T06-4016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis