Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Función De Mantenimiento Fácil - Mitsubishi Electric MR. SLIM SLZ-M15FA Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MR. SLIM SLZ-M15FA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
10. Instalar la rejilla
D
B
D
Fig. 10-16
D
A
Fig. 10-17
11. Función de mantenimiento fácil
Los datos de mantenimiento, como la temperatura del intercambiador de calor de la unidad interior/exterior y la corriente de funcionamiento del compresor, pueden visuali-
zarse mediante el "Smooth maintenance" (Mantenimiento suave).
* No puede ejecutarse durante la prueba de funcionamiento.
* Según la combinación con la unidad exterior, esta función puede no ser compatible con algunos modelos.
1
Check menu
Error history
Refrigerant volume check
Refrigerant leak check
Smooth maintenance
Request code
Service menu:
Cursor
F1
F2
F3
F4
2
Smooth maintenance
Ref.address
Stable mode
Cool
/ Heat/ Normal
Begin:
Cursor
Address
Smooth maintenance
Ref.address
Stable mode
Cool
/ Heat/ Normal
Stabilization→Collecting
Exit:
A
B
C
A Botón
B Motor de los deflecto-
res
C Deflectores de ascen-
so/descenso
D Conector
A
B
E
Receptor de señales
C
• Seleccione "Service" (Revisión) desde el
Menú principal, y pulse el botón [ACEP-
TAR].
• Seleccione "Check" (Comprobación)
con el botón [F1] o [F2], y pulse el botón
[ACEPTAR].
• Seleccione "Smooth maintenance" (Man-
tenimiento suave) con el botón [F1] o [F2],
y pulse el botón [ACEPTAR].
Seleccione cada uno de los elementos.
• Seleccione el elemento que desea cambiar
con el botón [F1] o [F2].
• Seleccione el ajuste correspondiente con el
botón [F3] o [F4].
Ajuste "Ref. address" (Codificación)
........................."0" - "15"
Ajuste "Stable mode" (Modo estable)
......................... "Cool" (Frío) / "Heat" (Calor) /
"Normal" (Normal)
• Pulse el botón [ACEPTAR], con lo que se ini-
ciará el funcionamiento fijo.
* "Stable mode" (Modo estable) se prolongará
durante unos 20 minutos.
10.4. Bloqueo de la dirección del flujo de aire de ascen-
so/descenso (Fig. 10-16)
Puede ajustar y bloquear los deflectores de la unidad con orientación de ascenso
o descenso dependiendo de las condiciones ambientales de uso.
• Ajústelos de acuerdo con las preferencias del cliente.
Mediante el mando a distancia no se pueden manejar los deflectores de ascenso/
descenso ni todos los controles automáticos. Además, la posición real de los de-
flectores puede variar respecto a la indicada en el mando a distancia.
1 Desactive el interruptor de alimentación principal.
Pueden producirse lesiones o descargas eléctricas mientras gire el ventilador de
la unidad.
2 Desconecte el conector del motor de los deflectores del ventilador que desee
bloquear.
(Mientas pulsa el botón, retire el conector en la dirección indicada por la flecha
tal y como se indica en el diagrama). Después de retirar el conector, aíslelo con
cinta aislante.
10.5. Instalación de la rejilla de admisión (Fig. 10-17)
• Invierta el procedimiento descrito en el apartado "10.2. Preparación para conectar
la rejilla" para instalar la rejilla de admisión y el panel angular.
A Tuberías de refrigerante de la unidad principal
B Tuberías de drenaje de la unidad principal
C Panel angular
D Posición de las palancas de la rejilla de admisión con la configuración original de fábrica.
E
* De todos modos, puede instalar los clips en cualquiera de las cuatro posiciones.
E Receptor
10.6. Comprobación
• Asegúrese de que no hay ningún hueco entre la unidad y la rejilla, ni entre la rejilla y
la superficie del techo. Si hubiese alguno, podrían formarse gotas de condensación.
• Asegúrese de que los cables han quedado firmemente conectados.
• Compruebe que los cuatro deflectores se muevan. Si dos o cuatro deflectores no
se mueven, consulte el apartado 10.3. y compruebe las conexiones.
• Para el panel angular del sensor 3D i-See, compruebe el movimiento de rotación.
Si el sensor 3D i-See no gira, revise el procedimiento descrito en el apartado "10.3.
Instalar la rejilla".
3
Smooth maintenance
Ref. address
Cool
COMP. current
COMP. run time
COMP. On / Off
COMP. frequency
Return:
Page
Smooth maintenance
Ref.address
Cool
Sub cool
OU TH4 temp.
OU TH6 temp.
OU TH7 temp.
Return:
Page
Smooth maintenance
Cool
Ref.address
IU air temp.
IU HEX temp.
IU filter time
Return:
Page
Navegar por las pantallas
• Para volver al Menú principal.................... Botón [MENÚ]
• Para volver a la pantalla anterior ...........Botón [VOLVER]
Aparecerán los datos de funcionamien-
to.
A
Hr
El tiempo de funcionamiento acumula-
times
do del compresor ("COMP. run" (Func.
Hz
COMP.)) se expresa en unidades de 10
horas, y el número de veces que se ha
puesto en funcionamiento el compresor
("COMP. On/Off" (COMP. encendido/
apagado)) se expresa en unidades de
100 veces (se omiten las fracciones)
Hr
101

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis