Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D'EMPLOI |
ISTRUZIONED'USO | ORIGINAL INSTRUCTIONS
05.2017
Keramik Heizlüfter | Chau age sou ant céramique
Termoventilator in ceramica | Mini ceramic heater
7 613164 488046
calděo 2017.08.07
Tel. 044 805 61 11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ayce NT9008-20E

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D‘EMPLOI | ISTRUZIONED‘USO | ORIGINAL INSTRUCTIONS 05.2017 Keramik Heizlüfter | Chau age sou ant céramique Termoventilator in ceramica | Mini ceramic heater 7 613164 488046 calděo 2017.08.07 Tel. 044 805 61 11...
  • Seite 2: Erläuterung Der Symbole

    02 | 3 0 ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE: Dieses Produkt kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beauf- Entspricht den Europäischen Normen.
  • Seite 3: Technische Daten

    Position „OFF“ und ziehen Sie dann den Netzstecker heraus. TECHNISCHE DATEN: Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel heraus, da Sie da- Modell NT9008-20E durch das Produkt beschädigen könnten. Spannung 220-240 V~ Betreiben Sie das Produkt nicht an Orten, an denen Öl, Farbe...
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    06 | 7 0 PRODUKTBESCHREIBUNG Schematische Darstellung des Bedienfelds; ZEITSCHALTUHR Basis TEMPERATUR EIN/AUS GESCHWINDIGKEIT DREHZ. Bedien- und Anzeigefeld Schalter Schliessen Sie das Stromkabel an, ö nen Sie den Schalter an der Rückseite und das Gerät Knauf Luftgitter wechselt in den Bereitschaftsmodus. Die Leuchte in der Mitte des Symbols "88" leuchtet Lufteinlass Hintere Abdeckung aber die übrigen Leuchten leuchten nicht (beim Schalter an der Rückseite steht "I"...
  • Seite 5: Reinigung Und Wartung

    08 | 9 0 eingestellten Temperatur liegt, nimmt das Gerät den Betrieb wieder auf. REINIGUNG UND WARTUNG Die Zeiteinstellung “ ” dient dazu eine Abschaltzeit einzustellen; drücken Sie einmal Ziehen Sie den Netzstecker bitte vor der Durchführung von Wartungsarbeiten aus der um in die Einstellungen zu wechseln, das Symbol für die Abschaltuhr leuchtet, das Steckdose.
  • Seite 6 Zusatzhinweis Servicestelle: Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale zurück- gebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden kann. CH-Import und Distribution exklusiv durch: Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon Tel.
  • Seite 7: Technische Zeichnung

    12 | 3 1 TECHNISCHE ZEICHNUNG ERSATZTEILLISTE TEILEBEZEICHNUNG TEILEBEZEICHNUNG KNAUF SYNCHRONMOTOR BEDIENFELD EXZENTERGETRIEBE VORDERE ABDECKUNG SCHWENKVERBINDUNGSSTANGE PCB-STEUERUNG STROMSTECKER PCB-KLAMMER LEITUNGSKLEMME MIN PCB BASISPLATTE PCB-ABDECKUNG BASIS INNERE MANSCHETTE THERMOSTAT ÄUSSERE MANSCHETTE MIN.-MOTOR SCHWENKHALTERUNG HINTERE ABDECKUNG PCT-KLAMMER SCHALTER THERMISCHE ABSCHALTUNG FILTER PCT-HEIZUNG LUFTEINLASS AUFKLEBER...
  • Seite 8: Description Des Symboles

    14 | 15 DESCRIPTION DES SYMBOLES : connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Conforme aux réglemenationseuropéeenes applicables. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Seite 9: Caracteristiques Techniques

    électrique. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation cela pourrait l’endommager. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Ne faites pas fonctionner l’appareil dans les zones où de Modèle NT9008-20E l'essence, de peinture ou d'autres liquides inflammables sont Tension nominale 220-240 V~ utilisés ou stockés.
  • Seite 10: Description De L'appareil

    18 | 19 Schéma du panneau de commande DESCRIPTION DE L’APPAREIL MINUTERIE OSCILLATIONS Poignée Base TEMPÉRATURE ALIMENTATION PUISSANCE VITESSE Panneau d'a chage et de commande Interrupteur Bouton Protection avant Branchez le cordon d'alimentation, allumez l’interrupteur au dos, le radiateur est sous tension, en mode veille, l’écran a che «...
  • Seite 11: Nettoyage Et Entretien

    20 | 21 apparaît avec l'heure qui clignote afin de vous permettre de définir le temps de NETTOYAGE ET ENTRETIEN fonctionnement du radiateur jusqu'à l'arrêt automatique. Appuyez sur l'icône jusqu'à ce que le temps de fonctionnement désiré s'a che. Chaque pression avance la minuterie d'une heure Avant les opérations d'entretien, veuillez débrancher le cordon d'alimentation de la source sur une plage de 1 à...
  • Seite 12: Certificat De Garantie

    Indications complémentaires : Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque magasin jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits ayce seront repris dans chaque magasin Jumbo pour contrôle. Importation et distribution en Suisse exclusivement par : Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon Tél.
  • Seite 13: Vue Éclatée

    24 | 25 VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIECES N° N° DÉNOMINATION DÉNOMINATION BOUTON MOTEUR SYNCHRONE PANNEAU DE COMMANDE ENGRENAGE EXCENTRIQUE TIGE DE RACCORDEMENT POUR COUVERCLE AVANT OSCILLATIONS PRISE D'ALIMENTATION CARTE DE COMMANDE À CIRCUITS IMPRIMÉS PLAQUE DE PRESSION SUPPORT DE CARTE À CIRCUITS IMPRIMÉS PLAQUE DE BASE CARTE À...
  • Seite 14: Descrizione Dei Simboli

    26 | 7 2 DESCRIZIONE DEI SIMBOLI: partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e se Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto.
  • Seite 15: Caratteristiche Tecniche

    Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando l’apparecchio CARATTERISTICHE TECNICHE: non è in uso, o prima di pulirlo o di cambiare degli accessori. Modello NT9008-20E T Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (o ), quindi staccare la Tensione nominale 220-240 V~ spina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
  • Seite 16: Descrizione Del Prodotto

    30 | 1 3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Illustrazione schematica del pannello di controllo; TIMER OFF Impugnatura Base ACCENSIONE LIVELLO DI POTENZA TIMER ON Pannello di controllo e display Interruttore Manopola Grata posteriore Collegare il cavo di alimentazione, azionare l’interruttore sul lato posteriore, l’apparecchio entra in modalità...
  • Seite 17: Pulizia E Manutenzione

    32 | 3 3 La funzione TIMER OFF“ ” serve per programmare lo spegnimento dell’apparecchio ad un determinato orario. Premere una volta per accedere alle impostazioni, l’icona dello PULIZIA E MANUTENZIONE spegnimento programmato si accende, l’icona lampeggia, sul display digitale è visualizzato l’orario impostato.
  • Seite 18: Certificato Di Garanzia

    Durante il periodo di garanzia, gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo, a nché il prodotto ayce possa essere di nuovo adeguatamente esaminato.
  • Seite 19: Elenco Dei Pezzi Di Ricambio

    36 | 7 3 SCHEMI TECNICI ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO NOME DELL'ARTICOLO NOME DELL'ARTICOLO MANOPOLA MOTORE SINCRONO PANNELLO DI COMANDO INGRANAGGIO ECCENTRICO COPERTURA FRONTALE BIELLA OSCILLAZIONE CIRCUITO STAMPATO DI CONTROLLO SPINA ELETTRICA STAFFA CIRCUITO STAMPATO PRESSACAVO PCB MIN PIASTRA DI BASE COPERTURA CIRCUITO STAMPATO BASE MANICOTTO INTERNO...
  • Seite 20: Description Of The Symbols

    38 | 39 DESCRIPTION OF THE SYMBOLS above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have Before any use, refer to the corresponding section in this user manual. been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 21: Technical Specifications

    Ensure the appliance is switched o before connecting to the TECHNICAL SPECIFICATIONS mains power supply. Model NT9008-20E Switch o the power supply and disconnect from mains supply Rated Voltage 220-240 V~ when not in use, before cleaning or other maintenance.
  • Seite 22: Product Description

    42 | 43 PRODUCT DESCRIPTION Control panel schematic diagram; TIMER Handle Base POWER GEAR Control & display panel Switch Knob Wind net Connect the power cord, open the back switch on the back , the machine electricity will take Air inlet Back cover into standby mode, then the light in the middle of the icon “88”...
  • Seite 23: Warranty Certificate

    Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period. After the with a soft cloth and dry; warranty period, the ayce products are accepted in any jumbo store, so the product may be Do not use while clean gasoline, days that water, diluent and any easy to damage the surface tested in accordance.
  • Seite 24: Warranty Card

    46 | 47 TECHNICAL DRAWING WARRANTY CARD First name Last name Street/No. Telephone Postal City Mobil Code Item-number Barcode (EAN) Sales receipt number/Date Warranty (please mark with a cross) (please also attach a copy of the sales receipt) Purchased at Jumbo store Which error occurred (please specify) (Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as possible.
  • Seite 25: Spare Parts List

    48 | 49 SPARE PARTS LIST N° DESCRIPTION N° DESCRIPTION KNOB SYNCHRONOUS MOTOR CONTROL PANEL ECCENTRIC GEAR FRONT COVER SWING CONNECTION ROD CONTROL PCB POWER PLUG PCB BRACKET PRESSING LINE PLATE MIN PCB BASE PLATE PCB COVER BASE INNER SLEEVE THERMOSTAT OUTER SLEEVE MIN MOTOR...

Inhaltsverzeichnis