Herunterladen Diese Seite drucken
bürkert 6213 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6213:

Werbung

Type 6213
PD22
Additional information on safety shut-off device for combustion
installations according to DIN EN ISO 23553-1
Zusatzinformation Sicherheitsabsperreinrichtung für
Feuerungsanlagen nach DIN EN ISO 23553-1
Information complémentaire concernant le dispositif d'arrêt de
sécurité pour installations de chauffage selon DIN EN ISO23553-1
en / de / fr
oPerating PrinciPle / WirkungsWeise / MoDe
D'action
2/2-way valve, normally closed.
A
A
2/2-Wege Ventil, stromlos geschlossen.
(NC)
P
Vanne 2/2 voies, normalement fermée.
tyPe laBel / tyPschilD / Plaque signalétique
Observe the voltage, current type, and pressure specified
on the type label.
Die auf dem Typenschild angegebene Daten für Spannung,
Stromart und Druck beachten.
Observer les données indiquées sur la la plaque signalétique
pour la tension, le type de courant et la pression.
Body material / Gehäusewerkstoff /
Matériau du corps
Seal material / Dichtwerkstoff /
Matériau du joint
Orifice / Nennweite / Diamètre
nominal
Operating principle / Wir-
kungsweise / Fonction
Type / Typ / Type
DIN certification mark / DIN Zertifizierungs-
zeichen / Symbole de certification DIN
Register number / Registernummer / Numéro
Voltage, Frequency, Power consumption /
Spannung, Frequenz, Leistung / Tension,
fréquence, puissance
Connection thread, Pressure / Anschluss-
gewinde, Nenndruck / Filetage de raccor-
dement, pression nominale
Inspection body / Überwachungs-
stelle / Organisme de survillance
Register number /
Registernummer /
N° d'enregistrement
XXXX
Heizöl DIN 51603 EL, Dieselkraftsto
max. Mediumstemp. 90 °C
Schutzart IP65 (DIN 40050)
Protection class / Schutzart /
Type de protection
Max. permitted medium temperature / Max. zulässige
Mediumstemperatur / Temp. de fluide max. admissible
Permitted heating oil grades acc. to DIN 51603 EL and
permitted diesel fuel acc. to DIN EN 590 / Zulässige
Heizölsorten nach DIN 51603 EL und Dieselkraftstoff
nach DIN EN 590 / Qualités de mazout autorisées selon
DIN 51603 et diesel autorisé selon DIN EN 590
0
XX W
XXXX
d'enregistrement
CE0036
english
Basic safety instructions
These safety instructions do not make allowance for any:
• Contingencies and events which may arise during the installation,
operation and maintenance of the devices.
• Local safety regulations – the operator is responsible for observing
these regulations, also with reference to the installation personnel.
risk of injury due to impaired function after external fire!
• After an external fire, check the equipment and safety shut-off
device.
• If there is visible damage, replace shut-off device!
technical Data
Material
Body:
Brass
Seat seal:
FKM (F)
Body seal:
FKM (F)
Coil jacket:
Epoxy or Polyamide
Media
Heating oils DIN 51603 Part 1 or diesel fuel acc. to DIN EN
590 with viscosity 1.6 – 21 cST (other media requires a prior
agreement with the Bürkert sales office)
Medium temperature
0 ... 90 °C
Ambient temperature
0 ... 60 °C
Protection class
IP65 in accordance with EN
60529 with correctly connected
and installed cable plug, Bürkert
Type 2508 in accordance with DIN
17503-803
installation
Dirt filter:
• For orifices DN 10 to DN 40
A dirt filter (≤ 500 μm) must be installed before the valve inlet.
Note!
Pipelines soiled with sealing material may cause a
malfunction!
• Do not seal pipe connections with hemp or PTFE tape.
electrical connection of the caBle Plug
The safety shut-off devices for combustion installations may be
operated only with the Bürkert device socket type 2508.
Seal
Malfunctions
After occurrence of an external fire:
• After an external fire, check the equipment and safety shut-off
device.
• If there is visible damage, replace shut-off device!
© 2013 Bürkert Werke GmbH
Supplement 1302/00_EU-ml_00809448 / Original DE
Authorized cable plug Bürkert
Type 2508
max. 1 nm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 6213

  • Seite 1 Type 6213 english PD22 Basic safety instructions Additional information on safety shut-off device for combustion These safety instructions do not make allowance for any: installations according to DIN EN ISO 23553-1 • Contingencies and events which may arise during the installation, Zusatzinformation Sicherheitsabsperreinrichtung für...
  • Seite 2 deutsch français grunDlegenDe sicherheitshinWeise consignes De sécurité fonDaMentales Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine: Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte : • Zufälligkeiten und Ereignisse, die bei Montage, Betrieb und • des hasards et des événements pouvant survenir lors du Wartung auftreten können.

Diese Anleitung auch für:

Pd22