Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
User Manual
- EQUIPMENT -
Standing fan 12", 35W
Mod.-Nr.: 303030

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Brandson 303030

  • Seite 1 User Manual - EQUIPMENT - Standing fan 12”, 35W Mod.-Nr.: 303030...
  • Seite 2 Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. Italiano ......................14 3. Español ......................25 4. Français ......................35 5. English ....................... 46...
  • Seite 3 Wichtige Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Benutzen Sie das Gerät nur für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien und halten Sie es vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung fern.
  • Seite 4 Sicherheit und berühren Sie keine lei- tenden Materialen am Gerät. • Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig- keit (dieses Gerät darf auf keinen Fall in Flüssigkeit getaucht werden), scharfen Kanten oder großen Staubquellen. • Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben Hitzequellen (z.B.
  • Seite 5 Spannung, entsprechend der Geräte- kennzeichnung • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Perso- nen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wis- sen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden...
  • Seite 6 • Lassen Sie zur Sicherheit Ihrer Kinder keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Folien, Karton oder Styropor) erreich- bar liegen. • Lassen Sie kleine Kinder nicht mir Folie oder Plastikbeuteln spielen, es besteht Erstickungsgefahr! • Betreiben Sie das Gerät nur mit geschlossenem Schutzgitter •...
  • Seite 7 Reichweite des Schutzgitters gelangen, diese können durch den Luftstrom an- gesaugt werden • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller, seinen Kunden- dienst oder durch eine ähnlich qual- ifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden •...
  • Seite 8 • Nachdem der Ventilator zusammenge- baut wird, darf das Schutzgitter nicht mehr entfernt werden Deutsch...
  • Seite 9 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1 Lieferumfang • Ventilator • Kurzanleitung 2 Technische Daten...
  • Seite 10 4 Produktdetails Schutzgitter-Vorderseite Rotorblatt-Befestigungsmutter Rotorblatt Schutzgitter-Befestigungsschrauben Schutzgitter-Rückseite Rotoren-Achse Geschwindigkeits-Drehsteller Oszillation-Schaltknopf Neigungsgelenk Innenrohr für Standfuß-Höheneinstellung Deutsch...
  • Seite 11 Höheneinstellung-Befestigung Standfuß-Abdeckung Standfuß-Gewicht Unterlegscheibe Standfuß-Sicherungsschraube Neigungseinstellung Schlossschraube Feststellschraube Befestigungsschraube Außenrohr 5 Montage Nehmen Sie den Ventilator aus der Verpackung und überprüfen Sie das Gerät so- wie den in der Tabelle aufgeführten Lieferumfang. Bitte wenden Sie sich an den Verkäufer, falls ein Teil fehlt oder beschädigt wurde. Setzen Sie nun das hintere Schutzgitter (5) auf die Ventilator-Einheit.
  • Seite 12 Schrauben Sie das Außenrohr (11) an dem Standfuß (13) mithilfe der Befestigung (14) von unten fest. 6 Benutzung Stellen Sie den Ventilator an einem geeigneten Standort auf und schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte 220-240V AC Steckdose an. Durch Lösen der Neigungseinstellung (16) und anschließendem Kippen des Schutzkäfigs können Sie den Neigungswinkel nach Belieben verändern.
  • Seite 13 WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303030 in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim- mungen der Richtlinie 2014/35/EU, 2014/30/EU und 2011/65/EU befindet. Eine vollstän- dige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16,...
  • Seite 14 Importanti istruzioni sulla sicurezza di questo apparecchio • Utilizzare l'apparecchio esclusiva- mente per l’uso privato e per lo sco- po previsto. Questo apparecchio non è destinato all'uso commerciale. Non utilizzare all'aperto e tenere lontano l’apparecchio da fonti di calore e dalla luce solare diretta.
  • Seite 15 alla sicurezza e non toccare i materiali conduttivi sull’apparecchio. • Proteggere l'apparecchio dall'umidità (questo apparecchio non deve essere immerso in nessun caso nell’acqua), dai bordi taglienti o dalle principali fonti di polvere. • Non collocare l’apparecchio nelle im- mediate vicinanze di fonti di calore (per esempio, forno o riscaldamento).
  • Seite 16 entrare nella sua portata. • Utilizzare l'apparecchio solo con la tensione corrispondente al contrasse- gno di identificazione. • Questo apparecchio può essere uti- lizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o cognitive o prive di esperienza e conoscenza, premesso che ricevano precise istru- zioni sull'utilizzo dell'apparecchio e...
  • Seite 17 portata dei bambini fino a 8 anni. • Per la sicurezza dei bambini, impedire che gli imballaggi (sacchetti di plasti- ca, pellicole, cartone o polistirolo) sia- no accessibili. • Impedire che i bambini piccoli giochi- no con la pellicola o i sacchetti di pla- stica, vi è...
  • Seite 18 • Assicurarsi che i capelli non giungano a portata della griglia di protezione, in quanto potrebbero essere aspirati dal flusso d'aria. • Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio è danneggiato, deve es- sere sostituito dal produttore o dal suo rappresentante o da una persona con qualifica simile al fine di evitare rischi.
  • Seite 19 • Dopo che la ventola è stata montata, la protezione non deve essere più ri- mossa. Italiano...
  • Seite 20 30,2cm 3 Funzioni Il ventilatore a piantana Brandson, con un potente motore e pala del rotore di circa 30,2cm, procura una ventilazione ottimale anche nei giorni caldi. Con tre velocità regolabili e angolo di inclinazione e oscillazione regolabile è possibile adattare indi- vidualmente il ventilatore alle proprie esigenze.
  • Seite 21 4 Dettagli del prodotto Lato anteriore della griglia di protezione Dado di fissaggio della pala del rotore Pala del rotore Viti di fissaggio della griglia di protezione Lato posteriore della griglia di protezione Asse del rotore Manopola di regolazione della velocità Pulsante di comando dell’oscillazione Snodo di inclinazione Tubo interno per l’impostazione dell’altezza della base di appoggio...
  • Seite 22 Fissaggio della regolazione dell’altezza Copertura della base d'appoggio Peso base d'appoggio Rondella Vite di fissaggio della base di appoggio Regolazione dell'inclinazione Vite a testa quadra Vite d'arresto Viti di fissaggio Tubo esterno 5 Montaggio Rimuovere il ventilatore dalla confezione e verificare l'apparecchio e il contenuto elencato nella tabella.
  • Seite 23 6 Utilizzo Posizionare il ventilatore in un luogo adeguato e collegare l’apparecchio a una presa da 220-240V AC installata secondo le prescrizioni. Sbloccando la regolazione dell'inclinazione (16) e successivamente Inclinando la gabbia di protezione, è possibile cambiare l'angolo di inclinazione a proprio piaci- mento.
  • Seite 24 Direttiva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE 67896761 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 303030 è conforme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni in materia della direttiva 2014/35/EU, 2014/30/EU e 2011/65/ EU. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenberg- straße 16, 30179 Hannover...
  • Seite 25: Observaciones Importantes De Seguri- Dad Para Este Aparato

    Observaciones importantes de seguri- dad para este aparato • Utilice el aparato únicamente para el fin previsto y en entornos privados. Este aparato no está concebido para un uso industrial. No lo utilice al aire libre y manténgalo alejado de las altas temperaturas y de la radiación solar directa.
  • Seite 26 del aparato. • Proteja el aparato de la humedad (no lo sumerja nunca en líquidos), bordes afilados o fuentes de polvo. • No coloque el aparato directamente sobre fuentes de calor (p. ej., horno o radiador). • Escoja una base adecuada para que el aparato no pueda volcar.
  • Seite 27 • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de ex- periencia y conocimientos cuando se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relación con el uso seguro del aparato y los peligros que pueden derivarse del mismo.
  • Seite 28 al alcance de los niños. • ¡No deje que los niños jueguen con la película ni las bolsas de plástico, exis- te riesgo de asfixia! • Utilice el aparato solo con la rejilla protectora cerrada. • No bloquee ventilador, como tampo- co el control de giro ni el interruptor.
  • Seite 29 cualificado se encargue de la sustitu- ción para evitar peligros. • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o desenchufarlo de la toma de corriente. • Limpie la carcasa del aparato con un paño humedecido y séquelo a conti- nuación con un paño seco y limpio.
  • Seite 30 75- 100 cm (regulable), diámetro de las aspas: 30,2 3 Propiedades Con un potente motor y aspas de aprox. 30,2 cm, el ventilador de pie Brandson asegura una ventilación óptima incluso en los días calurosos. Con tres velocidades ajustables, un grado de inclinación regulable y la función de oscilación, podrá ad- aptar el ventilador de forma individual a sus necesidades.
  • Seite 31 4 Detalles del producto Rejilla protectora delantera Tuerca de fijación del aspa Aspa Tornillos de fijación de la rejilla protectora Rejilla protectora trasera Eje de los rotores Regulador giratorio de velocidad Botón de activación de la función de oscilación Articulación de inclinación Tubo interior para la regulación de la altura del ventilador Español...
  • Seite 32 Fijación para la regulación de la altura del ventilador Cubierta del pie Peso-pie de soporte Arandela Tornillo de seguridad del pie Posición de oscilación Tirafondo Tornillo de fijación Tornillo de sujeción Tubo exterior 5 Montaje Saque el ventilador del embalaje y examínelo junto con el volumen de suministro indicado en la tabla.
  • Seite 33 Atornille desde abajo el tubo exterior (11) al pie (13) con ayuda del dispositivo de fijación (14). 6 Uso Coloque el ventilador en un lugar adecuado y conéctelo a una toma de corriente con toma de tierra debidamente instalada de 220-240 V CA. Desbloquee la posición de oscilación (16) e incline a continuación la jaula pro- tectora para modificar el ángulo de inclinación como desee.
  • Seite 34 Directiva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 67896761 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 303030 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas de las Directivas 2014/35/EU, 2014/30/EU y 2011/65/EU. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Seite 35 Consignes de sécurité importantes pour cet appareil • N'utilisez l'appareil qu'à des fins pri- vées et prévues. Cet appareil n'est pas conçu pour l'usage commercial. Ne l'utilisez pas en extérieur et mainte- nez-le éloigné de sources de chaleur et du rayonnement solaire direct. •...
  • Seite 36 • Protégez l'appareil de l'humidité (cet appareil ne doit en aucun cas être im- mergé dans un liquide), d'arêtes tran- chantes ou de sources importantes de poussière. • Ne placez pas l'appareil directement à côté de sources de chaleur (p. ex. fours ou chauffage).
  • Seite 37 correspondante au marquage de l'ap- pareil. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des per- sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou un manque d'expérience et de savoir si elles sont surveillées ou si elles ont été...
  • Seite 38 • Pour la sécurité de vos enfants, ne laissez aucun matériel d'emballage (sacs en plastique, films, carton ou polystyrène) trainer à portée. • Ne laissez pas que les jeunes enfants jouent avec des films ou des sacs en plastiques, il existe un risque d'étouf- fement ! •...
  • Seite 39 • Veillez à ce que les cheveux ne par- viennent pas à portée de la grille de protection, ils pourraient être happés par le flux d'air. • Si le câble de raccordement au sec- teur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé...
  • Seite 40 • Une fois que le ventilateur est monté, la grille de protection ne doit plus être retirée. Français...
  • Seite 41 Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'em- ploi suivant. 1 Volume de la livraison • Ventilateur • Mode d’emploi 2 Caractéristiques techniques Tension d'entrée 220-240 V CA Puissance absorbée...
  • Seite 42 4 Détails du produit Côté avant de la grille de protection Écrou de fixation de lame de rotor Lame de rotor Vis de fixation de la grille de protection Côté arrière de la grille de protection Axe de rotor Actionneur rotatif pour vitesse Bouton de commande de l'oscillation Articulation d’inclinaison Tube intérieur pour le réglage de la hauteur du pied...
  • Seite 43 Fixation pour le réglage de la hauteur Couverture du pied Poids du pied Rondelle Vis de blocage du pied Réglage d’inclinaison Vis à tête bombée Vis de blocage Vis de fixation Tube externe 5 Montage Sortez le ventilateur de l'emballage et vérifiez l'appareil ainsi que le volume de livraison énuméré...
  • Seite 44 6 Utilisation Placez le ventilateur dans un emplacement approprié et connectez l'appareil à une prise électrique de 220-240 V CA correctement installée. Vous pouvez changer l'angle d'inclinaison à votre guise en desserrant le réglage d’inclinaison (16) et en basculant ensuite la cage de protection. Revissez ferme- ment le réglage d’inclinaison à...
  • Seite 45 Directive DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761 Par la présente, la société WD Plus GmbH, déclare que l’appareil 303030 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la Directive 2014/35/EU, 2014/30/EU et 2011/65/EU. Pour obtenir une déclaration de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre...
  • Seite 46: Important Safety Guidelines For This Device

    Important safety guidelines for this device • Use the device for the private and in- tended purpose only. This device is not intended for commercial use. Do not use the device outdoors and keep it away from heat and direct sunlight. •...
  • Seite 47 device should not be immersed in liq- uids under any circumstances), sharp edges or large sources of dust. • Do not keep the device in the immedi- ate vicinity of heat sources (e.g. ovens or heaters) • Keep it on an appropriate surface so that it does not tip over •...
  • Seite 48 or mental capabilities or lack of ex- perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the device and understand the hazards involved. • Children should not play with the de- vice. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
  • Seite 49 • While operating the device, ensure that the protective cage is closed • The fan, rotational switch and switch- es should not be blocked! • It is not allowed to remove the grille for cleaning purposes once the fan is mounted.
  • Seite 50 cleaning it, or pull out the power plug from the socket • Wipe the device housing with a damp- ened cloth and then wipe it with a clean dry cloth. Never immerse the housing in water for cleaning. • Once the fan is assembled, the pro- tective cage should not be removed English...
  • Seite 51 Thank you for choosing a Brandson product. Please read the following user manual carefully so that you can enjoy your purchased product for a long time. 1 Scope of supply • Fan • User manual 2 Technical data Input voltage...
  • Seite 52 4 Product details Protective cage - front Rotor blade mounting nut Rotor blade Protective cage - mounting screws Protective cage - rear Rotor axis Speed control knob Oscillation knob Tilting joint Inner pipe for pedestal height adjustment English...
  • Seite 53 Height adjustment mechanism Pedestal cover Pedestal weight Washer Pedestal - locking screw Tilt adjustment Carriage bolt Locking screw Mounting screw Outer pipe 5 Installation Take the fan out of the package and check the device as well as the scope of deliv- ery mentioned in the table above.
  • Seite 54 6 Usage Keep the fan in an appropriate location and connect the device to a properly installed 220-240V AC socket. By loosening the tilt setting (16) and then tipping the protective cage, you can change the angle of inclination according to your needs. Then tighten the tilt setting at the desired position.
  • Seite 55 WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 67896761 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 303030 conforms to the principle requirements and other relevant stipulations of Directive 2014/35/EU, 2014/30/EU and 2011/65/EU.. The complete Declaration of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover...
  • Seite 56 - EQUIPMENT - WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany...