Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IMG STAGE LINE STA-800D Bedienungsanleitung

IMG STAGE LINE STA-800D Bedienungsanleitung

Stereo-pa-digitalverstärker

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Stereo-PA-Digitalverstärker
Digital Stereo PA Amplifier
STA-400D
Bestell-Nr. • Order No. 25.5190
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
CONSEJOS DE SEGURIDAD
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
STA-800D
Bestell-Nr. • Order No. 25.5200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IMG STAGE LINE STA-800D

  • Seite 1 Stereo-PA-Digitalverstärker Digital Stereo PA Amplifier STA-400D STA-800D Bestell-Nr. • Order No. 25.5190 Bestell-Nr. • Order No. 25.5200 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Seite 3 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Seite 4: Stereo-Pa-Digitalverstärker

    Anschluss von 4-Ω-Lautsprechern 2 × sowohl an die 4-mm-Buchsen als auch an gleichen Typs ersetzen . 270 W (STA-400D) bzw . 2 × 400 W (STA-800D) . die SPEAKON-Buchsen Lautsprecher ange- Zwei temperaturgeregelte, leise Lüfter sor- 8 Signaleingang über XLR-Buchsen (sym .) schlossen werden, nur Lautsprecher mit einer gen für die nötige Kühlung des Verstärkers .
  • Seite 5: Bedienung

    Verstärker dann ausschalten und die Störung durch Fachpersonal beseitigen lassen . zum Anschluss von Lautsprechern STA-400D: 270 W (RMS) STA-400D: 180 W (RMS) STA-800D: 400 W (RMS) STA-800D: 210 W (RMS) STA-400D: 90 W (RMS) STA-800D: 105 W (RMS) STA-400D: 180 W (RMS)
  • Seite 6: Connecting The Amplifier

    Connect the speakers to the 4 mm jacks (10) 6 Mains jack for connection to a socket 2 × 270 W (STA-400D) or 2 × 400 W (STA-800D) . with additional clamp connection for stripped (230 V/ 50 Hz) via the mains cable provided...
  • Seite 7: Operation

    . for connection of speakers STA-400D: 270 W (RMS) STA-400D: 180 W (RMS) STA-800D: 400 W (RMS) STA-800D: 210 W (RMS) STA-400D: 90 W (RMS) STA-800D: 105 W (RMS) STA-400D: 180 W (RMS)
  • Seite 8: Possibilités D'utilisation

    4 Ω, sa puissance de sortie RMS est de 11 Sorties haut-parleurs, prises SPEAKON prises 4 mm qu’aux prises SPEAKON, utilisez 2 × 270 W (STA-400D) ou 2 × 400 W (STA-800D) . uniquement des haut-parleurs avec une im- Deux ventilateurs silencieux, régulés par la pédance de 8 Ω...
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    Eteignez l’amplificateur et faites intervenir un technicien pour réparer . STA-400D: 270 W (RMS) STA-400D: 180 W (RMS) STA-800D: 400 W (RMS) STA-800D: 210 W (RMS) STA-400D: 90 W (RMS) STA-800D: 105 W (RMS) STA-400D: 180 W (RMS)
  • Seite 10: Possibilità D'impiego

    4 Ω, la sua potenza efficace d'uscita è di 2 × zione cavi deisolati oppure con le prese parallele 270 W (STA-400D) e 2 × 400 W (STA-800D) . SPEAKON* (11) . Se gli altoparlanti si devono 7 Portafusibile Due ventilatori silenziosi, termoregolati prov-...
  • Seite 11: Funzionamento

    1− e 2− = polo negativo 2− per il collegamento di altoparlanti STA-400D: 270 W (RMS) STA-400D: 180 W (RMS) STA-800D: 400 W (RMS) STA-800D: 210 W (RMS) STA-400D: 90 W (RMS) STA-800D: 105 W (RMS) STA-400D: 180 W (RMS)
  • Seite 12: Veiligheidsvoorschriften

    Lees aandachtig de onderstaande veiligheids- voorschriften, alvorens het apparaat in gebruik te nemen . Voor meer informatie over de bedie- ning van het apparaat raadpleegt u de anders- talige handleidingen . Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle 3 . wanneer het apparaat slecht functioneert . relevante EU-Richtlijnen en is daarom geken- Het apparaat moet in elk geval worden her- merkt met...
  • Seite 13: Środki Bezpieczeństwa

    Przed użyciem urządzenia należy przeczytać uważnie poniższą instrukcję obsługi i zachować tekst do wglądu . Więcej informacji dotyczących obsługi urządzenia znajduje się w innych wer- sjach językowych niniejszej instrukcji obsługi . Środki bezpieczeństwa Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm 2 . jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastą- UE, dzięki czemu zostało oznaczone symbo lem pić...
  • Seite 14: Säkerhetsföreskrifter

    Ge akt på säkerhetsinformationen innan enhe- ten tas i bruk . Skulle ytterliggare information behövas kan den återfinnas i Manualen för andra språk . Säkerhetsföreskrifter • Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv Drag aldrig ut kontakten genom att dra i el sladden utan ta tag i kontaktkroppen .
  • Seite 16 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1555 .99 .02 .05 .2016 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Diese Anleitung auch für:

Sta-400d

Inhaltsverzeichnis