Hinweise Auf der Seite 2 finden Sie alle be schriebenen für den sicheren Gebrauch Be dienelemente und Anschlüsse. Das Verstärkermodul entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekenn- Übersicht der Bedienelemente zeichnet. und Anschlüsse WARNUNG Das Modul wird mit lebensgefährlicher 1 Ein- /Ausschalter POWER Netzspannung versorgt.
Einsatzmöglichkeiten 5) Bei der Aufstellung eines einzelnen Subwoofers ist die genaue Positionierung in der Mitte zwi- Dieses Verstärkermodul ist für den Einbau in eine schen den Stereo-Lautsprechern nicht entschei- Subwoofer-Lautsprecherbox vorgesehen. Diese dend, da die von ihm wiedergegebenen sehr tie- dient dann als tieffrequente Ergänzung bestehen- fen Frequenzen nicht genau geortet werden der Lautsprecheranlagen, wenn eine überzeu-...
4.3 Stromversorgung Durch Probieren herausfinden, bei welcher Reglerstellung an der Hörposition die lauteste Das beiliegende Netzkabel an die Netzbuchse (2) Basswiedergabe erreicht wird. Wenn erforder- anschließen und den Stecker in eine Steckdose lich, anschließend die Lautstärkebalance mit (230 V~/ 50 Hz) ste cken. dem Regler LEVEL (5) korrigieren.
Safety Notes All operating elements and connections de - scribed can be found on page 2. The amplifier module corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with Operating Elements and Connections WARNING The module uses dangerous mains voltage.
Applications be possible to precisely locate the very low fre- quencies reproduced by the subwoofer. How- This amplifier module is designed for installation ever, do not place it too close to walls or in cor- into a subwoofer speaker cabinet which is used to ners;...
Operation Specifications Amplifier power at 4 Ω/8 Ω CAUTION Never adjust the speaker system to a RMS power: ... 300 W/150 W very high volume. Permanent high Peak power: ... 420 W/210 W volumes may damage your hearing! Your ear will get accustomed to high Frequency range...