Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PFBS 12 B2 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
AKKU-FEINBOHRSCHLEIFER PFBS 12 B2
AKKU-FEINBOHRSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
LEVIGATRICE A PENNA RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 306948
MEULEUSE-PERCEUSE DE
PRÉCISION SANS FIL
Traduction des instructions d'origine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PFBS 12 B2

  • Seite 1 AKKU-FEINBOHRSCHLEIFER PFBS 12 B2 AKKU-FEINBOHRSCHLEIFER MEULEUSE-PERCEUSE DE PRÉCISION SANS FIL Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions d’origine LEVIGATRICE A PENNA RICARICABILE Traduzione delle istruzioni d’uso originali IAN 306948...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Original-Konformitätserklärung ........15 DE │ AT │ CH │ PFBS 12 B2    1...
  • Seite 5: Einleitung

    Zubehör (wie mitgeliefert) zum Bohren, Fräsen, 1 Bedienungsanleitung Gravieren, Polieren, Säubern, Schleifen, Trennen Technische Daten von Werkstoffen wie Holz, Metall, Kunststoff, Kera- Modell PFBS 12 B2: mik oder Gestein in trockenen Räumen zu verwen- den. Jede andere Verwendung oder Veränderung Bemessungsspannung: 12 V (Gleichstrom) des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 1. Arbeitsplatz-Sicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. DE │ AT │ CH │ PFBS 12 B2    3 ■...
  • Seite 7: Elektrische Sicherheit

    Sie sich, dass diese angeschlossen sind und wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. richtig verwendet werden. Die Verwendung Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- einer Staubabsaugung kann Gefährdungen mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 4    PFBS 12 B2...
  • Seite 8: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- rende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro- stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs werkzeugen für andere als die vorgesehenen erhalten bleibt. Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. DE │ AT │ CH │ PFBS 12 B2    5 ■...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Alle Anwendungen

    Schleifkörper zu weit vor, kann führenden Leitung kann auch metallene Gerä- sich das Einsatzwerkzeug lösen und mit hoher teteile unter Spannung setzen und zu einem Geschwindigkeit ausgeworfen werden. elektrischen Schlag führen. │ DE │ AT │ CH ■ 6    PFBS 12 B2...
  • Seite 10: Weitere Sicherheitshinweise Für Alle Anwendungen

    Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden. DE │ AT │ CH │ PFBS 12 B2    7 ■...
  • Seite 11: Zusätzliche Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen. │ DE │ AT │ CH ■ 8    PFBS 12 B2...
  • Seite 12: Zusätzliche Sicherheitshinweise Zum Arbeiten Mit Drahtbürsten

    Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- fremdet und nur mit Originalteilen / -zubehör. Der Gebrauch anderer als in der Bedienungs- anleitung empfohlener Teile oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. DE │ AT │ CH │ PFBS 12 B2    9 ■...
  • Seite 13: Integrierten Akku Laden

    Werkzeug und welche Einstellung für das zu bearbeitende Material ♦ Lösen Sie die Spannmutter mit dem Kombi- optimal geeignet sind. schlüssel vom Gewinde. ♦ Entnehmen Sie ggf. ein eingesetztes Werkzeug. │ DE │ AT │ CH ■ 10    PFBS 12 B2...
  • Seite 14 Türschlosses säubern Schleifen Schleifarbeiten an 12–18 Schleifscheiben Gestein, Holz, feine Schleifbits Arbeiten an harten Ma- terialien, wie Keramik oder legiertem Stahl Trennen Metall, Kunststoff und 12–18 Trennscheiben Holz bearbeiten DE │ AT │ CH │ PFBS 12 B2    11 ■...
  • Seite 15: Tipps Und Tricks

    HINWEIS der Tabelle, um zu verhindern, dass das Spin- delende den Lochboden des Schleifwerkzeugs ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z.B. Ladegerät) berührt. können Sie über unsere Callcenter bestellen. │ DE │ AT │ CH ■ 12    PFBS 12 B2...
  • Seite 16: Entsorgung

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │ PFBS 12 B2    13 ■...
  • Seite 17: Service

    Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen- bon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) DE - 44867 BOCHUM als Nachweis für den Kauf bereit. GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 14    PFBS 12 B2...
  • Seite 18: Original-Konformitätserklärung

    EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Feinbohrschleifer PFBS 12 B2 Herstellungsjahr: 05 - 2018 Seriennummer: IAN 306948 Bochum, 08.05.2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 19 │ DE │ AT │ CH ■ 16    PFBS 12 B2...
  • Seite 20 Importateur ........... . . 31 Traduction de la déclaration de conformité originale ....32 FR │ CH │ PFBS 12 B2    17 ■...
  • Seite 21: Introduction

    1 mode d'emploi Cette meuleuse perceuse de précision sans fil est équipée d'accessoires correspondants (livrés d'ori- Caractéristiques techniques gine) permettant de percer, fraiser, graver, polir, Modèle PFBS 12 B2 : nettoyer, meuler, séparer des matériaux comme le Tension nominale : 12 V (courant bois, les métaux, plastiques, céramiques ou pierres...
  • Seite 22: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    Conserver la zone de travail propre et bien d'émission des vibrations indiquée peut éclairée. Les zones en désordre ou sombres également être utilisée pour une évaluation sont propices aux accidents. préliminaire de l'exposition. FR │ CH │ PFBS 12 B2    19 ■...
  • Seite 23: Sécurité Électrique

    Utiliser à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage des collecteurs de poussière peut réduire les d'un RCD réduit le risque de choc électrique. risques dus aux poussières. │ FR │ CH ■ 20    PFBS 12 B2...
  • Seite 24: Utilisation Et Entretien De L'outil

    à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opé- de rechange identiques. Cela assurera que la rations différentes de celles prévues pourrait sécurité de l'outil est maintenue. donner lieu à des situations dangereuses. FR │ CH │ PFBS 12 B2    21 ■...
  • Seite 25: Avertissements De Sécurité Pour Toutes Les Utilisations

    filtrer la poussière le contrôle de ce dernier. créée lors de l'utilisation. Si vous êtes exposé à un bruit important durant une longue période, vous risquez d'être atteint d'une perte auditive. │ FR │ CH ■ 22    PFBS 12 B2...
  • Seite 26 L'outil d'intervention en train de tourner risque d'entrer en contact avec la sur- face de déposition et de vous faire perdre ainsi le contrôle de l'outil électrique. FR │ CH │ PFBS 12 B2    23 ■...
  • Seite 27: Avertissements De Sécurité Supplémentaires Pour Toutes Les Utilisations

    à haute vitesse ou des outils de fraisage en métal dur s'accrochent, l'outil d'intervention peut quitter brutalement la rainure et provoquer une perte de contrôle de l'outil électrique. │ FR │ CH ■ 24    PFBS 12 B2...
  • Seite 28: Avertissements De Sécurité Supplémentaires Pour Le Meulage Et Le Tronçonnage

    Lors de travaux avec ces brosses, de petites particules et de minuscules morceaux de fil de fer risquent de voler à haute vitesse et de pénétrer dans la peau. FR │ CH │ PFBS 12 B2    25 ■...
  • Seite 29: Consignes De Sécurité Relatives Aux Chargeurs

    N'utilisez jamais l'outil à d'autres fins que celles prévues ici et utilisez uniquement des pièces/accessoires d'origine. L'utilisation d'outils différents de ceux recommandés dans le mode d'emploi, ou bien d'autres accessoires peut comporter un risque de blessures. │ FR │ CH ■ 26    PFBS 12 B2...
  • Seite 30: Mise En Place / Échange De L'outil / Du Mandrin De Serrage

    Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt sur la position "I". ♦ Amenez le variateur de vitesse de rotation sur une position comprise entre "1" et "MAX". Éteindre : ♦ Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt sur la position "O". FR │ CH │ PFBS 12 B2    27 ■...
  • Seite 31 Meules abrasives sur pierre, bois, travaux Bits abrasifs de précision sur des matériaux durs comme la céramique ou l'acier allié Tronçonner Usinage du métal, 12–18 Disques à tronçonner plastique et bois │ FR │ CH ■ 28    PFBS 12 B2...
  • Seite 32: Conseils Et Astuces

    REMARQUE ► Les pièces de rechange non listées (par ex. le chargeur) peuvent être commandées via nos centres d'appels. FR │ CH │ PFBS 12 B2    29 ■...
  • Seite 33: Recyclage

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. │ FR │ CH ■ 30    PFBS 12 B2...
  • Seite 34: Service Après-Vente

    Veuillez avoir à portée de main pour toutes DE - 44867 BOCHUM questions le ticket de caisse et la référence article ALLEMAGNE (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. www.kompernass.com FR │ CH │ PFBS 12 B2    31 ■...
  • Seite 35: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Désignation du modèle de la machine : Meuleuse-perceuse de précision sans fil PFBS 12 B2 Année de fabrication : 05 - 2018 Numéro de série : IAN 306948 Bochum, le 08/05/2018 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Seite 36 Importatore........... . . 47 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ....48 IT │ CH │ PFBS 12 B2    33 ■...
  • Seite 37: Introduzione

    LEVIGATRICE A PENNA Accessori (vedi fig. B): 6 punte HSS RICARICABILE PFBS 12 B2 2 perni di serraggio per accogliere l'utensile Introduzione 3 mole lucidanti 4 mole abrasive Ci congratuliamo per l'acquisto del vostro nuovo 1 spazzola metallica apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta 16 mole da taglio qualità.
  • Seite 38: Indicazioni Generali Di Sicurezza Per Elettroutensili

    Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illu- stima introduttiva dell'esposizione. minata. Il disordine e la scarsa illuminazione dell'area di lavoro potrebbero dare luogo a infortuni. IT │ CH │ PFBS 12 B2    35 ■...
  • Seite 39: Sicurezza Elettrica

    L'uso di un interruttore differenziale L'uso di un aspirapolvere può ridurre i pericoli riduce il rischio di scosse elettriche. associati alla polvere. │ IT │ CH ■ 36    PFBS 12 B2...
  • Seite 40: Uso E Manipolazione Dell'elettro Utensile

    L'uso di elettroutensili per applicazioni ricambi originali. In tal modo si garantisce che diverse da quelle previste può dare luogo a la sicurezza dell'elettroutensile venga mantenu- situazioni di pericolo. IT │ CH │ PFBS 12 B2    37 ■...
  • Seite 41: Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Tutte Le Applicazioni

    filtrare la polvere generata durante perdita di controllo. l'applicazione. Se ci si espone per lungo tempo a un rumore troppo forte, vi è il pericolo di perdere l'udito. │ IT │ CH ■ 38    PFBS 12 B2...
  • Seite 42: Ulteriori Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Tutte Le Applicazioni

    fissaggio. Gli elementi di fissaggio staccati descritto di seguito. possono spostarsi improvvisamente e provocare perdita di controllo; i componenti rotanti non fissati vengono scaraventati via con violenza. IT │ CH │ PFBS 12 B2    39 ■...
  • Seite 43: Ulteriori Indicazioni Di Sicurezza Per Operazioni Di Levigatura E Di Troncatura

    Non tentare mai di estrarre dal taglio la mola in funzione poiché si potrebbe provo- care un contraccolpo. Cercare ed eliminare la causa del blocco. │ IT │ CH ■ 40    PFBS 12 B2...
  • Seite 44: Ulteriori Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Lavori Con Spazzole Metalliche

    Durante il rodaggio è possibile alla presa di rete. I cavi di rete danneggiati che volino via pezzi di filo metallico staccati. costituiscono un pericolo di morte a causa di scossa elettrica. IT │ CH │ PFBS 12 B2    41 ■...
  • Seite 45: Utilizzo

    Utilizzare il lato cacciavite della chiave combi- batteria subito dopo che è stato ricaricata. nata per svitare e stringere la vite dei perni Vi è pericolo che la batteria venga sovrac- di serraggio caricata. │ IT │ CH ■ 42    PFBS 12 B2...
  • Seite 46: Accensione E Spegnimento / Impostazione Dell'intervallo Di Velocità

    Eseguire lavori di pulizia, lucidatura e levigatura "O". impostando un numero di giri intermedio. I seguenti dati sono suggerimenti non vincolanti. Nei lavori pratici, provare l'utensile e l'impostazione idonea al materiale da lavorare. IT │ CH │ PFBS 12 B2    43 ■...
  • Seite 47 12–18 Mole abrasive pietra o legno, lavori Bit per levigatura su materiali duri come ceramica o leghe di acciaio Troncatura Lavorazione di metallo, 12–18 Mole da taglio plastica e legno │ IT │ CH ■ 44    PFBS 12 B2...
  • Seite 48: Consigli E Suggerimenti

    NOTA ► I pezzi di ricambio non indicati (come ad es. caricabatterie) possono essere ordinati tramite il nostro call center. IT │ CH │ PFBS 12 B2    45 ■...
  • Seite 49: Smaltimento

    Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del pro- dotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. │ IT │ CH ■ 46    PFBS 12 B2...
  • Seite 50: Assistenza

    DE - 44867 BOCHUM ■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta GERMANIA lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo www.kompernass.com (per es. IAN 12345) come prova di acquisto. IT │ CH │ PFBS 12 B2    47 ■...
  • Seite 51: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Denominazione della macchina: levigatrice a penna ricaricabile PFBS 12 B2 Anno di produzione: 05 - 2018 Numero di serie: IAN 306948 Bochum, 08/05/2018 Semi Uguzlu - Responsabile Qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Seite 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 06 / 2018 · Ident.-No.: PFBS12B2-062018-1 IAN 306948...