Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
PRIMERGY TX150 S4
Server
Betriebsanleitung
Ausgabe April 2006
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fujitsu PRIMERGY TX150 S4

  • Seite 1 PRIMERGY TX150 S4 Server Betriebsanleitung Ausgabe April 2006...
  • Seite 2 Forderungen der DIN EN ISO 9001:2000 erfüllt. cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokumentation mbH www.cognitas.de Copyright und Handelsmarken Copyright © 2006 Fujitsu Siemens Computers GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Alle verwendeten Hard- und Softwarenamen sind Handelsnamen und/oder Warenzeichen der...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung ......5 Übersicht über die Dokumentation ....5 Leistungsmerkmale .
  • Seite 4 Inhalt Eigentums- und Datenschutz ....Mechanischer Zugriffsschutz ....Sicherheitsfunktionen des BIOS-Setup .
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Der PRIMERGY TX150 S4 Server ist ein Intel-basierter Server für kleinere und mittlere Netzwerke und kann als Floorstand- oder Rack-Modell eingesetzt wer- den. Mit einem optional erhältlichen Umrüstkit ist der Umbau eines Floorstand- Modells in ein Rack-Modell möglich. Der PRIMERGY TX150 S4 Server bietet ein hohes Maß an Datensicherheit und Verfügbarkeit durch hoch entwickelte Hardware- und Software-Komponenten.
  • Seite 6 Grundkenntnisse des verwendeten Betriebssystems. Notwendig sind auch Kenntnisse der englischen Sprache. Zusätzliche Dokumentation des Servers Die PRIMERGY TX150 S4 Dokumentation besteht aus folgenden zusätzlichen Handbüchern: – „Quick Start Hardware - PRIMERGY TX150 S4“ (Faltblatt) – „Quick Start Software - PRIMERGY ServerView Suite“ (Faltblatt) –...
  • Seite 7 ServerView Suite - ServerStart“ ist ebenfalls auf der ServerBooks-CD verfüg- bar. Eine Ersatz-ServerBooks-CD kann unter Angabe Ihrer Rechnerdaten über folgende Email-Adresse bestellt werden: Reklamat-PC-LOG@fujitsu-siemens.com – „MegaRAID 320 Storage Adapters“ (PDF-Datei verfügbar auf der ServerBooks-CD) – „MegaRAID 320-0X Zero-channel PCI-X RAID Storage Adapter“ (PDF- Datei verfügbar auf der ServerBooks-CD)
  • Seite 8: Leistungsmerkmale

    Leistungsmerkmale Einleitung Leistungsmerkmale Systembaugruppe Die Leistungsmerkmale der Systembaugruppe entnehmen Sie bitte dem tech- nischen Handbuch der Systembaugruppe D2239 für die Hardware und dem „BIOS-Setup“ für die Firmware (siehe „Literatur“ auf Seite 101). Festplattenlaufwerke Es gibt zwei Varianten des Servers: SCSI-Laufwerke: Der Server verfügt über eine Laufwerkshalterung, in der bis zu vier ULTRA-320- SCSI Festplattenlaufwerk-Module eingesetzt werden können.
  • Seite 9 Einleitung Leistungsmerkmale SCSI-Controller mit Integrated Mirroring Enhanced Funktionalität Für den Betrieb der vier Festplatten ist ein 1-Kanal Ultra320 LSI 1020A SCSI- Controller mit „Integrated Mirroring Enhanced“ (IME) Funktionalität vorgesehen. IME bietet zusätzlich RAID-Funktionalität zur Konfiguration der internen Fest- platten (RAID-Level 1, 1E). Für die IME-Konfiguration stellt der Controller ein eigenes Utility zur Ver- fügung.
  • Seite 10 ASR&R (Automatic Server Reconfiguration and Restart) startet im Fehlerfall das System neu und blendet dabei automatisch die fehlerhaften Systemkompo- nenten aus. Die Prefailure Detection and Analysing-Technologie (PDA) von Fujitsu Siemens Computers analysiert und überwacht alle für die Systemzuverlässigkeit wichti- gen Komponenten.
  • Seite 11 Flash-EPROM-Programm unterstützt ein schnelles BIOS-Update. Mit dem optionalen Remote Test- und Diagnosesystem RemoteView kann der PRIMERGY TX150 S4 Server auch aus der Ferne (Remote) gewartet werden. In Verbindung mit RemoteView kann ein so genanntes Remote Service Board (RSB) eingesetzt werden. Dadurch werden Remote-Diagnose zur Systemana- lyse, Remote-Konfiguration und ein Remote-Restart auch bei Ausfall des Betriebssystems oder Auftreten von Hardware-Fehlern ermöglicht.
  • Seite 12: Darstellungsmittel

    Darstellungsmittel Einleitung Darstellungsmittel In diesem Handbuch werden folgende Darstellungsmittel verwendet: Kursive Schrift kennzeichnet Befehle, Menüpunkte oder Software-Pro- gramme. „Anführungszeichen“ kennzeichnen Kapitelnamen und Begriffe, die hervor- gehoben werden sollen. Ê kennzeichnet einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen. ACHTUNG! kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit, die Funktionsfähigkeit Ihres Servers oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet sind.
  • Seite 13: Technische Daten

    Einleitung Technische Daten Technische Daten Elektrische Daten (Standard- und redundante Stromversorgung) Nennspannungsbereich 100 V - 240 V Nennfrequenz 50 Hz - 60 Hz Nennstrom im Grundausbau 100 V - 240 V / 1,9 A - 0,8 A Nennstrom maximal 100 V - 240 V / 6 A - 3 A Wirkleistung 274 W Scheinleistung...
  • Seite 14 Technische Daten Einleitung Mechanische Werte Floorstand-Modell Rack-Modell Breite 205 mm 482 mm (Frontblende) Gesamttiefe 605 mm 642 mm (mit Griffen) Einbautiefe ------- 607 mm Höhe 444 mm (mit Füßen) 222 mm bzw. 5 HE Gewicht ca. 12-28 kg (abhängig vom Ausbau) Belüftungsabstand Mindestens 200 mm bei Front- und Rückseite Umgebungsbedingungen...
  • Seite 15: Installationsschritte Übersicht

    Installationsschritte Übersicht Dieses Kapitel beinhaltet eine Übersicht der Schritte zur Durchführung der Installation Ihres Servers. Die Verweise führen Sie zu den Abschnitten, in denen Sie weitere Informationen zum entsprechendem Installationsschritt finden: Ê Zu allererst machen Sie sich bitte mit den Sicherheitshinweisen im Kapitel „Wichtige Hinweise“...
  • Seite 16 Installationsschritte Übersicht Ê Konfigurieren Sie den Server und installieren Sie das gewünschte Betriebs- system und Anwendungen. Hierzu haben Sie folgende Möglichkeiten: – Bei der SATA-Servervariante: Konfigurierung des Onboard SATA RAID-Controllers im BIOS-POST mit CTRL-M oder bei Installation mit ServerStart mit GAM (Global Array Manager) Konfigurierung des PCI SATA RAID-Controllers im BIOS-POST mit CTRL-H oder bei Installation mit ServerStart mit GAM (Global Array...
  • Seite 17: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise In diesem Kapitel finden Sie unter anderem Sicherheitshinweise, die Sie beim Umgang mit Ihrem Server unbedingt beachten müssen. Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Sicherheitshinweise finden Sie auch im Handbuch „Sicherheit“. Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Ein- richtungen der Informationstechnik. Falls Sie Fragen haben, ob Sie das Gerät in der vorgesehenen Umgebung auf- stellen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service.
  • Seite 18 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Vor Inbetriebnahme ACHTUNG! Beachten Sie beim Aufstellen und vor Betrieb des Gerätes eventuelle Hinweise für die Umgebungsbedingungen Ihres Gerätes (siehe Abschnitt „Technische Daten“ auf Seite 13). Wenn das Gerät aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht wird, kann Betauung - sowohl am Geräteäußeren als auch im Geräteinneren - auftreten.
  • Seite 19 Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise ACHTUNG! Schließen Sie das Gerät und die daran angeschlossenen Peripherie- geräte immer am selben Stromkreis an. Anderenfalls droht Datenver- lust, wenn z. B. bei Netzausfall die Zentraleinheit noch läuft, das Peri- pheriegerät (z. B. ein Speichersubsystem) aber ausgefallen ist. Datenleitungen müssen über eine ausreichende Abschirmung verfü- gen.
  • Seite 20 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise ACHTUNG! Installieren Sie nur Systemerweiterungen, die den Anforderungen und Vorschriften für Sicherheit, elektromagnetische Verträglichkeit und Telekommunikationsendgeräte-Einrichtungen entsprechen. Durch die Installation anderer Erweiterungen können diese Anforde- rungen und Vorschriften verletzt oder das System beschädigt wer- den. Informationen darüber, welche Systemerweiterungen zur Instal- lation zugelassen sind, erhalten Sie von Ihrer Verkaufsstelle oder unserem Service.
  • Seite 21 Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise Umgang mit CDs/DVDs und CD-/DVD-Laufwerken ACHTUNG! Verwenden Sie im CD-/DVD-Laufwerk Ihres Servers ausschließlich einwandfreie CDs/DVDs, um Datenverlust, Beschädigungen am Gerät und Verletzungen zu vermeiden. Überprüfen Sie jede CD/DVD vor dem Einlegen in das Laufwerk auf Beschädigungen wie feine Risse, Bruchstellen oder dergleichen. Beachten Sie, dass zusätzlich aufgebrachte Aufkleber die mechani- schen Eigenschaften einer CD/DVD verändern und zu Unwucht füh- ren können.
  • Seite 22 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen: Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen (EGB) können durch folgenden Aufkleber gekennzeichnet sein: Bild 1: EGB-Kennzeichen Wenn Sie Komponenten mit EGB handhaben, müssen Sie folgende Hinweise unbedingt befolgen: Sie müssen sich statisch entladen (z. B. durch Berühren eines geerdeten Gegenstandes), bevor Sie mit den Komponenten arbeiten.
  • Seite 23: Ce-Konformität

    Wichtige Hinweise CE-Konformität Außerdem zu beachten: Beachten Sie bei der Reinigung die Hinweise im Abschnitt „Server reinigen“ auf Seite Bewahren Sie diese Betriebsanleitung und die weitere Dokumentation (wie z. B. Technisches Handbuch, CD) bei dem Gerät auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie bitte auch die gesamte Dokumentation weiter.
  • Seite 24: Hinweise Zum Rackeinbau

    Hinweise zum Rackeinbau Wichtige Hinweise Hinweise zum Rackeinbau ACHTUNG! Wegen seines Gewichtes und der äußeren Abmessungen erfor- dert der Einbau des Systems aus Sicherheitsgründen mindes- tens zwei Personen. Setzen Sie den Server nicht ins Rack, indem Sie ihn mittels der Griffe auf der Frontblende heben.
  • Seite 25: Umweltschutz

    Wichtige Hinweise Umweltschutz Umweltschutz Umweltgerechte Produktgestaltung und -entwicklung Dieses Produkt wurde nach der FSC-Norm „Umweltgerechte Produktgestal- tung und -entwicklung” konzipiert. Das bedeutet, dass entscheidende Kriterien wie Langlebigkeit, Materialauswahl und -kennzeichnung, Emissionen, Verpa- ckung, Demontagefreundlichkeit und Recyclingfähigkeit berücksichtigt wurden. Dies schont Ressourcen und entlastet somit die Umwelt. Hinweis zum sparsamen Energieverbrauch Bitte schalten Sie Geräte, die nicht ständig eingeschaltet sein müssen, erst bei Gebrauch ein, sowie bei längeren Pausen und bei Arbeitsende wieder aus.
  • Seite 26 Einzelheiten zur Rücknahme und Verwertung der Geräte und Verbrauchsmate- rialien im europäischen Raum erfahren Sie auch im Handbuch „Returning used devices“, über Ihre Fujitsu Siemens Computers Geschäftsstelle oder von unse- rem Recycling-Zentrum in Paderborn: Fujitsu Siemens Computers Recycling Center D-33106 Paderborn Tel.
  • Seite 27: Installation Der Hardware

    Installation der Hardware ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel „Wichtige Hinweise“ auf Seite Der Server sollte keinen extremen Umgebungsbedingungen ausgesetzt werden (siehe Abschnitt „Technische Daten“ auf Seite 13). Schützen Sie ihn vor Staub, Feuchtigkeit und Hitze. Der Server muss vor Inbetriebnahme unter Berücksichtigung der Akkli- matisierungszeit an die Betriebsumgebung angepasst sein.
  • Seite 28: Installationsschritte

    Installationsschritte Installation der Hardware Installationsschritte Die folgenden Installationsschritte sind in den weiteren Abschnitten des vorlie- genden Kapitels detailliert beschrieben: Ê Server zum gewünschten Aufstellungsort transportieren. Ê Server auspacken (siehe nächsten Abschnitt „Auspacken des Servers“ auf Seite 29). Ê Floorstand-Modell aufstellen (siehe Abschnitt „Floorstand-Modell aufstellen“...
  • Seite 29: Auspacken Des Servers

    Installation der Hardware Auspacken des Servers Auspacken des Servers ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel „Wichtige Hinweise“ auf Seite Nehmen Sie zum Heben und Tragen des Servers weitere Personen zu Hilfe. Packen Sie den Server erst am Aufstellungsort aus. Die Originalverpackung des Servers sollten Sie für einen eventuellen Wieder- transport aufbewahren.
  • Seite 30: Floorstand-Modell Aufstellen

    Floorstand-Modell aufstellen Installation der Hardware Floorstand-Modell aufstellen Ê Stellen Sie den Server auf. Beachten Sie, dass für Floorstand-Modelle mit hot-plug Netzteilen aus Sicherheitsgründen (Kippgefahr) der mitgelieferte Kippschutz an der Rückseite des Servers montiert werden muss (siehe Abschnitt „Kippschutz montieren“ auf Seite 31).
  • Seite 31: Kippschutz Montieren

    Installation der Hardware Floorstand-Modell aufstellen 4.3.1 Kippschutz montieren Der Kippschutz wird aus Sicherheitsgründen (Kippgefahr) beim Floor- stand-Modell mit hot-plug Netzteilen an der Rückseite des Servers mon- tiert. Bild 3: Kippschutz montieren Ê Setzen Sie den Server so auf den Kippschutz, dass die Gummifüße in die entsprechenden Öffnungen im Kippschutz (1) passen.
  • Seite 32 Floorstand-Modell aufstellen Installation der Hardware Bild 4: Kippschutz befestigen Ê Schrauben Sie den Kippschutz mit den zwei Rändelschrauben fest (1). Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 33: Rack-Modell Ins Rack Ein-/Ausbauen

    Bereiche im Rack durch Leerblenden ver- schlossen werden. Der Netzanschluss erfolgt über die im jeweiligen Rack vorhandenen Steckdo- senleisten. Die jeweiligen Racksysteme der Fujitsu Siemens Computers GmbH weisen fol- gende Merkmale auf: PRIMECENTER Rack – Frontal verschraubte Teleskopschienen (im hinteren linken Bereich kommt ein Tragewinkel zum Einsatz).
  • Seite 34 Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware DataCenter Rack – Frontal verschraubte Teleskopschienen (im hinteren linken Bereich kommt ein Tragewinkel zum Einsatz). Die Schienen sind mit einer Längenausgleich-Möglichkeit versehen, um auch eine Anpassung an verschiedene Racktiefen zu gewährleisten. – Erweitertes Kabelmanagement im seitlichen Rackbereich. 19-Zoll (Classic) Rack –...
  • Seite 35 Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Für Racksysteme verschiedener Fremdhersteller gilt Folgendes: 3rd-Party Rack Es sind gewisse Randbedingungen zu erfüllen: – Einbaumaße (siehe die im Bild 5 auf Seite 37 dargestellten Maße). Frontseite Rack Rückseite Rack Racktiefe (Vergleich PRIMECENTER Rack 940/1000 mm) Rackbreite (Vergleich PRIMECENTER Rack 700 mm) Lichte Weite der 19-Zoll Einbauebene vordere19-Zoll Einbauebene...
  • Seite 36 Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware – Klimatische Bedingungen. Zur Belüftung des eingebauten Servers ist ein weitgehend ungehinderter Lufteinlass in der Rackfront und Luftauslass in der Rückwand des Racks erforderlich. Grundsätzlich sieht das Lüftungskonzept vor, dass die notwendige Kühlung durch die horizontale Eigenbelüftung der eingebauten Geräte (Luftströmung von vorne nach hinten) erreicht wird.
  • Seite 37 Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Bild 5: Mechanische Voraussetzungen Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 38: Einbau Ins Primecenter/Datacenter Rack

    Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware 4.4.1 Einbau ins PRIMECENTER/DataCenter Rack Für den Einbau ins PRIMECENTER/DataCenter Rack sind folgende Teile erfor- derlich: – Tragewinkel – zwei Varioschienen und zwei Teleskopschienen Allgemeine Informationen zum Rackeinbau finden Sie im Technischen Handbuch zum entsprechendem Rack (siehe „Literatur“...
  • Seite 39 Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Für die Montage der linken Schiene ins PRIMECENTER/DataCenter Rack muss zuerst bündig mit der Gerät-Unterkante der mitgelieferte Tragewinkel am linken hinteren Montageholm montiert werden. Zur besseren Orientierung sind die Höheneinheiten auf den Montagehol- men markiert (nur PRIMECENTER Rack).
  • Seite 40 Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Bild 8: Schienen ins Rack montieren Ê Positionieren Sie (1) die linke Schiene am Tragewinkel (b) (waagerechten Vorsprung (3) einsetzen). Ê Spannen Sie (2) die linke Schiene zwischen dem linken vorderen Montage- holm und dem Tragewinkel indem Sie die Schiene zusammendrücken, am vorderen Holm positionieren und sie wieder freilassen.
  • Seite 41: Einbau Ins Classic Rack

    Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen 4.4.2 Einbau ins Classic Rack Für den Einbau ins Classic (19-Zoll) Rack sind folgende Teile erforderlich: – zwei Classic-Rack-Trägerschienen – zwei Teleskopschienen – Kabelgelenkträger – Schutzschlauch für Fibre Channel Glasfaserkabel Allgemeine Informationen zum Rackeinbau finden Sie im Technischen Handbuch zum Classic (19-Zoll) Rack (siehe „Literatur“...
  • Seite 42 Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Ê Wiederholen Sie entsprechend die Prozedur mit der zweiten Teleskop- schiene. Ê Markieren Sie mit Hilfe der Montagehilfe (Schablone) die Lage der Befesti- gungspunkte der Schienen und die des Servers (Frontblende) an den Mon- tageholmen (fünf Höheneinheiten).
  • Seite 43 Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Bild 11: Schiene ins Classic Rack montieren Ê Befestigen Sie die Schiene mit je zwei M5 Schrauben mit Hilfe des mitgelie- ferten Innensechskantschlüssel Nr. 5 links und rechts an den Montagehol- men im Rack an. Beachten Sie dabei, dass die Zentriernoppen der Teleskopschienen neben den Federmuttern in die Löcher der Montageholme einrasten.
  • Seite 44 Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Kabelgelenkträger (Kabelmanagement) montieren ACHTUNG! Im Gegensatz zur Anweisung im Technischen Handbuch zum 19-Zoll (Classic) Rack wird der Kabelgelenkträger nur am Montageholm - nicht am Server - befestigt. Ê Setzen Sie zwei Federmuttern zur Befestigung des Kabelgelenkträgers in die Nut des hinteren rechten Montageholms im Rack ein.
  • Seite 45 Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Bild 13: Leitungen am Kabelgelenkträger verlegen Ê Verlegen Sie die Leitungen, wie im Bild dargestellt, und befestigen Sie sie mit Kabelbindern am Kabelgelenkträger (1). ACHTUNG! Um Beschädigungen an Fibre Channel Glasfaserkabel zu vermeiden, müssen diese mit einen Schutzschlauch ummantelt werden (siehe „Fibre Channel Glasfaser Kabel verlegen“...
  • Seite 46 Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Der Server lässt sich so später ohne weitere Vorbereitungen herausziehen (siehe Bild 14 auf Seite 46). Bild 14: Server mit Kabelgelenkträger: ausgezogen Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 47 Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Fibre Channel Glasfaser Kabel verlegen Der im Rackeinbausatz mitgelieferte Schutzschlauch (Länge ca. 1m) ist trenn- bar aufgebaut. Bild 15: Schutzschlauch montieren Ê Ziehen Sie den äußeren Schutzmantel (1) vom inneren ab. Ê Legen Sie das Glasfaserkabel (3) vorsichtig in den inneren Schutzmantel (2) ein.
  • Seite 48 Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Bild 16: Glasfaserkabel mit Schutzschlauch verlegen Ê Verlegen Sie das Glasfaserkabel im Kabelgelenkträger, wie im Bild darge- stellt, und befestigen Sie es mit Kabelbindern (1). ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass die Radien so angelegt werden, dass am so geschützten Glasfaserkabel im gestreckten sowie im eingeklappten Zustand des Kabelgelenkträgers keine Beschädigungen auftreten kön- nen.
  • Seite 49: Einbau In 3Rd-Party Racks

    Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen 4.4.3 Einbau in 3rd-Party Racks Für den Einbau ins 3rd-Party Rack sind folgende Teile erforderlich: – Tragewinkel – zwei Varioschienen und zwei Teleskopschienen – eventuell Schutzschlauch für Fibre Channel Glasfaserkabel Ê Nehmen Sie das Originalhandbuch des Rackherstellers in Bezug auf den mechanischen Einbau bzw.
  • Seite 50: Server Einsetzen

    Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware 4.4.4 Server einsetzen ACHTUNG! Für das Einsetzen des Servers in das Rack sind mindestens zwei Perso- nen erforderlich. Bild 17: Teleskopschiene nach vorne ziehen Ê Ziehen Sie die montierten Teleskopschienen vollständig nach vorne. Die Teleskopschienen müssen dabei einrasten und dürfen sich nicht mehr nach hinten drücken lassen.
  • Seite 51 Installation der Hardware Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen # > " Bild 18: Server einsetzen Ê Heben Sie den Server auf die zwei Teleskopschienen (1). ACHTUNG! Setzen Sie den Server nicht ins Rack, indem Sie ihn mittels der Griffe auf der Frontblende heben. Ê...
  • Seite 52 Rack-Modell ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Bild 19: Server befestigen Ê Setzen Sie die Käfigmuttern zur Befestigung der Frontblende in die entspre- chenden Öffnungen der vorderen Montageholme ein, und befestigen Sie den Server mit vier Rändelschrauben. Ê Verlegen Sie die Leitungen bei eingeschobenem Server, wie im Techni- schen Handbuch zum entsprechendem Rack beschrieben.
  • Seite 53: Geräte An Server Anschließen

    Installation der Hardware Geräte an Server anschließen Geräte an Server anschließen Die Anschlüsse finden Sie an der Front- und Rückseite des Servers. Welche zusätzlichen Anschlüsse an Ihrem Server verfügbar sind, hängt von den einge- bauten PCI-Baugruppen ab. Nähere Informationen dazu entnehmen Sie bitte dem „Options Guide“...
  • Seite 54 Geräte an Server anschließen Installation der Hardware Bild 21: Standardanschlüsse (Rack-Modell) 1 Mausanschluss (PS/2) (grün) USB-Anschluss 1 und 2 (schwarz) 2 Parallele Schnittstelle (burgund) Serielle Schnittstelle COM2 (türkis) 3 LAN-Anschluss (RJ45) Serielle Schnittstelle COM1 (türkis) 4 Bildschirmanschluss (VGA) (blau) 8 Tastaturanschluss (PS/2) (violett) Für einige der angeschlossenen Geräte müssen Sie spezielle Software (z.
  • Seite 55: Server Ans Netz Anschließen

    Installation der Hardware Server ans Netz anschließen Server ans Netz anschließen Der Server ist entweder mit einem fest eingebautes Netzteil oder mit ein bis zwei hot-plug fähigen Netzteilen ausgerüstet. Wenn nur ein einziges hot-plug Netzteil vorhanden ist, kann im laufenden Betrieb ein zweites Netzteil hinzugefügt werden, um eine redundante Stromver- sorgung zu erreichen.
  • Seite 56 Server ans Netz anschließen Installation der Hardware Bild 22: Server ans Netz anschließen (Floorstand-Modell mit hot-plug Netzteilen) Ê Schließen Sie den Kaltgerätestecker der Netzleitung an das Netzteil des Servers (1) an. Ê Schließen Sie den Netzstecker an eine Schutzkontaktsteckdose (2) des hausinternen Stromversorgungsnetzes bzw.
  • Seite 57: Hinweise: Leitungen Anschließen/Lösen

    Installation der Hardware Hinweise: Leitungen anschließen/lösen Hinweise: Leitungen anschließen/lösen ACHTUNG! Lesen Sie die Dokumentation zu den externen Geräten, bevor Sie diese anschließen. Bei Gewitter dürfen Datenleitungen weder gesteckt noch gelöst werden. Zum Lösen einer Leitung ziehen Sie am Steckergehäuse, und nicht an der Leitung! Halten Sie beim Anschließen oder Lösen von Leitungen die nachfolgend beschriebene Reihenfolge ein.
  • Seite 59: Inbetriebnahme Und Bedienung

    Inbetriebnahme und Bedienung ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel „Wichtige Hinweise“ auf Seite Zugang zu den Laufwerken (Floorstand- Modell) Zugang zu den bedienbaren Laufwerken ermöglichen Bild 23: Zugang zu den bedienbaren Laufwerken Ê Schieben Sie die Laufwerksabdeckung nach unten (1). Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 60 Zugang zu den Laufwerken Inbetriebnahme und Bedienung Zugang zu den HDD-Modulen ermöglichen Bild 24: Zugang zu den HDD-Modulen Ê Schieben Sie die Laufwerksabdeckung so weit wie möglich nach oben (1). Ê Entfernen Sie die Festplattenabdeckung (2 + 3). Das erneute Einsetzen der Festplattenabdeckung erfolgt in umgekehrter Rei- henfolge.
  • Seite 61: Bedien- Und Anzeigeelemente

    Inbetriebnahme und Bedienung Bedien- und Anzeigeelemente Bedien- und Anzeigeelemente 5.2.1 Die Frontseite Bild 25: Die Frontseite Ein-/Aus-Taste Identifizierungs-Anzeige (LED) (ID-Anzeige) Betriebsanzeige USB-Anschluss Festplattenlaufwerk-Aktiv- Festplattenlaufwerk-Anzeigen (siehe Anzeige Bild 26 auf Seite Global Error-Anzeige Diskettenlaufwerk-Anzeige NMI-Taster CD-/DVD-Laufwerk-Anzeige Reset-Taster Schloss (nur Floorstand-Modell) Identifizierungs-Taste (= ID-Taste) Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 62 Bedien- und Anzeigeelemente Inbetriebnahme und Bedienung Bedienelemente Schloss Um den Zugang zu den Laufwerken zu verhindern, kann der Server abgeschlossen werden. Ein-/Aus-Taste Wenn das System ausgeschaltet ist, wird mit einem Druck auf die Ein-/Aus-Taste das System eingeschaltet. Wenn das System in Betrieb ist, wird durch Druck auf die Ein-/Aus-Taste das System ausgeschaltet (Standby).
  • Seite 63 Inbetriebnahme und Bedienung Bedien- und Anzeigeelemente Anzeigen am Bedienfeld Betriebs-/Standby-Anzeige (grün/orange) Leuchtet grün, wenn der Server eingeschaltet und betriebsbereit ist. Leuchtet orange, wenn der Server an die Netzspannung ange- schlossen ist, jedoch das Gerät ausgeschaltet ist (Standby-Modus). Festplattenlaufwerk-Aktiv-Anzeige (grün) Auf ein internes Laufwerk (HDD) wird zugegriffen. Global Error-Anzeige (orange) Leuchtet nicht, wenn das System in Ordnung ist.
  • Seite 64 Bedien- und Anzeigeelemente Inbetriebnahme und Bedienung Anzeigen an den Laufwerken CD-/DVD-Anzeige Leuchtet grün, wenn auf das Speichermedium zugegriffen wird. Diskettenlaufwerk-Anzeige Leuchtet grün, wenn auf das Speichermedium zugegriffen wird. Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 65 Inbetriebnahme und Bedienung Bedien- und Anzeigeelemente Festplattenlaufwerk-Anzeigen Bild 26: HDD-Modul: Anzeigen HDD BUSY grün – leuchtet: HDD in active phase (Laufwerk aktiv, Zugriff auf Lauf- werk) – leuchtet nicht: HDD inactive (Laufwerk inaktiv, kein Zugriff auf Laufwerk) HDD FAULT (in Verbindung mit einem Disk-Array-Controller) orange –...
  • Seite 66: Die Rückseite

    Bedien- und Anzeigeelemente Inbetriebnahme und Bedienung 5.2.2 Die Rückseite Anzeigen am Anschlussfeld Rack-Modell Floorstand-Modell Bild 27: Anschlussfeld: Anzeigen Floorstand-Modell (links) und Rack-Modell (rechts) Global Error-Anzeige (orange) Leuchtet nicht, wenn das System in Ordnung ist. Es ist kein Service- Fall oder kritisches Ereignis aufgetreten. Blinkt orange, wenn ein kritisches Ereignis aufgetreten ist.
  • Seite 67 Inbetriebnahme und Bedienung Bedien- und Anzeigeelemente ID-Anzeige (blau) Bei Betätigung der ID-Taste leuchten die ID-Anzeigen an der Front- und Rückseite des Servers synchron. Leuchtet blau, wenn das System durch Druck auf die ID-Taste ausge- wählt wurde. Ein erneuter Druck auf die Taste deaktiviert die Anzeige. Die ID-Anzeige kann auch über ServerView aktiviert werden bzw.
  • Seite 68 Bedien- und Anzeigeelemente Inbetriebnahme und Bedienung Anzeigen an den hot-plug Netzteilen Bild 28: Hot-plug Netzteil Die drei LEDs links neben dem Lüfter signalisieren den Betriebszustand des Netzteils, wie aus der folgenden Tabelle zu entnehmen ist: Netzspannung Netzspannung Netzspannung ausgeschaltet eingeschaltet eingeschaltet Server Server...
  • Seite 69: Server Einschalten/Ausschalten

    Inbetriebnahme und Bedienung Server einschalten/ausschalten Server einschalten/ausschalten ACHTUNG! Wenn nach dem Einschalten des Servers am Bildschirm nur flimmernde Streifen erscheinen, schalten Sie den Server sofort aus (siehe Kapitel „Problemlösungen und Tipps“ auf Seite 77). Die Ein-/Aus-Taste trennt den Server nicht von der Netzspannung. Zur vollständigen Trennung von der Netzspannung müssen Sie den Netzste- cker ziehen.
  • Seite 70 Server einschalten/ausschalten Inbetriebnahme und Bedienung Server ausschalten (nicht ACPI-kompatible Betriebssysteme) Die Betriebsanzeige leuchtet grün (Position 2 in Bild 25 auf Seite 61). Ê Beenden Sie das Betriebssystem ordnungsgemäß. Der Server bleibt eingeschaltet und die Betriebsanzeige bleibt grün. Ê Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (Position 1 in Bild 25 auf Seite 61) oder ver- wenden Sie die unter...
  • Seite 71: Server Konfigurieren

    Inbetriebnahme und Bedienung Server konfigurieren Server konfigurieren In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise zur Konfiguration des Servers und zur Installation des Betriebssystems. Stellen Sie sicher, dass im Serverbetrieb die Energiesparfunktionen im Menü Power im BIOS-Setup ausgeschaltet sind. Wenn Ihr Server über SATA-Festplatten verfügt, können Sie den folgenden Abschnitt überspringen.
  • Seite 72: Sata Raid-Controller Konfigurieren

    Server konfigurieren Inbetriebnahme und Bedienung 5.4.2 SATA RAID-Controller konfigurieren Sie können den RAID entweder vor oder während der Konfiguration mit ServerStart konfigurieren. Die Benutzung von ServerStart wird empfohlen. Die SATA RAID-Controller-Konfiguration wird mittels GAM (Global Array Management) durchgeführt. Nähere Informationen finden Sie im Handbuch „Global Array Manager User’s Guide“...
  • Seite 73: Konfiguration Mit Serverstart

    Inbetriebnahme und Bedienung Server konfigurieren 5.4.3 Konfiguration mit ServerStart Mit Hilfe der beiliegenden ServerStart-CD können Sie auf komfortable Weise den Server konfigurieren und anschließend das Betriebssystem installieren. – SCSI-Festplatten: Zu der menügeführten Konfiguration gehört die Server- Konfiguration mittels SCU und die RAID-Controller-Konfiguration mittels GAM (Global Array Manager).
  • Seite 74: Server Reinigen

    Server reinigen Inbetriebnahme und Bedienung Server reinigen ACHTUNG! Schalten Sie den Server aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der geerdeten Schutzkontakt-Steckdose. Der Gehäuseinnenraum des Servers darf nur von autorisiertem Fachper- sonal gereinigt werden. Verwenden Sie für die Reinigung des Gehäuses von außen kein Scheu- erpulver und keine kunststofflösenden Reinigungsmittel.
  • Seite 75: Eigentums- Und Datenschutz

    Eigentums- und Datenschutz Mechanischer Zugriffsschutz Das Floorstand-Modell wird durch das Schloss gegen unbefugtes Öffnen geschützt. Unabhängig vom Schloss ist der Server mit einem Schalter zur Ein- bruchserkennung ausgestattet (Intrusion Detection Switch), mit deren Hilfe das Programm ServerView jedes Entfernen der linken Seitenabdeckung bzw. Gehäu- seabdeckung und der Abdeckung für die HDD-Module erkennt und protokolliert.
  • Seite 77: Problemlösungen Und Tipps

    Problemlösungen und Tipps ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Handbuch „Sicherheit“ und die Sicherheitshinweise im Kapitel „Installation der Hardware“ auf Seite Wenn eine Störung auftritt, versuchen Sie diese entsprechend den Maßnah- men zu beheben: – die in diesem Kapitel beschrieben sind, –...
  • Seite 78: Server Schaltet Sich Ab

    Server schaltet sich ab Problemlösungen und Tipps Server schaltet sich ab Server Management hat einen Fehler erkannt Ê Prüfen Sie im Programm ServerView die Fehlerliste bzw. die ErrorLog-Datei, und versuchen Sie den aufgetretenen Fehler zu beheben. Bildschirm bleibt dunkel Bildschirm ist ausgeschaltet Ê...
  • Seite 79: Bildschirm Zeigt Flimmernde Streifen

    Problemlösungen und Tipps Bildschirm zeigt flimmernde Streifen Bildschirm zeigt flimmernde Streifen ACHTUNG! Schalten Sie den Server sofort aus. Es besteht Gefahr von Sachschäden am Server. Bildschirm unterstützt die eingestellte Horizontalfrequenz nicht Ê Stellen Sie fest, welche Horizontalfrequenzen Ihr Bildschirm unterstützt. Die Horizontalfrequenz (auch Zeilenfrequenz oder horizontale Ablenkfrequenz genannt) finden Sie in der Betriebsanleitung des Bildschirms.
  • Seite 80: Kein Mauszeiger Am Bildschirm

    Kein Mauszeiger am Bildschirm Problemlösungen und Tipps Kein Mauszeiger am Bildschirm Maustreiber nicht geladen Ê Prüfen Sie, ob der Maustreiber ordnungsgemäß installiert und aktiviert ist. Informationen zum Maustreiber entnehmen Sie bitte der Dokumentation zu Maus, Betriebssystem oder Anwendungsprogramm. Maus-Controller abgeschaltet Wenn Sie die mitgelieferte Maus verwenden, muss der Maus-Controller auf der Systembaugruppe eingeschaltet sein.
  • Seite 81: System Fährt Nicht Hoch

    Problemlösungen und Tipps System fährt nicht hoch System fährt nicht hoch Das System fährt nach dem Einbau eines neues Festplattenlaufwerks nicht hoch. Dieser Fehler kann nur bei der SCSI-Variante des Servers auftreten. SCSI-Konfiguration falsch Ê Prüfen Sie im SCSI-Konfigurationsmenü die Einstellungen für die Festplat- tenlaufwerke (SCSI Device Configuration) und die zusätzlichen Einstellungen (Advanced Configuration Options).
  • Seite 82: Hinzugefügtes Laufwerk Fehlerhaft

    Hinzugefügtes Laufwerk fehlerhaft Problemlösungen und Tipps 7.11 Hinzugefügtes Laufwerk fehlerhaft Diese Fehlermeldung kann sowohl bei der SCSI- als auch bei der SATA-Server- variante auftreten, wenn der Server über einen RAID-Controller verfügt. RAID-Controller für Laufwerk nicht konfiguriert Der Einbau ist bei ausgeschaltetem System erfolgt. Ê...
  • Seite 83: Hot-Plug Komponenten

    Hot-plug Komponenten In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie mit den hot-plug Komponenten umge- hen bzw. wie Sie in Ihrem Server Hardware-Änderungen vornehmen (z. B. hot- plug Netzteile oder hot-plug HDD-Module ein- oder ausbauen). Hochrüstungen, Umrüstungen oder Austausch von nicht hot-plug Kom- ponenten sind im „Options Guide“...
  • Seite 84: Hot-Plug Netzteil Austauschen

    Hot-plug Netzteile Hot-plug Komponenten 8.1.1 Hot-plug Netzteil austauschen Bild 29: Netzteil entriegeln und herausziehen ACHTUNG! Bei Austausch eines nicht defekten hot-plug Netzteils in einer nicht redundanten Konfiguration (nur ein Netzteil vorhanden) muss der Ser- ver vorher abgeschaltet werden. Ê Ziehen Sie die Leitung vom eingebauten Netzteil ab. Ê...
  • Seite 85: Hot-Plug Netzteil Hinzufügen

    Hot-plug Komponenten Hot-plug Netzteile 8.1.2 Hot-plug Netzteil hinzufügen Um eine redundante Stromversorgung zu erreichen, kann ein zweites hot-plug fähiges Netzteil hinzugefügt werden. Bei Defekt eines Netzteils gewährleistet in so einem Fall das zweite Netzteil den uneingeschränkten Weiterbetrieb. Der Einbauplatz für das zweite hot-plug Netzteil ist mit einem Blindeinsatz bestückt, der vor dem Einbau eines zweiten Netzteils entfernt werden muss.
  • Seite 86: Hot-Plug Festplattenlaufwerke

    Hot-plug Festplattenlaufwerke Hot-plug Komponenten Hot-plug Festplattenlaufwerke Im PRIMERGY TX150 S4 Server können bis zu vier hot-plug Festplattenlauf- werke eingesetzt werden. Die hot-plug Festplattenlaufwerke sind in einer Festplattenhalterung montiert, die das Hinzufügen neuer Laufwerke bzw. das Ersetzen von defekten Laufwer- ken im laufenden Betrieb ermöglicht. Das Festplattenlaufwerk bildet zusammen mit der Festplattenhalterung das Festplattenlaufwerk-Modul (kurz HDD-Modul genannt).
  • Seite 87: Umgang Mit Hdd-Modulen

    Hot-plug Komponenten Hot-plug Festplattenlaufwerke 8.2.1 Umgang mit HDD-Modulen Die Festplattenlaufwerke, mit denen die HDD-Module bestückt sind, sind hoch- empfindliche elektromagnetische Geräte und müssen mit großer Sorgfalt behandelt werden. Durch fehlerhafte Behandlung kann es zu Teil- und Komplet- tausfällen der Festplattenlaufwerke kommen. Diese Ausfälle führen zu Datenfehlern und zu Datenverlust oder zur vollständi- gen Zerstörung des Festplattenlaufwerks.
  • Seite 88: Hdd-Modul/Blindeinsatz Ein-/Ausbauen

    Hot-plug Festplattenlaufwerke Hot-plug Komponenten 8.2.2 HDD-Modul/Blindeinsatz ein-/ausbauen Ausbau des Blindeinsatzes Unbenutzte Einbauplätze sind mit einem Blindeinsatz (eine leere Festplatten- halterung) versehen, der vor dem Einbau eines zusätzlichen HDD-Moduls ent- fernt werden muss. Bild 30: Blindeinsatz ausbauen Ê Drücken Sie die beiden Zungen am Blindeinsatz (siehe Bild 30 auf Seite so weit zusammen, bis sich die Verriegelung löst, und ziehen Sie den Blindeinsatz nach vorne aus dem Einbauplatz.
  • Seite 89 Hot-plug Komponenten Hot-plug Festplattenlaufwerke HDD-Modul entriegeln Bild 31: HDD-Modul entriegeln Ê Lösen Sie den Verriegelungsmechanismus, indem Sie auf den Verriege- lungsknopf (1) drücken. Sind die HDD-Module mit einer Transportsicherung (1 im folgenden Bild) versehen, so entfernen Sie diese, bevor Sie den Verriegelungs- mechanismus lösen.
  • Seite 90 Hot-plug Festplattenlaufwerke Hot-plug Komponenten Einbau des HDD-Moduls Bild 33: HDD-Modul einbauen (Floorstand-Modell) Ê Schieben Sie das HDD-Modul mit ausgeschwenktem Griff vorsichtig bis zum Anschlag in den freien Einbauplatz (1). Ê Schwenken Sie den Griff vollständig in seine ursprüngliche Lage (2), bis der Verriegelungsmechanismus (3) eingerastet ist.
  • Seite 91 Hot-plug Komponenten Hot-plug Festplattenlaufwerke Ausbau des HDD-Moduls Wenn Sie bei laufendem Betrieb ein Festplattenlaufwerk austauschen wollen, dann gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Ê Ziehen Sie das HDD-Modul einige Zentimeter heraus. ACHTUNG! Ziehen Sie auf keinen Fall ein HDD-Modul im laufenden Betrieb, wenn Sie nicht sicher sind, dass das Festplattenlaufwerk an einem RAID-Controller betrieben wird und zu einem Disk-Array gehört, das im RAID-Level 1 oder 5 arbeitet.
  • Seite 93: Abkürzungen

    Abkürzungen Alternating Current ACPI Advanced Configuration and Power Interface ANSI American National Standards Institute ASR&R Automatic Server Reconfiguration and Restart BIOS Basic Input-Output System Baseboard Management Controller Cache Coherency Compact Disk CD-ROM Compact Disk-Read Only Memory Cylinder Head Sector CMOS Complementary Metal Oxide Semiconductor Communications Central Processing Unit...
  • Seite 94 Abkürzungen Direct Current DIMM Dual Inline Memory Module Dual Inline Package Direct Memory Access Desktop Management Interface Digital Versatile Disk Errror Checking and Correcting Extended Capabilities Port EEPROM Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory Elektrostatisch gefährdete Bauteile (components in danger of electro- static discharge) Emergency Management Port Enhanced Parallel Port...
  • Seite 95 Abkürzungen ElectroStatic Discharge (elektrostatische Entladung) File Allocation Table Front Panel Controller Field Replaceable Unit Front Side Bus Global Array Manager Graphical User Interface Hard Disk Drive Höheneinheit Hot-Swap Controller I²C Inter-Integrated Circuit Input/Output Intelligent Chassis Management Identification Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 96 Abkürzungen Integrated Drive Electronics International Electrotechnical Commission Integrated Mirroring Enhanced IPMI Intelligent Platform Management Interface Interrupt Request Line Local Area Network Logical Block Address Liquid Crystal Display Light Emitting Diode Logical Unit Number Low-Voltage Differential SCSI LichtWellenLeiter (fiber optic cable) Manual Retention Latch Multi Mode Faser Betriebsanleitung...
  • Seite 97 Abkürzungen Non Maskable Interrupt NTFS New Technology File System NVRAM Non Volatile Random Access Memory Operating System Promise Array Management Peripheral Component Interconnect Prefailure Detection and Analysing Portable Data Format POST Power ON Self Test PS/2 Personal System/2 RAID Redundant Arrays of Independent Disks Random Access Memory Read-Only Memory Remote Service Board...
  • Seite 98 Abkürzungen Real Time Clock RTDS Remote Test- und Diagnose-System SAF-TE SCSI Accessed Fault-Tolerance Enclosures SATA Serial Advanced Technology Attachment Single Bit Error Single Connector Attachment SCSI Small Computer System Interface System Configuration Utility Sensor Data Record SDRAM Synchronous Dynamic Random Access Memory System Event Log S.M.A.R.T Self-Monitoring, Analysis, and Reporting Technology...
  • Seite 99 Abkürzungen SVGA Super Video Graphics Adapter Universal Serial Bus Video Graphics Adapter Wakeup on LAN Zero Channel RAID Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 101: Literatur

    Ergonomie Garantie Systembaugruppe D2239 für TX150 S4 Technisches Handbuch BIOS-Setup Beschreibung PRIMERGY TX150 S4 Serversystem Options Guide Quick Start Hardware - PRIMERGY TX150 S4 Faltblatt Quick Start Software - PRIMERGY ServerView Suite Faltblatt PRIMERGY ServerView Suite ServerStart Benutzerhandbuch [10] MegaRAID 320 Storage Adapters...
  • Seite 102 Literatur [12] MegaRAID Device Driver Installation User Manual [13] MegaRAID Configuration Software User Manual [14] LSI SATA Software RAID User Manual [15] Global Array Manager Client Software User Manual [16] Global Array Manager Server Software User Manual [17] Integrated Mirroring User Manual [18] PRIMECENTER Rack...
  • Seite 103: Stichwörter

    Stichwörter Betriebsanzeige Akklimatisierungszeit 27, leuchtet nicht anbringen, Kabelgelenkträger Betriebssystem installieren anschließen Bildschirm externe Geräte bleibt dunkel Leitungen Fehlermeldung Anschlüsse flimmert Bildschirmanschluss 53, keine Anzeige LAN-Anschluss 53, laufendes Bild Mausanschluss 53, zeigt flimmernde Streifen parallele Schnittstelle 53, BIOS serielle Schnittstelle 53, Sicherheitsfunktionen Tastaturanschluss 53, Update...
  • Seite 104 Stichwörter elektrostatisch gefährdete Bauele- mente (EGB) EMV-Richtlinie Geräte an Server anschließen EMV-Vorschriften 88, Geräuschpegel Energie sparen Gewicht Entsorgung, von Geräten Global Array Manager (GAM) Error Correcting Code Global Error-Anzeige 61, 63, externe Geräte anschließen HDD-Modul Federmutter Akklimatisierungszeit 27, Fehler Blindeinsatz Bildschirm bleibt dunkel ein-/ausbauen Bildschirm zeigt flimmerende...
  • Seite 105 Stichwörter Laserhinweis Onboard SATA RAID-Controller Laufwerk "dead" PDA 10, Anzeigen Problemlösungen, Server fehlerhaft Leistungsmerkmale Leitungen Rack-Einbausatz montieren 41, anschließen RAID konfigurieren lösen RAID-Controller nicht konfiguriert Leitungen verlegen RAID-Funktionalität lichtemittierende Diode (LED) RAID-Level Lieferschein 15, Recycling, von Geräten Lithium-Batterie reinigen Bildschirm Maus Maus, kein Mauszeiger am Server...
  • Seite 106 Stichwörter Server Störung beheben Abmessungen Tastaturanschluss 53, Anschlüsse technische Daten Anzeigen Transport aufstellen Umgebungsbedingungen auspacken USB-Anschluss 53, 54, ausschalten Server Management Bedienfeld ServerStart 11, Bedienung ServerView Belüftungsabstand unterstützte Funktionen Betriebsanzeige Sicherheitsfunktion Bildschirmanschluss 53, Sicherheitshinweise Datenschutz Störung Eigentumsschutz Bildschirm bleibt dunkel Ein-/Aus-Taste 61, Bildschirm zeigt flimmernde einschalten...
  • Seite 107 Stichwörter Überlastungen Uhrzeit, falsch Umgebungsbedingungen Umweltschutz Verbrauchsmaterialien Verfügbarkeit Verpackung 25, Zeichenerklärung Zielgruppe Betriebsanleitung TX150 S4...
  • Seite 109 Kritik Fujitsu Siemens Computers GmbH Handbuchredaktion Anregungen 85521 Ottobrunn Korrekturen Fax: 0 700 / 372 00000 e-mail: manuals@fujitsu-siemens.com http://manuals.fujitsu-siemens.com Absender Kommentar zu PRIMERGY TX150 S4 Server TX150 S4...
  • Seite 111 Kritik Fujitsu Siemens Computers GmbH Handbuchredaktion Anregungen 85521 Ottobrunn Korrekturen Fax: 0 700 / 372 00000 e-mail: manuals@fujitsu-siemens.com http://manuals.fujitsu-siemens.com Absender Kommentar zu PRIMERGY TX150 S4 Server TX150 S4...
  • Seite 113 Information on this document On April 1, 2009, Fujitsu became the sole owner of Fujitsu Siemens Compu- ters. This new subsidiary of Fujitsu has been renamed Fujitsu Technology So- lutions. This document from the document archive refers to a product version which was released a considerable time ago or which is no longer marketed.

Diese Anleitung auch für:

Primergy tx150 s5

Inhaltsverzeichnis