Herunterladen Diese Seite drucken

pichler Alpha Jet Bauanleitung Seite 2

Werbung

MONTAGE / ASSEMBLY
Schieben Sie das Höhenleitwerk in den Rumpf unterhalb des Seiten-
leitwerks. / Insert the horizontal stabilizer into the slot underneath
the vertical stabilizer.
Richten Sie das Höhenleitwerk exakt mittig und symmetrisch zur
Rumpflängsachse aus. / Make sure that the horizontal stabilizer is
symmetrical aligned with the fuselage of your Alpha Jet.
Schieben Sie die Tragfläche in den Rumpf ein, wie dargestellt. / Insert
the main wing into the fuselage as shown.
2
Werfen Sie einen abschließenden Blick auf Ihr Modell. Die Tragflä-
chen und das Höhenleitwerk müssen exakt gerade und symmetrisch
ausgerichtet sein. Der Alpha Jet ist nun startbereit...! / Take a final
look at your model. The main wing and the horizontal stabilizer must
be aligned symmetrical. You are now ready for take off...!
Art.-Nr. / Item-No. C9655/C9656
SO STARTEN SIE IHR MODELL / HOW TO START THE MODEL
Wenn Sie das Modell mit der Nase nach oben werfen (10° oder mehr),
kann es passieren, dass das Modell mit der Nase hart im Boden landet
und beschädigt wird. / Damage to the nose may occur, if you launch
the model with the nose pointed upwards greater than 10°.
Wenn Sie das Modell mit der Nase nach unten werfen (10° oder
mehr), kann es passieren, dass das Modell mit der Nase hart im Boden
landet und beschädigt wird. / Damage to the nose may occur, if you
launch the model with the nose pointed downwards greater than 10°.
Werfen Sie das Modell exakt geradeaus, um lange und ausgedehnte
Flüge zu erzielen. / Throw the model straight horizontal in order to
achieve long and extended flights.
www.pichler-modellbau.de
Art.-Nr. / Item-No. C9655/C9656
HINWEISE ZUR BEDIENUNG / HOW TO USE
Flugbahn / flight path
Flugbahn / flight path
Boden / Ground
Flugbahn / flight path
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

C9655C9656