Inhaltszusammenfassung für Bresser MeteoTemp WTM Colour
Seite 1
Wetterstation · Weather Station · Időjárás állomás · Vremenske postaje · Meteorologická stanica · Meteorologická stanice · MeteoTemp WTM Colour Bedienungsanleitung Návod na obsluhu Instruction manual Návod k obsluze Felhasználói kézikönyv Navodila...
Seite 2
(codi QR) per accedir a les versions disponibles. Deseja um manual detalhado deste produto numa determinada língua? Visite a nossa Website através da seguinte ligação (QR Code) das versões disponíveis. www.bresser.de/P7007510 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA www.bresser.de/warranty_terms...
Seite 3
Deutsch ......................... English........................Magyarul........................ Slovenščina......................Slovenská ......................Česky ........................
4 Zu dieser Anleitung HINWEIS Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten! Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan- leitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf.
Seite 7
GEFAHR Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Explosionsgefahr. Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um eine Explosion zu vermeiden. • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netz- teil oder die empfohlenen Batterien. Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer wer- fen! Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden! HINWEIS...
Nähere Informationen zur manuellen Zeit- und Weckrufeinstellung sind der ausführlichen Bedienungs- anleitung zu entnehmen (siehe Download-Information auf Seite 2). 10 Manuelle Zeiteinstellung 1. MODE-Taste ca. 3 Sekunden drücken um in den Zeiteinstellungsmodus zu gelangen. 2. Die einzustellenden Ziffern blinken. 3. UP- oder DOWN-Taste drücken, um den Wert zu verändern. 4.
HINWEIS! Die Höchst- und Tiefstwerte werden täglich um 0:00 Uhr automatisch gelöscht! 15 Tastenfunktionen Betrieb Tasten Standardmodus Kurz drücken Licht an für 5 Sekunden/ Zeitmodus 12/24 wech- Snooze seln Gedrückt halten Alarm ausstellen Uhrzeit einstellen star- Uhrzeit einstellen Kurz drücken ----- Einstellungen auswäh- len/bestätigen Betrieb...
19 Barometrischer / Atmosphärischer Luftdruck Der atmosphärische Druck (nachfolgend „Luftdruck“ genannt) ist der Druck an jedem Ort der Erde, der durch das Gewicht der Luftschicht darüber begründet ist. Der Luftdruck steht im Verhältnis zum durch- schnittlichen Druck und fällt mit steigender Höhe allmählich ab. Meteorologen benutzen Barometer zur Messung des Luftdrucks.
Gewicht 50 g (ohne Batterien) 73 g (mit Batterien) 22 EG-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Bresser GmbH, dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer 7007510 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.bresser.de • info@bresser.de 23 Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein.
Seite 16
Contents 1 Imprint ................................ 17 3 Features................................. 17 4 About this Instruction Manual........................ 18 5 General safety instructions ......................... 18 6 Parts overview and scope of delivery ...................... 20 7 Screen display .............................. 21 8 Setting up power supply.......................... 22 9 Automatic time setting.......................... 22 10 Manual time setting ............................ 23 11 Alarm setting.............................. 23 12 Snooze function............................ 23 13 Receiving measurements automatically .................... 23...
4 About this Instruction Manual NOTICE These operating instructions are to be considered a component of the device. Please read the safety instructions and the operating instructions carefully before use. Keep these instructions for renewed use at a later date. When the device is sold or given to someone else, the instruction manual must be provided to the new owner/user of the product.
Seite 19
• Do not expose the device to high temperatures. Use only the supplied power supply or the recom- mended batteries. Do not short-circuit the device or batteries or throw them into a fire! Excessive heat or improper handling could trigger a short circuit, a fire, or an explosion. NOTICE Risk of damage to property Improper handling can result in damage to the device and/or to the accessories.
6 Parts overview and scope of delivery Illustration 1: Parts overview for base station (top) and remote sensor (bottom) 1 SNOOZE/LIGHT button (snooze function and 2 Display temporary background lighting) 3 MODE button (time mode selection and set- 4 UP button (Value setting upwards) tings) 5 DOWN button (Value setting downwards, tem- 6 ALARM button (Alarm setting)
11 Humidity value (outdoor) 12 Symbol outdoor area with channel display 13 Remote sensor signal strength 14 Symbol for channel rotation 15 Battery level indicator (Remote sensor) 16 Humidity trend (outdoor) (rising, steady or fall- ing) 17 Symbol for highest (MAX) or lowest (MIN) 18 Moon phase value (outdoor) 19 Air pressure (mb/hPa or inHg)
10 Manual time setting 1. Press and hold MODE button for approx. 3 seconds to change to time setting mode. 2. Digits to be set are flashing. 3. Press UP or DOWN button to change the value. 4. Press MODE button to confirm and continue to the next setting. 5.
15 Key functions Operation Buttons Standard mode press Light on for 5 seconds/ Switch time mode snooze 12/24h hold Turn off alarm Enter time setting Time set press ----- Select/Confirm settings Operation Buttons Standard mode press Temperature format selec- Check max/min record tion (°C/°F) hold Switch pressure mode...
1 New moon 2 Waxing crescent 3 First quarter 4 Waxing gibbous 5 Full moon 6 Waning gibbous 7 Third quarter 8 Waning crescent 17 Weather forecast The weather station will calculate a weather trend for the next 12-24 hours on basis of the measured values.
19 Barometric / Atmospheric Pressure Atmospheric Pressure is the pressure at any location on earth, caused by the weight of the column of air above it. One atmospheric pressure refers to the average pressure and gradually decreases as alti- tude increases. Meteorologists use barometers to measure atmospheric pressure. Since variation in atmospheric pressure is greatly affected by weather, it is possible to forecast the weather by measur- ing the changes in pressure.
50 g (without batteries) 73g (with batteries) 22 EC Declaration of Conformity Hereby, Bresser GmbH declares that the equipment type with part number: 7007510 is in compli- ance with Directive: 2014/30/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.bresser.de •...
Seite 28
Tartalomjegyzék 1 Impresszum.............................. 29 3 Tulajdonságok .............................. 29 4 Ehhez az útmutatóhoz.......................... 30 5 Általános biztonsági utasítások........................ 30 6 Alkatrészek áttekintése és szállítási terjedelem.................. 32 7 Display kijelzés ............................. 33 8 Az áramellátás létrehozása.......................... 34 9 Automatikus időbeállítás .......................... 34 10 Idő kézi beállítása ............................ 35 11 Ébresztés beállítása ............................. 35 12 Szundi funkció...
4 Ehhez az útmutatóhoz MEGJEGYZÉS Ezt a kézikönyv a termék részének tekintendő! A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a biztonsági és üzemeltetési utasításokat. A kézikönyvet őrizze meg a későbbi időpontban való felhasználás érdekében. A készülék eladása vagy továbbadása esetén a kézikönyvet át kell adnia a termék következő tulajdonosának/használójá- nak.
Seite 31
VESZÉLY Robbanásveszélyes! A termék helytelen használata robbanást okozhat. Tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat a rob- banás létrejöttének elkerülése érdekében. • Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek. Csak a mellékelt tápegységgel vagy a javasolt elemekkel használja. Ne zárja rövidre, és ne dobja a tűzbe a készüléket és az elemeket! A túlzott hőmérséklet és a szakszerűtlen kezelés rövidzárlatot, tüzet, vagy akár robbanást okozhat! MEGJEGYZÉS Anyagi kár...
10 Idő kézi beállítása 1. Nyomja a MODE gombot kb. 3 másodpercig, hogy belépjen az időbeállítás módba. 2. A beállítandó számok villognak. 3. Nyomja az UP (fel) vagy DOWN (le) gombot az érték módosításához. 4. Nyomja meg a MODE gombot a bejegyzés megerősítéséhez, és a következő beállításhoz való váltáshoz.
1 Újhold 2 Növekvő hold (sarló) 3 Első negyed 4 Növekvő hold 5 Telihold 6 Fogyó hold 7 Utolsó negyed 8 Fogyó hold (sarló) 17 Időjárás-előrejelzés A mért értékekből egy időjárás trend kerül kiszámításra a következő 12-24 órában, és a következő- képpen kerül grafikusan ábrázolásra: 18 Trend nyíl 1 emelkedő...
19 Barometrikus/légköri légnyomás A légköri nyomás (a továbbiakban: „légnyomás”) a Földön minden helyen az a nyomás, amelyet a fe- lette lévő légréteg súlya határoz meg. A légnyomás az átlagos nyomással arányos, és emelkedő ma- gassággal lassan csökken. A meteorológusok a barométert a légnyomás mérésére használják. A mért légnyomás-változásokból prognózis készíthető, mert az időjárás nagy mértékben a légnyomás válto- zásától függ.
Súly 50 g (elemek nélkül) 73 g (elemekkel) 22 EU megfelelőségi nyilatkozat Ezennel nyilatkozik, Bresser GmbHhogy a következő cikkszámú rádióberendezés 7007510 megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weblapon el- érhető: http://www.bresser.de • info@bresser.de 23 Ártalmatlanítás A csomagolóanyagot szétválogatva távolítsa el.
Seite 40
Kazalo vsebine 1 Impresum .............................. 41 3 Lastnosti................................ 41 4 O teh navodilih.............................. 42 5 Splošni varnostni napotki.......................... 42 6 Pregled delov in obseg dobave........................ 44 7 zaslonski prikazi ............................ 45 8 Vzpostavitev napajanja .......................... 46 9 Samodejno nastavljanje časa........................ 46 10 Ročno nastavljanje časa.......................... 47 11 Nastavitev alarma budilke ........................... 47 12 Dremež................................ 47 13 Samodejni prenos izmerjene vrednosti...................... 47 14 Ročni prikaz izmerjenih vrednosti ...................... 47...
4 O teh navodilih OPAZITI Ta navodila za uporabo so sestavni del naprave. Pred uporabo skrbno preberite varnostna navodila in navodila za uporabo. Navodila hranite za ponovno uporabo pozneje. Če boste prodali ali dali naprav tretjim, morate novemu lastniku/uporabniku izdelka izročiti tudi navodila za uporabo. 5 Splošni varnostni napotki NEVARNOST Nevarnost električnega udara!
Seite 43
• Naprave nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam. Uporabljajte le priložen napajalnik ali priporočene baterije. Naprave in baterij ne staknite na kratko, ali jih odvrzite v ogenj! Zaradi preveilke vročine in nepravilnega ravnanja lahko sprožite kratek stik, povzročite požar ali celo eksplozijo! OPAZITI Nevarnost materialne škode!
7 tipka CH (izbira kanala) 8 tipka WAVE (VALOVNA DOLŽINA) (sprožitev sprejema podatkov s pomočjo brezžičnega senzorja) 9 viseča naprava (bazna postaja) 10 prostor za baterije (bazna postaja) 11 pokrov prostora za baterije (bazna postaja) 12 stojalo (zložljivo) 13 priključna vtičnica DC za konektor za 14 zaslon (brezžični senzor) koaksialne kable 15 pokrov prostora za baterije (brezžični senzor)
5 poletni čas (DST) 6 ikona za radijski signal 7 dan v tednu, dan (D), mesec (M), leto (Y) 8 trenutni čas 9 ikona alarma (alarm budilke je vključen) 10 funkcija dremeža je vključena 11 vrednost vlažnosti zraka (zunaj) 12 ikona za zunanje območje s prikazom kanalov 13 moč...
1. Tipko WAVE (VALOVNA DOLŽINA) držite pritisnjeno pribl. 2 sekundi, da ponovno sprožite sprejem radijskega signala. 2. Če še vedno ne sprejmete nobenega radijskega signala, morate čas nastaviti ročno. Podrobnejše informacije o ročnem nastavljanju časa in alarma budilke najdete v izčrpnih navodilih za uporabo (oglejte si informacije o prenosu na strani 2).
2. Vrstni red prikaza: trenutne vrednosti > največje vrednosti (MAX) > najnižje vrednosti (MIN) 3. Tipko NAVZGOR med prikazom visokih ali najnižjih vrednosti držite pritisnjeno približno 2 sekundi, da trajno počistite vse shranjene vrednosti. OPAZITI! Najvišje in najnižje vrednosti se vsak dan samodejno izbrišejo ob 0.00! 15 Funkcije tipk Delovanje Tipke...
1 mlaj 2 rastoči krajec 3 prvi krajec 4 rastoča luna 5 ščip 6 upadajoča luna 7 zadnji krajec 8 upadajoči krajec 17 napovedovanje vremena Iz izmerjenih vrednosti se izračuna vremenski trend za naslednjih 12–24 ur in se grafično prikaže na naslednji način: 18 puščice trenda 1 naraščajoče...
19 Barometrični/atmosferski zračni tlak Atmosferski tlak (v nadaljnjem besedilu: »zračni tlak«) je tlak na kateri koli lokaciji na zemlji, ki tam nastane zaradi teže zračne plasti. Zračni tlak je sorazmeren s povprečnim tlakom in postopoma upada s povečanjem višine. Meteorologi za merjenje zračnega tlaka uporabljajo barometre. Ker je vreme v veliki meri odvisno od spremembe tlaka v zraku, je mogoče iz izmerjenih sprememb v zračnem tlaku izdelati vremensko napoved.
50 g (brez baterij) 73 g (z baterijami) 22 Izjava ES o skladnosti s tem izjavlja, da Bresser GmbHje vrsta radijske naprave s št. izdelka 7007510 v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave ES o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: http://www.bresser.de •...
Seite 52
Obsah 1 Tiráž ................................ 53 3 Vlastnosti .............................. 53 4 K tomuto návodu ............................ 54 5 Všeobecné bezpečnostné pokyny ...................... 54 6 Prehľad častí a rozsah dodávky........................ 56 7 Indikácie na displeji............................ 57 8 Zapojiť do napájania ............................ 58 9 Automatické nastavenie času ........................ 58 10 Manuálne nastavenie času .......................... 59 11 Nastavenie budíka ............................ 59 12 Funkcia odloženia budíka.......................... 59 13 Automatický...
4 K tomuto návodu UPOZORNENIE Tento návod na obsluhu treba považovať za súčasť prístroja! Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu. Tento návod na obsluhu si uschovajte pre opätovné neskoršie použitie. Pri predaji alebo odovzdaní prístroja treba návod na obsluhu odovzdať...
Seite 55
• Nevystavujte prístroj vysokým teplotám. Používajte iba sieťový zdroj dodávaný spolu s prístrojom alebo odporúčané batérie. Prístroj a batériu neskratujte a nehádžte ich do ohňa! Nadmerná teplota a neodborná manipulácia môžu vyvolať skraty, požiare či dokonca výbuchy! UPOZORNENIE Nebezpečenstvo vecných škôd! Pri neodbornej manipulácii sa môže prístroj a/alebo príslušenstvo poškodiť.
6 Prehľad častí a rozsah dodávky Obr. 1: Prehľad častí základnej stanice (horná časť) a diaľkového snímača (spodná časť) 1 Tlačidlo SNOOZE/LIGHT (funkcia odloženia 2 Displej budíka a dočasné podsvietenie) 3 Tlačidlo MODE (voľba a nastavenie času) 4 Tlačidlo UP (zmena hodnoty smerom nahor) 5 Tlačidlo DOWN (zmena hodnoty smerom 6 Tlačidlo ALARM (nastavenie budíka) nadol, výber jednotky teploty (°C/°F), výber...
13 Intenzita signálu rádiového snímača 14 Symbol pre prepínanie kanálov 15 Indikátor stavu batérie (rádiový snímač) 16 Predpoveď vlhkosti (vonku) (stúpajúca, stála alebo klesajúca) 17 Symbol pre najvyššiu (MAX) alebo najnižšiu 18 Fáza mesiaca (MIN) hodnotu (vonku) 19 Tlak vzduchu (v mb/hPa alebo inHG) 20 Hodnota teploty (vonkajšia) 21 Predpoveď...
10 Manuálne nastavenie času 1. Stlačte tlačidlo MODE na približne 3 sekundy, aby ste vstúpili do režimu nastavovania času. 2. Nastavované číslice blikajú. 3. Stláčaním tlačidla UP alebo DOWN meníte hodnotu. 4. Stlačením tlačidla MODE potvrdíte zadanie a prejdete na ďalšie nastavenie. 5.
15 Funkcie tlačidiel Prevádzka Tlačidlá Štandardný režim Krátko stlačiť Zapnutie svetla na 5 Prepínanie času 12/24 sekúnd/ odloženie budíka Držať stlačené Vypnutie budíka Spustiť nastavenie času Nastavenie času Krátko stlačiť ----- Výber/potvrdenie na- stavení Prevádzka Tlačidlá Štandardný režim Krátko stlačiť Prepínanie jednotky teploty Načítať...
1 Nov 2 Dorastajúci kosáčik 3 Dorastajúci polmesiac (prvá štvrť) 4 Dorastajúci mesiac 5 Spln 6 Ubúdajúci mesiac 7 Posledná štvrť 8 Ubúdajúci kosáčik 17 Predpoveď počasia Z nameraných hodnôt sa vypočítava predpoveď počasia na nasledujúcich 12 – 24 hodín a vyzerá na- sledovne: 18 Šípka predpovede 1 stúpajúca...
19 Barometrický/atmosférický tlak Atmosférický tlak (ďalej len „tlak vzduchu“) je tlak na ľubovoľnom mieste na zemi, podmienený hmot- nosťou vzduchu nad ňou. Tlak vzduchu je úmerný priemernému tlaku a so zvyšujúcou sa nadmorskou výškou postupne klesá. Meteorológovia používajú na meranie tlaku vzduchu barometre. Pretože po- časie do značnej miery závisí...
50 g (bez batérií) 73 g (s batériami) 22 Vyhlásenie o zhode v rámci ES Týmto vyhlasujeme Bresser GmbHže typ bezdrôtového zariadenia s výrobným číslom 7007510 zod- povedá smernici 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode ES je k dispozícii na tejto interneto- vej adrese: http://www.bresser.de •...
Seite 64
Obsah 1 Tiráž ................................ 65 3 Vlastnosti .............................. 65 4 Informace k tomuto návodu ........................ 66 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny ....................... 66 6 Přehled dílů a obsah balení ......................... 68 7 Zobrazení na displeji ............................ 69 8 Elektrické napájení ............................ 70 9 Automatické nastavení času ........................ 70 10 Ruční nastavení času........................... 71 11 Nastavení...
1 Tiráž Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 46414 Rhede Germany http://www.bresser.de Informace o nárocích z odpovědnosti nebo o požadavcích na servis naleznete v kapitolách „Záruka“ a „Servis“ v této dokumentaci. Na případné žádosti nebo písemné návrhy zaslané na adresu výrobce nemůžeme reagovat. Žádáme proto o vaše pochopení.
4 Informace k tomuto návodu UPOZORNĚNÍ Tento návod k obsluze musí být pokládán za nedílnou součást přístroje. Před používáním přístroje si pečlivě pročtěte bezpečnostní pokyny a návod k obsluze. Tento návod k obsluze uschovejte pro případné pozdější použití. Při prodeji nebo předání přístroje dalším osobám musíte přístroj prodat/předat dalšímu vlastníkovi/uživateli spolu s návodem k obsluze.
Seite 67
• Nevystavujte přístroj vysokým teplotám! Používejte pouze dodávaný napájecí zdroj nebo doporučené baterie. Přístroj a baterie nezkratujte nebo nevhazujte do ohně! Nadměrným teplem a neodbornou manipulací může dojít ke zkratům, požárům nebo dokonce k výbuchům! UPOZORNĚNÍ Nebezpečí věcných škod! Při neodborném zacházení může být poškozen přístroj a/nebo jeho části. Používejte proto přístroj pouze podle následujících bezpečnostních pokynů.
6 Přehled dílů a obsah balení Obr. 1: Přehled dílů základní stanice (nahoře) a rádiového senzoru (dole) 1 Tlačítko SNOOZE / LIGHT (funkce 2 Displej opakovaného buzení a dočasné podsvícení) 3 Tlačítko MODE (výběr a nastavení časového 4 Tlačítko UP (změna hodnoty směrem nahoru) režimu) 5 Tlačítko DOWN (změna hodnoty směrem 6 Tlačítko ALARM (nastavení...
13 Síla signálu rádiového senzoru 14 Symbol pro rotaci kanálů 15 Ukazatel stavu nabití baterie (rádiový senzor) 16 Vývoj vlhkosti (venku) (stoupající, stabilní nebo klesající) 17 Symbol nejvyšší (MAX) nebo nejnižší (MIN) 18 Fáze měsíce hodnoty (venku) 19 Tlak vzduchu (mb/hPa oder inHg) 20 Hodnota teploty (venku) 21 Vývoj teploty (venku) (stoupající, stabilní...
10 Ruční nastavení času 1. Stiskněte tlačítko MODE na cca 3 sekundy a vstupte do režimu nastavení času. 2. Blikají číslice, které mají být nastaveny. 3. Stiskněte tlačítko UP nebo DOWN a změňte hodnotu. 4. Stiskněte tlačítko MODE pro potvrzení zadání a přesun na další nastavení. 5.
15 Funkce tlačítek Používání Tlačítka Standardní režim Krátké stisknutí Svítí po dobu 5 sekund / Změna režimu času Snooze 12/24 Držte stisknuté Vypnutí alarmu Zahájení nastavení času Nastavení času Krátké stisknutí ----- Výběr / potvrzení nastavení Používání Tlačítka Standardní režim Krátké...
1 Nov 2 Srpek měsíce dorůstá 3 První čtvrť 4 Měsíc dorůstá 5 Úplněk 6 Měsíc couvá 7 Poslední čtvrť 8 Srpek měsíce couvá 17 Předpověď počasí Z naměřených hodnot se vypočítá trend počasí pro příštích 12-24 hodin a graficky se zobrazí takto: 18 Šipky trendu 1 stoupající...
19 Barometrický / atmosférický tlak vzduchu Atmosférický tlak vzduchu (dále jen „tlak vzduchu“) je tlak v libovolném místě na zemi, který vzniká v důsledku hmotnosti vrstvy vzduchu nad ním. Tlak vzduchu je úměrný průměrnému tlaku a postupně klesá s rostoucí nadmořskou výškou. Meteorologové používají barometry k měření tlaku vzduchu. Vzhledem k tomu, že počasí...
50 g (bez baterií) 73 g (s bateriemi) 22 Prohlášení o shodě v rámci ES Tímto prohlašuje Bresser GmbH, že typ radiového zařízení s číslem výrobku 7007510 odpovídá směrnici 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení o shodě v rámci ES je k dispozici na této internetové...
Seite 76
(de preferencia por e-mail: service@bresseruk.com Telephone*: +44 1342 837 098 e-mail). BRESSER UK Ltd e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Unit 1 starborough Farm, Teléfono*: +34 91 67972 69 Starborough Road, Nr Marsh Green,...