Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sennheiser S 550 Gebrauchsanleitung

Sennheiser S 550 Gebrauchsanleitung

Hifi-infrarot-sender

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
S 550
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICES D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
K
P E A
E R
P O W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser S 550

  • Seite 1 S 550 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICES D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING P E A P O W...
  • Seite 2 S 550 Der HiFi-Infrarot-Sender S 550 überträgt kabellos HiFi-Stereo-Toninformationen zum passenden Infrarot-Empfänger HDI 550. MERKMALE hohe Strahlungsleistung ausgezeichnete Übertragungsqualität einfache und übersichtliche Bedienung Akkuladung im Sender S 550 BEDIENELEMENTE 12 Infrarot-Sendedioden, dürfen im Be- trieb nicht vergedeckt werden! P E A Anzeige-LED für zwei Funktionen:...
  • Seite 3: Technische Daten

    So kann immer ein Akku im Ladeschacht geladen werden, ein Akku speist den Infrarot-Hörer HDI 550. Die Überladung eines Akkus BA 90 im Sender S 550 ist ausgeschlossen, auch wenn der Akku dort länger eingesteckt bleibt. Die Ladefunktion des Senders S 550 bleibt immer in Betrieb. Auch wenn der...
  • Seite 4: Operating Elements

    HDI 550. FEATURES High radiated transmitter power Excellent transmission quality Easy and clear handling Charger included in transmitter S 550 OPERATING ELEMENTS 12 infrared transmitting diodes, do not P E A cover during operation! P O W...
  • Seite 5: Technical Data

    550, even if the BA 90 remains in the magazine for a longer period. The transmitter S 550 can charge a BA 90 even if the receiver is switched off If the mains unit remains connected a BA 90 can be charged in the magazine...
  • Seite 6: Caractéristiques

    S 550 L´émetteur hifi infrarouge S 550 transmet sans fil le son hifi stéréo au récepteur infrarouge HDI 550. CARACTÉRISTIQUES • Puissance d´émission élevée • Excellente qualité de transmission • Maniement facile • Chargement de l´accu dans l´émetteur S 550 ELEMENTS D´OPÉRATION...
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    Ainsi, un accu peut être rechargé au casier de recharge pendant l´autre alimente le casque infrarouge HDI 550. L´accu BA 90 ne peut pas être surchargé dans l´émetteur S 550, même quand il est raccordé plus longtemps. L´émetteur S 550 est toujours prêt à charger. Quand l´émetteur est mis hors circuit avec mais le bloc secteur est toujours raccordé, un accu BA 90 peut être rechargé...
  • Seite 8: Elementi Di Comando

    S 550 Il trasmettitore a raggi infrarossi HiFi S 550 trasmette senza cavo informazioni audio stereo HiFi ad un ricevitore a raggi infrarossi adatto HDI 550. CARATTERISTICHE elevata potenza radiante eccellente qualità di trasmissione comando semplice e chiaro carica ad accumulatore nel trasmettitore S 550...
  • Seite 9: Dati Tecnici

    BA 90. In questo modo un accumulatore puï essere sempre caricato nel vano di carica, mentre un accumulatore alimenta il ricevitore a raggi infrarossi HDI 550. Una carica eccessiva di un accumulatore BA 90 nel trasmettitore S 550 è esclusa, anche se l’accumulatore vi rimane innestato per lungo tempo.
  • Seite 10: Elementos De Mando

    S 550 El transmisor de infrarrojos de alta fidelidad S 550 transmite sin cable informaciones de sonido estereofónico de alta fidelidad al receptor de infrarrojos apropiado HDI 550. CARACTERISTICAS gran potencia de radiación excelente calidad de transmisión manejo sencillo y funcional...
  • Seite 11: Datos Tecnicos

    • Adaptador para clavija de 3,5/6,3 mm de diámetro INDICACIONES PARA LA INSTALACION DEL TRANSMISOR S 550 El transmisor de infrarrojos S 550 debe poder irradiar libremente. Las rendijas de ventilación no deben taparse. Su posición óptima es a una altura media de la estantería o junto a los componentes de TV/HiFi a los que está...
  • Seite 12 HiFi-stereo-geluidsinformatie zonder kabel naar de passende infarood-ontvanger HDI 550. KENMERKEN hoog uitstralingsvermogen uitstekende transmissiekwaliteit eenvoudige en overzichtelijke bediening batterije laden in de zender S 550 BEDIENINGSELEMENTEN 12 infrarood-zenddioden mogen tijdens het bedrijf niet worden verdekt! 2 LED-indicatie (" ") voor twee functies:...
  • Seite 13: Technische Gegevens

    Een batterij kan in het laadvak worden geladen terwijl een batterij de infrarood- koptelefoon HDI 550 voedt. Het overladen van een batterij BA 90 in de zender S 550 is uitgesloten, ook wanneer de batterij langer in het laadvak blijft.
  • Seite 14 Sennheiser Irland GmbH Telefon: 05130/600-0 D-30900 Wedemark Telefax: 05130/6312 Printed in Ireland Publ. 06/95 52350 / A04...

Inhaltsverzeichnis