Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PrintJet:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung PrintJet
PrintJet Operating Instructions
Installationsanvisning för PrintJet
Istruzioni per il funzionamento
Stampante PrintJet
PrintJet Installationsmanual
Installasjonsmanual for
Weidmüller PrintJet
Mode d'emploi
Spainish
For further Informationen, Support or actual drivers you could find it on our Homepage:
http://www.weidmueller.de/en/download/software/printjet
You could reach us under the E-Mail:
printjet@weidmueller.de
Or under the
Service-number: +49 (0) 52 31-14 12 52
t a b l e o f c o n t e n s
• German
S. 02-06
• English
S. 07-11
• Schwedish S. 12-16
• Italienisch S. 17-21
• Dänish
S. 22-26
• Norwegian S. 27-31
• French
S. 32-36
• Spainish
S.37-41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weidmuller PrintJet

  • Seite 1 Bedienungsanleitung PrintJet PrintJet Operating Instructions Installationsanvisning för PrintJet Istruzioni per il funzionamento Stampante PrintJet PrintJet Installationsmanual Installasjonsmanual for Weidmüller PrintJet Mode d’emploi Spainish t a b l e o f c o n t e n s • German S. 02-06 •...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung PrintJet PrintJet Lieferumfang l PrintJet l Cleaning Unit l Ein- und Auslaufstrecke l Paralleles Druckerkabel l Stromkabel l Kurzanleitung l CD-ROM (Druckertreiber, Demosoftware und Handbücher) Inhaltsverzeichnis Achtung: Warnsignale (BGV A 8 (VBG 125) & DIN 4844) Lieferumfang Warnsignale Warnung vor Handverletzungen!
  • Seite 3: Installation Der Druckersoftware

    1. Legen Sie die Treiber-CD in Ihr CD-Rom Laufwerk, ein Fenster wird automatisch geöffnet. Im Lieferumfang ist ein paralleles Druckerkabel enthalten. Verbinden Sie den PrintJet mit dem parallelen Druckerkabel mit Ihrem Com- Wenn sich kein Fenster öffnet: puter oder mit einem USB Kabel.
  • Seite 4: Printjet Treiber Einstellungen

    Datei > Eigenschaften > Druckereinstellungen Anwender von Win 2000 : Datei > Druckereinstellungen Anwender von Win NT: Datei > Dokumentenstandard 3. Klicken Sie unter PrintJet auf den Treiber. Installation unter Windows NT Nehmen Sie folgende Einstellungen vor: Wenn Sie den PrintJet an das Netzwerk anschliessen,...
  • Seite 5: Grundeinstellungen M-Print

    Wählen Sie den EPSON Stylus COLOR 680/685 als Druckertreiber aus. Klicken Sie auf Übernehmen und schliessen Sie auch das ande- re Fenster mit Abbrechen. Vergewissern Sie sich, dass der PrintJet an Ihrem PC angeschlossen und angeschaltet ist. 3. Die Installation wird gestartet, folgen Sie den Anweisungen Nullpunkteinstellung 4.
  • Seite 6 6. Tintenpatronen Die Tintenpatronen sind versiegelte Einheiten. Unter normalen Bedingungen tritt aus einer Tintenpatrone keine Tinte aus. Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Installation der Tintenpatronen Mit einem doppelklick auf eine Matte, können Sie nun MultiCards 1.
  • Seite 7 PrintJet Operating Instructions PrintJet Scope of supply l PrintJet l Cleaning Unit l Input and output rails l Parallel printer cable l Power cable l Short instructions l CD-ROM (printer driver, demo software and manuals) Contents Scope of supply Attention: Warning signal (BGV A 8 (VBG 125) & DIN 4844...
  • Seite 8 LED 1: Warning (red LED): When this red LED is illuminated, there is a fault with the printer. LED 2: Operation (green LED): Printer cover The PrintJet is ready for operation when the green LED remains on constantly. LED 3: Temperature Output rail (with holes) Shows an overheating from the system.
  • Seite 9: Basic Settings In The Printer Driver

    3. Enter the following values: 3. Click on the PrintJet Driver button. Installation for Windows NT If you wish to connect the PrintJet to a network, pleased remove the Status Monitor: 1. Go to: Start > Settings and click to Epson Stylus Color black 2.
  • Seite 10 Choose the Device Printer EPSON Stylus COLOR 680/685. Click to Accept and close the other window with cancel. Connect the Weidmüller PrintJet with your PC Setting of the zero points If you change the zero points, it is changed for all MultiCards. If you 3.
  • Seite 11 The MultiCards illustrated below show possible printing results as 3. Press the locking clip on the ink cartridge to be replaced and produced by the PrintJet. fold back the clip out of the way. 4. Remove the label on which "Remove” is printed.
  • Seite 12 Installationsanvisning för PrintJet PrintJet Leveransomfattning PrintJet Bläckpatron från Weidmüller Rengöringsenhet In- och utmatningsskenor l Skrivarkabel för parallellt gränssnitt Anslutningskabel Kortfattad bruksanvisning CD-ROM (drivrutiner för skrivaren, demo-program och instruktionsböcker) Attention: Warning signal (BGV A 8 (VBG 125) & DIN 4844) Contents 1.
  • Seite 13 (med hål) 2. Installation av programvaran för skrivaren USB-port Inkommande Parallell- För att kunna installera Weidmüllers PrintJet för använd matning port ning med Windows NT 4.0 eller Windows 2000 via Setup- programmet måste du ha behörighet som administratör. Inmatningsskena, utmatningsskena (med hål) Kontakta vid behov systemadministatören.
  • Seite 14 Starta installationen genom att klicka på Next (Nästa). 5. Följ instruktionerna pås kärmen. IInstallation - användare med Windows NT Om du skall ansluta PrintJet i ett nätverk, ta bort Status black Monitor (Statusvisning) eller installera <PrintJet driver without Status Monitor> (<Drivrutiner för PrintJet utan Statusvisning>) på...
  • Seite 15 3. Om du beställt PrintJet inklusive programvara: Klicka på Registration/Registrieren (Registrera) för att mata in frigivningskoden. Du hittar den på CD-ROM-skivans omslag. Observera att program met skiljer på gemena och versaler – mata in koden exakt somden är angiven. 4. Om du beställt PrintJet utan programvara: Klicka på...
  • Seite 16 åsbygeln. nedan) och skriv ut märkningarna. 4. Ta bort etiketten märkt "Remove” (Ta bort). De MultiCard som visas nedan anger möjliga utskriftsresultat från PrintJet. Läsbygel Hakar 5. Sätt fast den nya bläckpatronen på hakarna (med etiketten uppåt och chipet mot inmatningsskenan).
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Istruzioni per il funzionamento Stampante PrintJet PrintJet Prodotti forniti • PrintJet • Cartuccia inchiosto Weidmüller • Unità di pulizia • Guide d`ingresso e d`uscita • Cavo parallelo della stampante • Cavo d`alimentazione • Brevi istruzioni • CD-ROM (driver della stampante,...
  • Seite 18: Caratteristiche E Funzionamento Della Printjet

    Questo LED acceso indica un errore nella stampante Pannello di controllo LED 2: Funzionamento (LED verde): Guida d`ingresso La PrintJet è pronta quando il LED verde è acceso costantemente Coperchio Guida d`uscita 3. Installazione del software della stampante (con fori) Se installate la PrintJet Weidmüller da usare con Windows NT...
  • Seite 19: Text Neu Siehe Englisch

    Next (successivo) per avviare l`installazione 5. Seguite le istruzioni sullo schermo. Photo-1440 DPI Installazione per Windows NT Se desiderate collegare la PrintJet ad una rete, togliete Status Monitor o installate <PrintJet driver without Status Monitor> (driver PrintJet senza Status Monitor) dal CD-ROM.
  • Seite 20: Installazione Del Software M-Print

    1. Avviate M-Print selezionando Start > Programs > M-Print. (avvia >programmi > M-Print) 2. Apparirà la seguente finestra: 3. Per i clienti che hanno ordinato la PrintJet con Software: Cliccate su Registration (registrazione) per immettere il codice di abilitazione che si trova sulla copertina del CD-ROM.
  • Seite 21: Inserimento Di Una Cartuccia D`inchiostro

    Cartucce d`inchiostro Le cartucce d`inchiostro sono sigillate. In condizioni normali non c`è alcuna fuoriuscita d`inchiostro. Se l`inchiostro entra in contatto con la pelle, pulite accuratamente con acqua e sapone. Se entra negli occhi, risciaquate immediatamente con abbondante acqua. 7. Inserimento di una cartuccia d`inchiostro Effettuate la taratura di precisione con il MultiCard DEK 5.5 fornito.
  • Seite 22 PrintJet Installationsmanual PrintJet L e v e r i n g s o m f a n g l PrintJet l Renseenhed l Indløbs- og udløbs- skinner l Parallelt printerkabel l Strømkabel l Korte instruktioner l CD-rom (printerdriver, demo- software og manualer) I n d h o l d 1.
  • Seite 23 For manuel rensning af blækpatroner. LED 1: Advarsel (rød LED): Printerlåg Hvis den røde LED lyser, er der fejl på printeren. LED 2: Drift (grøn LED): PrintJet er klar til drift, hvis den grønne LED lyser konstant. Udløbsskinne (med huller) Parallel Stik for Tænd/sluk-...
  • Seite 24 5. Følg instruktionerne påskærmen. Foto-1440 DPI Installation for Windows NT Ved tilslutning af PrintJet til et netværk, fjern da Status Monitor eller installér <PrintJet driveren uden Status Monitor> fra CD-rommen. 5. Bekræft med OK 6. Gå til papirindex fanen og udfør følgende indstillinger.
  • Seite 25 7. Indtast følgende værdier i vinduet, der åbner: 3. For brugere, der har bestilt PrintJet med Software: Papirbredde: 2100 og papirhøjde: 4000 Klik på “Registration” for at indtaste aktiveringskoden. Denne findes på CD-rom coveret. Bemærk brug af store og små bogstaver.
  • Seite 26 Blækpatronerne er forseglede enheder. Der lækker ingen blæk MultiCard’et, der er illustreret neden for, viser mulige printresultater fra patronerne under normale forhold. produceret af PrintJet. Ved hudkontakt, rens da grundigt med sæbe og vand. Ved Udfør finkalibreringen med det leverede DEK 5.5 MultiCard.
  • Seite 27 CD-ROM (drivere for skriveren, M-Print program og instruksjonsbøker) Advarsel: Varselsignal (BGV A 8 (VBG 125) & DIN 4844) Innehold 1. PrintJet – egenskaper Fare for klemskade og bruksområder Vennligst ikke berør innsiden 2. Installasjon av pro gramvaren for PrintJet Fare for brennskader Vennligst ikke rør...
  • Seite 28 2. Installasjon av programvaren for PrintJet For å kunne installere Weidmüller’s PrintJet for bruk med Windows NT 4.0 eller Windows 2000 via installasjons pro- Inn- og utmatningsskinne (med hull) grammet må du ha rettigheter som administrator på PC-en.
  • Seite 29 5. Følg instruksjonene på skjermen. Installasjon - Brukere med Windows NT Photo-1440 DPI Om du skal koble PrintJet til et nettverk, MÅ man ta bort Status Monitor (Statusvisning) eller installer <PrintJet driver without Status Monitor> (<Driveren for PrintJet uten Statusvisning>) på CD-ROM-platen 5.
  • Seite 30 7. Bekreft de innlagte verdiene med OK-knappen 3. Om du har bestilt PrintJet inklusive programvare: 8. Gå videre til fanen Paper og gjør følgende innstillinger Klikk på Registration (= Registrering) for å legge inn godkjenningskoden. Du finner den på CD-ROM-platens omslag.
  • Seite 31 4. Ta bort etiketten merket "Remove” (Ta bort). MultiCard kortene som er vist nedenfor viser mulige utskriftsresulta- ter produsert av PrintJet. Sammenlign MultiCard-kortet med denne illustrasjonen. Hvis uts- Låseboyle kriften er forskjøvet, må du justere den til ditt system. Beregn avvi- ket og forander instillingene i File >...
  • Seite 32: Câble Secteur

    Mode d’emploi PrintJet Contenu de l’emballage l PrintJet l Unité de nettoyage l Rails d’introduction et de sortie l Câble d’imprimante parallèle l Câble secteur l Résumé des consignes l CD-ROM (Pilotes d’imprimante, logiciel de démonstration et manuels) Sommaire 1. Panneau de contrôle Attention : Signaux d’avertissement (BGV A 8 (VBG 125) &...
  • Seite 33: Installation Du Logiciel D'impression

    Cette LED signale une erreur de fonctionnement. LED 2 : Indication de fonctionnement (LED verte ): Capot de l’imprimante Cette LED indique que la Printjet est en état de fonctionnement. Rail de sortie (avec fraisages) 2. Installation du logiciel d’impression...
  • Seite 34 Utilisateurs Win NT: Installation pour Windows NT Fichier > Standard Document Si vous désirez configurer la PrintJet à un réseau, il faut supprimer le Status Monitor. Pour celà Allez sur : Démarrer > Paramètres imprimante et cliquez sur Epson Stylus Color Noir Sélectionnez les propriétés de l’imprimante...
  • Seite 35 1. Démarrez M-Print avec Démarrer > Programmes > M-Print 2. Une fenêtre s’ouvre Personnalise 3. Pour les utilisateurs ayant commandé la PrintJet avec le logiciel: Allez sur Enregistrement pour saisir la clé de déverrouillage qui se trouve sur la pochette du cédérom. Respectez majuscules et minuscules.
  • Seite 36 5. Mettez la cartouche dans son emplacement (avec l’étiquette au- Les MultiCards présentées ci-dessous illustrent les différents résul- dessus et la puce vers le rail d’introduction). tats que l’on peut obtenir avec la PrintJet. 6. Appuyer sur la languette avec précaution jusqu’à sa position de verrouillage.
  • Seite 37 Spanien PrintJet...
  • Seite 42 For further Informationen, Support or actual drivers you could find it on our Homepage: http://www.weidmueller.de/en/downloads/software/printjet You could reach us under the E-Mail: printjet@weidmueller.de Or under the Service-number: +49 (0) 52 31-14 12 52 Weitere Informationen, Hilfestellungen oder aktuelle Treiber, finden sie auf unserer Homepage: http://www.weidmueller.de/de/download/software/printjet...

Inhaltsverzeichnis