Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
f
CDP-CX55
© 1997 by Sony Corporation
3-859-801-31 (1)
D
NL
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony 35.1085

  • Seite 1 3-859-801-31 (1) Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso CDP-CX55 © 1997 by Sony Corporation...
  • Seite 2: Willkommen

    Zu dieser Anleitung Um Feuergefahr und die Danke, daß Sie sich für einen CD-Player Die Anweisungen in dieser Gefahr eines elektrischen von Sony entschieden haben. Lesen Sie Bedienungsanleitung beziehen sich auf diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Modell CDP-CX55. Schlags zu vermeiden, setzen Geräts bitte genau durch, und bewahren...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    NHALT Vorbereitungen Auspacken ..........................4 Anschließen des Systems ....................4 Anschließen eines anderen CD-Players ................6 Einlegen von CDs ........................ 7 Abspielen einer CD ......................10 Wiedergeben von CDs Das Display ........................12 Suchen einer bestimmten CD ..................13 Auswählen der nächsten abzuspielenden CD ............. 15 Suchen eines bestimmten Titels oder einer bestimmten Stelle in einem Titel ..
  • Seite 4: Vorbereitungen

    Überprüfen Sie, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: Übersicht • Audiokabel (1) • Fernbedienung (1) Im folgenden wird beschrieben, wie Sie den CD-Player • SUM-3-Batterien (NS) von Sony (2) an einen Verstärker anschließen. Achten Sie darauf, • CD-Hefthalter (1) beide Komponenten auszuschalten, bevor Sie die Verbindung vornehmen.
  • Seite 5: Vornehmen Der Anschlüsse

    (OPTICAL) können Störungen auftreten, wenn Sie CDs abspielen, die etwas anderes als Musik enthalten, zum Beispiel eine CD-ROM. Bei einem Gerät von Sony, das mit einer Buchse CONTROL A1 ausgestattet ist Schließen Sie das Gerät über die Buchse CONTROL A1 an.
  • Seite 6: Anschließen Eines Anderen Cd-Players

    Player gelieferte Kabel.) Players • CONTROL A1-Kabel (1) (nicht mitgeliefert) Wenn Sie einen CD-Player von Sony haben, der mit Verbinden Sie die Player mit einem Audiokabel einer Buchse CONTROL A1 ausgestattet ist und bei (siehe „Vornehmen der Anschlüsse“ auf Seite 5).
  • Seite 7: Einlegen Von Cds

    Vorbereitungen Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis Sie das CD- Einlegen von CDs Fach finden, in das Sie eine CD einlegen wollen. Achten Sie dabei auf die CD-Nummer, die sich In dieses Gerät können Sie bis zu 51 CDs einlegen. neben jedem Fach befindet und die auch im Display angezeigt wird.
  • Seite 8 CD beschädigt werden. • Wenn eine CD in den Player fällt oder sich nicht richtig in das CD-Fach einlegen läßt, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. • Nehmen Sie alle CDs aus dem Player heraus, wenn Sie ihn transportieren wollen.
  • Seite 9: Entnehmen Von Cds

    Vorbereitungen Entnehmen von CDs Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Einlegen von CDs“ auf Seite 7 aus, und entnehmen Sie dann die CDs. Danach schließen Sie die Klappe vorn. Hinweis Die CD, die gerade wiedergegeben wird, bewegt sich nicht an die Einlegeposition, wenn Sie die Klappe vorn während der Wiedergabe öffnen (die CD-Nummer blinkt im Display).
  • Seite 10: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Abspielen einer CD PUSH OPEN DISC/CHARACTER TIME/TEXT POWER INPUT SEARCH PUSH ENTER X-FADE CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT CHECK CLEAR NO DELAY PLUS ONE MEGA CONTROL • Auf Seite 4 bis 5 finden Sie Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie die Position für Erläuterungen zum Anschließen den CD-Player.
  • Seite 11: So Stoppen Sie Die Wiedergabe

    Grundfunktionen Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring. Die Wiedergabe beginnt. Die ausgewählte CD bewegt sich in die Wiedergabeposition, und das Gerät spielt alle CDs ab der ausgewählten CD (ALL DISCS) oder alle Titel auf einer bestimmten CD (1 DISC) einmal Die Lautstärke können Sie am Verstärker einstellen. Wenn Sie den CD-Player So stoppen Sie die Wiedergabe ausschalten...
  • Seite 12: Wiedergeben Von Cds

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Anzeigen von Informationen während der Das Display Wiedergabe einer CD Während eine CD abgespielt wird, erscheinen im Über das Display können Sie Informationen zu den Display die aktuelle CD-Nummer, die Titelnummer, CDs abrufen. die Spieldauer des Titels und die nächste CD-Nummer. TIME/TEXT Aktuelle CD-Nummer Nächste CD-Nummer...
  • Seite 13: Suchen Einer Bestimmten Cd

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs Anzeigen von Informationen während der CD- Suchen einer bestimmten CD Wiedergabe Mit jedem Tastendruck auf TIME/TEXT werden die SEARCH Informationen wie unten dargestellt angezeigt. Die Nummer der ALL DISCS CD-TEXT aktuellen CD, die DISC TRACK...
  • Seite 14: Suchen Einer Cd Mit Hilfe Des Disc Memo (Memo Scan)

    Wiedergeben von CDs Bei jedem Tastendruck auf ≠/± erscheinen Suchen einer CD mit Hilfe des Disc Memo die Zeichen in der folgenden Reihenfolge. (Memo Scan) Sie können eine CD, die Sie hören wollen, mühelos A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X finden, indem Sie die Disc Memos (siehe Seite 22) im Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Display durchsuchen und dann die Wiedergabe...
  • Seite 15: Auswählen Der Nächsten Abzuspielenden Cd

    Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs Auswählen der nächsten abzuspielenden CD Während der Wiedergabe einer CD im Modus Continuous oder 1 Disc Shuffle Play können Sie die nächste CD angeben, die abgespielt werden soll. Zahlentasten Drehen Sie während der Wiedergabe einer CD den JOG-Dial-Ring, bis die gewünschte CD-Nummer oder >10 das Disc Memo (siehe Seite 22) im Display erscheint.
  • Seite 16: Wiederholtes Wiedergeben

    Wiedergeben von CDs Wiederholtes Wiedergeben Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play) Sie können in jedem Wiedergabemodus CDs/Titel wiederholt wiedergeben lassen. Sie können mit diesem CD-Player die Titel „mischen“ (engl. shuffle) und in willkürlicher Reihenfolge REPEAT wiedergeben lassen. Das Gerät gibt alle Titel auf allen CDs oder auf der angegebenen CD in willkürlicher Reihenfolge wieder.
  • Seite 17: Zusammenstellen Eines Individuellen Programms (Program Play)

    Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs So wechseln Sie beim 1 DISC Shuffle Play (Shuffle Drücken Sie PROGRAM, bis die gewünschte Play für eine CD) zur nächsten CD Programmnummer (PROGRAM 1, 2 oder 3) im Drücken Sie DISC SKIP +. Display erscheint.
  • Seite 18: Zusammenstellen Eines Programms Mit Den Bedienelementen Auf Der Fernbedienung

    Wiedergeben von CDs Das Programm bleibt gespeichert, nachdem Program Wollen Sie eine CD als Ganzes in Ihr Programm Play beendet ist aufnehmen, überspringen Sie diesen Schritt und Wenn Sie · drücken, wird das gleiche Programm noch fahren mit Schritt 6 fort. Drücken Sie >10. einmal wiedergegeben.
  • Seite 19: Ändern Der Programmreihenfolge

    Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs Ändern der Programmreihenfolge Halten Sie während der Wiedergabe LOOP an der Stelle gedrückt, an der die Loop-Funktion starten soll, Sie können die Reihenfolge Ihres Programms ändern, und lassen Sie die Taste zum Fortsetzen der normalen bevor Sie die Wiedergabe starten.
  • Seite 20: Steuern Eines Anderen Cd-Players (Mega Control)

    Wiedergeben von CDs Legen Sie eine CD in das PLUS ONE-Fach ein. Steuern eines anderen CD- Schließen Sie die Klappe vorn. Players (Mega Control) „P1“ erscheint im Display anstelle der CD- Nummer, und das Gerät beginnt mit der Mit diesem Gerät können Sie einen zweiten CD-Player Wiedergabe der CD im PLUS ONE-Fach.
  • Seite 21: Abwechselnde Wiedergabe (No-Delay Play/X-Fade Play)

    Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs · Nummer der aktuellen CD X-FADE NO DELAY ALL DISCS DISC * D I S C - 4 * Wählen Sie den gewünschten Wiedergabemodus aus. Verwenden Sie zum Programmieren von Titeln die Wählen Sie an jedem Player den gewünschten Bedienelemente am zweiten Player.
  • Seite 22: Speichern Von Daten Zu Cds (Custom Files)

    Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Wozu lassen sich Custom Files Betiteln von CDs (Disc Memo) verwenden? Sie können Ihren CDs Titel (Namen) von bis zu 12 Zeichen Länge geben (Disc Memo) und Ihr Gerät dann Im Gerät können Sie in sogenannten „Custom Files“...
  • Seite 23 Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Betiteln von CDs mit der Fernbedienung Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint. Der Cursor wird ausgeblendet, und die erste Stelle des Disc Memo blinkt.
  • Seite 24 Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Wenn Sie beim Eingeben der Zeichen einen Fehler Drücken Sie die Zahlentaste, die dem gewünschten gemacht haben Zeichen entspricht (neben jeder Zahlentaste So korrigieren Sie das eingegebene Zeichen angegeben). 1 Drücken Sie = oder +, bis sich der Cursor neben Der Cursor wird ausgeblendet, und die erste Stelle dem falschen Zeichen befindet.
  • Seite 25: Speichern Bestimmter Titel (Delete Bank)

    Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Drücken Sie CLEAR. Speichern bestimmter Titel „DELETE FILE“ und „OFF“ erscheinen im Display. (Delete Bank) ALL DISCS DELETE FILE DISC TRACK Sie können Ihr Gerät so programmieren, daß...
  • Seite 26: Weitere Informationen

    Stromquellen Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten • Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überprüfen Sie, ob Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- die Betriebsspannung des Geräts der lokalen Händler. Stromversorgung entspricht. Die Betriebsspannung des Geräts ist auf dem Typenschild an der Geräterückseite...
  • Seite 27: Störungsbehebung

    Player zurück. Lösen Sie dazu das Netzkabel, und verbinden Sie es dann wieder mit der Mitgeliefertes Zubehör Netzsteckdose. Audiokabel (2 Cinchstecker – 2 Cinchstecker) (1) Fernbedienung (1) SUM-3-Batterien (NS) von Sony (2) CD-Hefthalter (1) Änderungen an Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.
  • Seite 28: Index

    Index Verzeichnis der Teile und Index Bedienelemente Mega Control 20 Memo Scan 14 Memo Search 14 Tasten N, O CAPS 23 AMS 15 CHECK 18, 25 No-Delay Play 21 Anschließen 4 CLEAR 19, 24 eines anderen CD-Players 6 CONTINUE 10 P, Q, R Anschlüsse X-FADE 21...
  • Seite 29: Additional Information

    Additional Information...
  • Seite 30 Stel het apparaat niet bloot Wij danken u voor de aanschaf van de aan regen of vocht om gevaar Sony compact disc-speler. Lees voordat u De instructies in deze het apparaat in gebruik neemt eerst deze voor brand of een elektrische...
  • Seite 31 NHOUDSOPGAVE Aan de slag Uitpakken ..........................4 Aansluiten van het systeem ....................4 Een andere CD-speler aansluiten ..................6 CD’s plaatsen ........................7 CD’s afspelen ........................10 CD’s afspelen Het afleesvenster gebruiken .................... 12 Een bepaalde CD zoeken ....................13 De volgende CD opgeven die moet worden afgespeeld ..........
  • Seite 32: Aan De Slag

    • Audio-Kabel (1) • Afstandsbediening (1) In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler • Sony SUM-3 (NS) batterijen (2) aansluit op een versterker. Zorg ervoor dat de stroom • CD-boekjeshouder (1) van elke component is uitgeschakeld voordat u de aansluitingen tot stand brengt.
  • Seite 33: Het Netsnoer Aansluiten

    Aan de slag Aansluitingen Deze CD-speler samen met een andere Sony CD- speler gebruiken Wanneer u een audio-kabel aansluit, moet u ervoor U kunt de meegeleverde afstandsbediening alleen op zorgen dat de gekleurde snoeren op de juiste ingangen deze CD-speler laten werken.
  • Seite 34: Een Andere Cd-Speler Aansluiten

    • CONTROL A1 kabel (1) (niet meegeleverd) Als u beschikt over een Sony CD-speler met Sluit de spelers aan met een audiokabel (zie ook CONTROL A1 aansluiting en de bedieningsstand van “Aansluitingen” op pagina 5).
  • Seite 35: Cd's Plaatsen

    Aan de slag Draai aan de JOG-schijf tot u de CD-sleuf vindt CD’s plaatsen waarin u een CD wilt plaatsen en controleer het CD-nummer (naast elke sleuf en ook aangegeven U kunt maximaal 51 CD’s in deze CD-speler plaatsen. in het uitleesvenster). POWER Voorpaneel CD-nummer...
  • Seite 36 CD-speler of de CD veroorzaken. gekomen. • Als u een CD in de speler laat vallen en niet correct in de sleuf kunt plaatsen, raadpleegt u uw Sony dealer. • Verwijder alle CD’s uit de CD-speler wanneer u deze vervoert.
  • Seite 37: Cd's Verwijderen

    Aan de slag CD’s verwijderen Nadat u de stappen 1 tot en met 3 van “CD’s plaatsen” op pagina 7 hebt uitgevoerd, verwijdert u de CD’s. Sluit daarna het voorpaneel. Opmerking De CD die wordt afgespeeld, komt niet op de laadpositie als u tijdens het afspelen het voorpaneel opent.
  • Seite 38: Basisfuncties

    Basisfuncties CD’s afspelen PUSH OPEN DISC/CHARACTER TIME/TEXT POWER INPUT SEARCH PUSH ENTER X-FADE CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT CHECK CLEAR NO DELAY PLUS ONE MEGA CONTROL • Zie pagina 4 – 5 voor de Schakel de versterker in en zet de ingangskeuzeschakelaar op aansluitinstructies.
  • Seite 39 Basisfuncties Druk op de JOG-schijf om de weergave te starten. De gekozen CD komt naar de afspeelstand en de speler speelt alle CD’s van de gekozen groep (ALL DISCS) of alle muziekstukken één keer (1 DISC). Regel het volume op de versterker. Als u de CD-speler Als u wilt stoppen met afspelen uitschakelt...
  • Seite 40: Het Afleesvenster Gebruiken

    CD’s afspelen CD’s afspelen Informatie weergeven terwijl een CD speelt Het afleesvenster gebruiken Terwijl een CD speelt, staat in het uitleesvenster het nummer van de huidige CD, het muziekstuk-nummer, In het afleesvenster kunt u informatie over de CD de speelduur van het muziekstuk en het nummer van controleren.
  • Seite 41: Een Bepaalde Cd Zoeken

    Getting Started CD’s afspelen Playing CDs Informatie weergeven terwijl een CD speelt Een bepaalde CD zoeken Telkens wanneer u op TIME/TEXT drukt, wordt in het afleesvenster de onderstaande informatie SEARCH weergegeven. Het huidige CD- ALL DISCS CD-TEXT nummer, het DISC TRACK muziekstuknummer 1 .
  • Seite 42 CD’s afspelen Telkens wanneer u op ≠/± drukt, Een CD zoeken door de CD-memo’s te verschijnen de tekens in onderstaande volgorde. doorzoeken (memo-scan) U kunt een CD snel terugvinden door de CD-memo’s A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X (zie pagina 22) te doorzoeken in het afleesvenster.
  • Seite 43: De Volgende Cd Opgeven Die Moet Worden Afgespeeld

    Getting Started CD’s afspelen Playing CDs De volgende CD opgeven die moet worden afgespeeld U kan de volgende CD opgegeven die moet worden afgespeeld terwijl een CD wordt afgespeeld in de stand Doorlopend Afspelen of 1 DISC Shuffle. Nummer- toetsen Terwijl een CD afspeelt, draait u de JOG-schijf totdat het nummer of het CD-memo (zie pagina 22) van de >10...
  • Seite 44: Herhaaldelijk Afspelen

    CD’s afspelen Afspelen in een willekeurige Herhaaldelijk afspelen volgorde (SHUFFLE) U kunt CD’s of muziekstukken herhaaldelijk afspelen in elke afspeelstand. U kunt de muziekstukken op de CD’s in een willekeurige volgorde laten afspelen. Hierbij kunt u de REPEAT nummervolgorde van alle CD’s of van de geselecteerde CD laten variëren.
  • Seite 45: Zelf Programma's Maken (Program-Stand)

    Getting Started CD’s afspelen Playing CDs U kunt naar de volgende CD gaan terwijl de shuffle- Druk op PROGRAM totdat het gewenste stand 1 DISC is ingeschakeld programmanummer (PROGRAM 1, 2 of 3) in het Druk op DISC SKIP +. afleesvenster verschijnt.
  • Seite 46 CD’s afspelen Het programma blijft behouden, zelfs nadat het Sla deze stap over en ga naar stap 6 als u een CD in geprogrammeerd afspelen is afgelopen zijn geheel in het programma wilt opnemen. Druk Als u op · drukt, wordt hetzelfde programma op >10.
  • Seite 47: Een Deel Van Een Cd "Loopen" (Loop)

    Getting Started CD’s afspelen Playing CDs De geprogrammeerde volgorde wijzigen Hou LOOP tijdens het afspelen ingedrukt op het punt waar u de Loop-functie wilt laten starten en laat de U kunt een programma wijzigen voordat u het afspeelt. toets los op het punt waar u de normale weergave wilt Doet u het volgende Als u een van deze hervatten.
  • Seite 48: Een Andere Cd-Speler Bedienen (Mega Control)

    CD’s afspelen Plaats een disc in de PLUS ONE sleuf. Een andere CD-speler Sluit het voorpaneel. bedienen (Mega Control) “P1” verschijnt in het uitleesvenster in plaats van het CD-nummer en de speler begint de disc in de Met dit toestel kan een tweede CD-speler worden PLUS ONE sleuf af te spelen.
  • Seite 49: Afwisselende Weergave (No-Delay Play/X-Fade Play)

    Getting Started CD’s afspelen Playing CDs · X-FADE NO DELAY Huidig CD-nummer ALL DISCS DISC * D I S C - 4 * Kies de gewenste weergavestand. Programmeer muziekstukken via de tweede speler. Kies de weergavestand voor elke speler. Druk op · op deze speler om de weergave te Wanneer u No-Delay Play kiest starten.
  • Seite 50: Informatie Over Cd's Opslaan (Aangepaste Bestanden)

    Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) Wat u kunt doen met de CD’s van een label voorzien aangepaste bestanden (CD-memo) De CD-speler kan twee soorten informatie, U kunt CD’s van een label bestaande uit maximaal 12 zogenaamde “Aangepaste bestanden”, voor elke CD tekens voorzien en dit CD-memo door de CD-speler opslaan.
  • Seite 51 Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) CD’s met behulp van de afstandsbediening Druk op INPUT. De knipperende cursor (“) verschijnt. van een label voorzien Draai aan de JOG-schijf totdat het gewenste teken in het afleesvenster verschijnt.
  • Seite 52 Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) Als u een fout heeft gemaakt tijdens het invoeren van Druk op de nummertoets die overeenkomt met het een teken gewenste teken (dit wordt naast iedere nummertoets aangegeven). Het ingevoerde teken corrigeren 1 Druk op = of + totdat de cursor naast het De cursor verdwijnt en de eerste spatie voor de Disc Memo knippert.
  • Seite 53: Bepaalde Muziekstukken Opslaan (Wisrij)

    Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden) Druk op CLEAR. Bepaalde muziekstukken “DELETE FILE” en “OFF” verschijnen in het uitleesvenster. opslaan (Wisrij) ALL DISCS DELETE FILE U kunt ongewenste muziekstukken wissen en DISC TRACK uitsluitend de gewenste muziekstukken opslaan.
  • Seite 54: Overige Gegevens

    Hebt u nog vragen of zijn er problemen met de CD- • Waarschuwing — Gebruik geen optische instrumenten met speler, wend u dan tot de dichtstbijzijnde Sony dealer. deze CD-speler; dit kan schadelijk voor de ogen zijn. • Als er vloeistof of een voorwerp in de CD-speler terechtkomt, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken.
  • Seite 55: Storingen Verhelpen

    Blijft het probleem echter bestaan, wend Laser Halfgeleiderlaser (λ = 780 nm) Emissieduur: continu u dan tot de dichtstbijzijnde Sony dealer. Vermogen Max. 44,6 µW* * Dit vermogen is gemeten op 200 mm Er wordt geen geluid weergegeven.
  • Seite 56: Index

    Index Additional Information Namen van Index bedieningselementen Opslaan informatie over CD’s 22 specifieke Knoppen muziekstukken 25 CAPS 23 Aangepaste bestanden CHECK 18, 25 Disc Memo 22 P, Q, R CLEAR 19, 24 Wat u kunt doen met 22 CONTINUE 10 Plus One Play 19 Wisrij 25 X-FADE 21...
  • Seite 57 Additional Information...
  • Seite 58: Informazioni Sul Presente Manuale

    Informazioni sul presente manuale Per prevenire rischi di incendio Congratulazioni per l’acquisto di questo o di scosse elettriche, non lettore CD Sony. Prima di utilizzare Le istruzioni contenute nel presente l’apparecchio, leggere attentamente esporre l’apparecchio alla manuale riguardano il modello questo manuale e conservarlo per pioggia o all’umidità.
  • Seite 59 NDICE Operazioni preliminari Disimballaggio ........................4 Collegamento del sistema ....................4 Collegamento di un altro lettore CD................6 Inserimento dei CD ......................7 Riproduzione dei CD ......................10 Riproduzione dei CD Uso del display........................12 Individuazione di un disco specifico ................13 Specificazione del disco successivo da riprodurre ............
  • Seite 60: Operazioni Preliminari

    • Cavo audio (1) • Telecomando (1) Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD • Pile Sony SUM-3 (NS) (2) ad un amplificatore. Prima di procedere al • Raccoglitore di libretti dei CD (1) collegamento, accertarsi che tutti i componenti da collegare siano spenti.
  • Seite 61: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione Ca

    Operazioni preliminari Operazioni preliminari Collegamenti Uso di un altro lettore di CD Sony con questo apparecchio Quando viene collegato il cavo audio, assicurarsi che il Il telecomando in dotazione funzionerà unicamente per cavo differenziato in base al colore venga collegato alla questo lettore.
  • Seite 62: Collegamento Di Un Altro Lettore Cd

    CD • Cavo CONTROL A1 (1) (non in dotazione) Nel caso in cui si disponga di un lettore CD Sony con la Collegare i lettori con un cavo audio (consultare presa CONTROL A1 ed il modo di comando possa anche la sezione “Collegamenti”...
  • Seite 63: Inserimento Dei Cd

    Operazioni preliminari Girare la manopola JOG fino a quando si individua Inserimento dei CD l’alloggiamento in cui si desidera inserire il disco, controllando contemporaneamente il numero del In questo lettore si possono inserire fino a 51 CD. disco (riportato a lato di ogni alloggiamento ed indicato anche nel display).
  • Seite 64 CD. • Se si pone un disco nel lettore ma non si riesce a collocarlo correttamente nell’apposito alloggiamento, consultare il rivenditore Sony più vicino. • Durante il trasporto dell’apparecchio, estrarre tutti i dischi dal lettore.
  • Seite 65 Operazioni preliminari Estrazione dei CD Dopo aver seguito i punti dall’1 al 3 della sezione “Inserimento dei CD” a pagina 7, estrarre i dischi. Quindi, chiudere lo sportellino anteriore. Nota Il disco che viene riprodotto non si mette in posizione di caricamento se si apre il coperchio anteriore durante la riproduzione.
  • Seite 66: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Riproduzione dei CD PUSH OPEN DISC/CHARACTER TIME/TEXT POWER INPUT SEARCH PUSH ENTER X-FADE CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT CHECK CLEAR NO DELAY PLUS ONE MEGA CONTROL • Vedere le pagine 4 – 5 per le Accendere l’amplificatore e selezionare la posizione relativa al informazioni sul collegamento.
  • Seite 67 Operazioni di base Premere la manopola JOG per avviare la riproduzione. Il disco selezionato si mette in posizione di riproduzione e il lettore riproduce tutti i dischi a partire da quello selezionato (ALL DISCS) oppure riproduce una volta tutti i brani (1 DISC). Regolare il volume dall’amplificatore.
  • Seite 68: Uso Del Display

    Riproduzione dei CD Riproduzione dei CD Visualizzazione di informazioni durante la Uso del display riproduzione di un disco Durante la riproduzione di un disco, il display indica il Il display consente di controllare le informazioni numero del disco corrente, il numero del brano, la relative al disco.
  • Seite 69: Individuazione Di Un Disco Specifico

    Riproduzione dei CD Getting Started Playing CDs Informazioni del display durante la riproduzione Individuazione di un disco Ogni volta che si preme TIME/TEXT, il display visualizza le informazioni nella seguente sequenza. specifico SEARCH Il numero del ALL DISCS CD-TEXT disco corrente, il DISC TRACK numero del...
  • Seite 70 Riproduzione dei CD Individuazione di un disco mediante Se dopo aver inserito il primo carattere del disco mediante i tasti ≠/±, appare l’indicazione l’analisi dei promemoria dei dischi (Memo “NOT FOUND” nel display, non vi è alcun disco Scan) con un nome che inizi con tale carattere. Si può...
  • Seite 71: Specificazione Del Disco Successivo Da Riprodurre

    Riproduzione dei CD Getting Started Playing CDs Specificazione del disco successivo da riprodurre Durante la riproduzione di un disco in modo continuo o in ordine casuale (1 DISC), si può specificare il disco successivo. Tasti numerici Durante la riproduzione di un disco, ruotare la manopola JOG fino a quando il numero del disco o il >10 promemoria disco (vedere pag.
  • Seite 72: Riproduzione Ripetuta

    Riproduzione dei CD Riproduzione ripetuta Riproduzione in sequenza casuale (riproduzione in I dischi/brani possono essere riprodotti ripetutamente ordine casuale) in qualsiasi modo di riproduzione. REPEAT Il lettore può “mischiare” dei brani e poi riprodurli in ordine casuale. Il lettore può mischiare tutti i brani di tutti i dischi o solo i brani del disco specificato.
  • Seite 73: Creazione Di Programmi Personalizzati (Riproduzione Programmata)

    Riproduzione dei CD Getting Started Playing CDs È possibile passare al disco successivo durante la Premere PROGRAM finché nel display non viene riproduzione casuale 1 DISC visualizzato il numero di programma desiderato Premere DISC SKIP +. (PROGRAM 1, 2 o 3). Se un numero di programma è...
  • Seite 74 Riproduzione dei CD I programmi rimangono memorizzati anche al Per programmare un intero disco, omettere questo termine della riproduzione programmata. punto e passare al punto 6. Premere >10. Se viene premuto ·, si può riprodurre nuovamente lo stesso programma. PROGRAM 1 DISC TRACK STEP...
  • Seite 75: Eliminazione Dei Programmi Contenuti In Memoria

    Riproduzione dei CD Getting Started Playing CDs Modifica della sequenza programmata Premere e tenere premuto LOOP durante la riproduzione nel punto in cui si intende iniziare la È possibile modificare il programma prima di iniziare funzione Loop, e rilasciarlo per riprendere la normale la riproduzione.
  • Seite 76: Controllo Di Un Altro Lettore Cd (Comando Mega)

    Riproduzione dei CD Inserire un disco nell’alloggiamento PLUS ONE. Controllo di un altro lettore Chiudere lo sportellino anteriore. CD (comando Mega) “P1” appare nel display invece del numero del disco e il lettore inizia la riproduzione del disco Questo apparecchio è in grado di far funzionare un nell’alloggiamento PLUS ONE.
  • Seite 77: Riproduzione Alterna (Riproduzione Senza Ritardo/Riproduzione Mixata)

    Riproduzione dei CD Getting Started Playing CDs · Numero del disco corrente X-FADE NO DELAY ALL DISCS DISC * D I S C - 4 * Selezionare il modo di riproduzione desiderato. Per la programmazione dei brani, utilizzare i comandi sul secondo lettore. Selezionare il modo di riproduzione desiderato su Per avviare la riproduzione premere ·...
  • Seite 78: Memorizzazione Di Informazioni Sui Cd (Archivi Personalizzati)

    Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati) Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati) Operazioni con gli archivi Assegnazione di nomi ai dischi personalizzati (Disc Memo) Il lettore consente la memorizzazione di due tipi di È possibile attribuire un nome ai dischi utilizzando informazioni indicate come “archivi personalizzati”.
  • Seite 79 Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati) Assegnazione di nomi ai dischi usando il Ruotare la manopola JOG fino a visualizzare nel display il carattere desiderato. telecomando Il cursore scompare e la prima posizione del promemoria disco lampeggia. Ruotando la manopola JOG in senso orario, i caratteri appaiono nella sequenza seguente.
  • Seite 80 Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati) In caso di errore nell’inserimento dei caratteri Premere il tasto numerico corrispondente al carattere desiderato (indicato accanto ad ogni tasto Per correggere il carattere inserito numerico). 1 Premere = o + finché il cursore non si trova Il cursore scompare e la prima posizione del accanto al carattere da correggere.
  • Seite 81: Memorizzazione Di Brani Specifici (Cancellazione Conservazione Programma)

    Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati) Premere CLEAR. Memorizzazione di brani Nel display appare “DELETE FILE” e “OFF”. specifici (cancellazione ALL DISCS DELETE FILE conservazione programma) DISC TRACK O F F È possibile escludere dalla riproduzione brani non desiderati e memorizzare soltanto quelli desiderati. Per ripristinare il brano, premere nuovamente Quando viene selezionato un disco con la funzione di CLEAR.
  • Seite 82: Altre Informazioni

    Per qualsiasi domanda o problema riguardo al lettore, Alimentazione rivolgersi al concessionario Sony più vicino. • Prima di utilizzare il lettore, controllare che la tensione operativa dell’apparecchio corrisponda a quella della rete elettrica. La tensione operativa richiesta è indicata nell’apposita etichetta nella parte posteriore...
  • Seite 83: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Durata d’emissione: continua dei problemi per trovare un rimedio. Se il problema Max 44.6 µW* Uscita laser persiste, rivolgersi al centro di assistenza Sony più * Questa uscita è il valore misurato alla vicino. distanza di 200 mm dalla superficie della lente dell’obiettivo sul blocco...
  • Seite 84: Indice Analitico

    M, N, O Manopola JOG 7 Altro Memorizzazione Alloggiamenti dei dischi 7 informazioni dei CD 22 Base rotante 7 brani specifici 25 Display 12 Manopola JOG 10 Selettore COMMAND MODE (modo telecomando) 6 Sportellino anteriore 7 Sony Corporation Printed in China...

Inhaltsverzeichnis