Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peltor MT7H79A Bedienungsanleitung Seite 22

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
ES
Juego de auriculares y micrófono MT7H79*
de Peltor
¡HA HECHO USTED UNA BUENA ELECCI"N!
El juego de auriculares y micrófono Peltor ha sido probado y
homologado conforme a las directrices PPE- 89/ 686/ EEC, lo
que supone que cumple con la normativa CE. Lea detenidamente
estas instrucciones de uso para sacar el mejor partido de su
producto Peltor.
A) JUEGO DE AURICULARES Y MICRÓFONO
Características
1a. Diadema de cabeza extra ancha (MT7H79A) con relleno
blando que garantiza un confort óptimo a lo largo de toda
la jornada laboral.
1b. Diadema de cabeza plegable (MT7H79F) que facilita el
almacenaje del juego de auriculares y micrófono cuando no
se utiliza.
1c. Diadema de nuca (MT7H79B) para cuando la diadema no
debe molestar al usuario.
1d. Sujeción para casco (HMT7H79P3E) con posibilidades de
usar el juego en todos los tipos corrientes de cascos.
2. Flejes individuales y flexibles, fabricados en acero
inoxidable que distribuyen de forma regular la presión
alrededor de las orejas. Los alambres de acero inoxidable
conservan mejor la tensión que el armazón ordinario de
plástico, en un amplio campo de temperatura.
3. Suspensión baja de dos puntos y fácil regulación de la
altura sin partes que sobresalgan.
4. Aros de sellado blandos con relleno de espuma y líquido,
que incorporan canales de neutralización de la presión, los
cuales garantizan una presión baja, un sellado eficaz y un
confort óptimo.
5. Auriculares que ofrecen una reproducción impecable del
sonido, incluso en entornos ruidosos.
6. Cable de conexión con aislamiento de poliuretano y
conector incorporado en una sola pieza.
7. Micrófono dinámico con una alta atenuación de los ruidos.
Se cambia fácilmente conectándolo mediante un conector.
MODELOS ESTáNDAR
MT7H79* juego de auriculares y micrófono, con altavoces auri-
culares de 230 ohm y cable de conexión de 0,5–1,4 m fabricado
con poliuretano en espiral y conector incorporado, tipo Nexus
TP-120. Peso sin cable de conexión: MT7H79A 315 g, MT7H79B
300 g y MT7H79P3E 345 g.
MT7H79*-50 juego de auriculares y micrófono con aprobación
Eex, altavoces auriculares de 230 ohm, cable conector de 0,5–1,4
m, fabricado con poliuretano blando y en espiral, y conector incorpo-
rado, tipo Nexus TP-120. Peso sin cable de conexión: MT7H79B-50
300 g, MT7H79F-50 335 g y MT7H79P3E-50 345 g.
ADVERTENCIA
Condiciones especiales para un uso seguro
La certificación Ex (EC-Type Examination Certificate: Nemko
02ATEX059X) incluye restricciones que rigen para datos del
sistema eléctrico de equipos conectados a la red de suministro
eléctrico.
MICRóFONO MT7
Tipo: Micrófono de diferencia dinámico
Área de frecuencia: 70 – 9000 Hz ±6 dB
Sensibilidad como micrófono de labios: 4 mV / 220 Ω
Impedancia: 230 Ω
Atenuación de ruidos: 12 dB vid 1 kHz
C) MONTAJE / AJUSTE
Diadema de cabeza A y F (Fig. C)
(C: 1) Tire hacia fuera de las orejeras. Coloque el equipo auricular
sobre las orejas de modo que los aros de sellado queden
perfectamente apretados sobre las mismas.
(C: 2) Ajuste la altura de las orejeras hasta lograr una posición
ajustada y cómoda. Para ello suba o baje las orejeras a la vez
que presiona hacia abajo la diadema.
(C: 3) La diadema debe colocarse en posición vertical sobre la
cabeza.
Diadema para nuca B (Fig. D)
(D:1) Ajuste las orejeras sobre las orejas, de modo que éstas
queden totalmente cubiertas por los aros de sellado.
(D:2) Ajuste la altura con ayuda de la cinta de diadema, hasta
obtener una posición ajustada y cómoda.
(D:3) La cinta de diadema debe quedar verticalmente sobre la
cabeza.
Sujeción para casco P3E, P3G y P3K. (Fig. E)
(E: 1) Monte la sujeción para casco en la ranura del mismo hasta
que la sujeción quede fijada en la ranura.
¡ADVERTENCIA! Las orejeras pueden colocarse en tres posiciones:
de trabajo (E: 2), de aireación (E: 3) y de reposo (E: 4). Cuando
use el protector, debe colocar las orejeras en posición de trabajo
presionando los flejes hacia adentro hasta que se escuche un
"clic" en ambos lados. Asegúrese de que las orejeras y los flejes
en posición de trabajo no reposen sobre la parte interior del casco
o el borde del mismo con el fin de evitar posibles fugas de sonido.
No use la posición de reposo si la parte interior de las orejeras está
húmeda debido a un uso intensivo del protector.
Los protectores auditivos Peltor se adaptan a la mayoría de los
cascos protectores existentes en el mercado
Los protectores auditivos Peltor se adaptan a la mayoría de los
cascos protectores existentes actualmente en el mercado. Con una
sencilla operación manual, el protector auditivo se adapta al casco
en cuestión. En las versiones estándar de los protectores auditivos
para cascos de Peltor, se encuentra el cierre de resorte Z3E, que
se puede sustituir por un cierre Z3G o Z3K, que se ha embalado
independientemente en la caja de cartón.
Z3E: Ya está montado al entregarlo, y se adapta al casco G22 de
Peltor, y a la mayoría de cascos protectores del mercado.
Z3G: Se adapta al casco G2000 de Peltor con 6 puntos de
sujeción y a Erin, Protector HC 71, Protector Style, Protector
Tuffmaster II y III con otros
Z3K: Se adapta al casco G2000 de Peltor.
Sustitución del cierre de resorte Z3E por el
Z3G o el Z3K
Para sustituir el cierre de resorte de su protector auditivo, necesitará
un destornillador de estrella.
(E:5) Desenrosque el tornillo central que sujeta el cierre de
resorte Z3E.
(E:6) Sustituya el cierre de resorte, colocando el Z3G o el Z3K,
dependiendo del modelo de casco con el que se usará el protector
auditivo. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el cierre de resorte quede
colocado en la posición correcta.
(E:7) Vuelva a atornillar el tornillo central.
0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mt7h79p3e

Inhaltsverzeichnis