Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 80
DIGITAL CAMERA
DIGITAL CAMERA
Basic Manual
ENGLISH
2
FRANÇAIS
28
ESPAÑOL
54
DEUTSCH
80
РУССКИЙ 106
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus SP-565UZ

  • Seite 1 DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Basic Manual ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH РУССКИЙ 106...
  • Seite 27 MEMO...
  • Seite 53 MEMO...
  • Seite 79 MEMO...
  • Seite 80 Einstellungen von Blendenwert und Verschlusszeit ( P -Modus) .....88 Filmaufnahmen ( n -Modus) ....89 ● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus ● Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch,...
  • Seite 81: Vorbereiten Der Kamera

    Deckelkordel Batteriefachentriegelung Trageriemen Vier Mignonzellen (Größe „AA”) USB-Kabel AV-Kabel OLYMPUS Master 2 CD-ROM microSD-Adapter ● Schieben Sie die Batteriefachdeckelentriegelung von ) auf =, und stellen Sie sicher, dass der Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs: Batteriefachdeckel sicher verschlossen ist (7). Bedienungsanleitung, Garantiekarte...
  • Seite 82: Einsetzen Einer Xd-Picture Card™ (Separat Erhältlich) In Die Kamera

    Einsetzen einer xD-Picture Card™ Verwendung einer microSD- (separat erhältlich) in die Kamera Karte/microSDHC-Karte (separat erhältlich) Die Verwendung einer optional erhältlichen xD-Picture Card (separat erhältlich) bietet dem Benutzer im Nach Einsetzen in einen microSD-Adapter kann Vergleich zur Verwendung des internen Speichers eine microSD-Karte/microSDHC-Karte (wird Kapazität für mehr Aufnahmen und längere Filme.
  • Seite 83: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Einstellen von Datum und Drücken Sie 789: und die Uhrzeit o-Taste auf gleiche Weise wie in Schritt 2 und 3, um den [M] Nachdem Sie die in diesem Abschnitt beschriebene Einstellung der Uhr vorgenommen (Monat), das [T] (Tagesdatum), haben, werden das Datum und die Uhrzeit die Uhrzeit [ZEIT] (in Stunden und gemeinsam mit Dateinamen, Datumsausdruck- Minuten) einzustellen und [J/M/T]...
  • Seite 84 Drücken Sie die o-Taste. EINRICHTEN FORMATIEREN DATENSICHER. DEUTSCH STARTBILD MENÜFARBE NORMAL ZURÜCK EINST. MENU Drücken Sie 78 zur Wahl von [W], und drücken Sie dann die o-Taste. ZURÜCK EINST. Drücken Sie 789: zur Wahl der gewünschten Sprache, und drücken Sie dann die o-Taste. Drücken Sie die m-Taste.
  • Seite 85: Aufnahme, Wiedergabe Und Löschen Von Bildern

    Aufnahme, Wiedergabe und Löschen von Bildern Aufnehmen mit automatischen Visieren Sie das Motiv mit der Einstellungen (h-Modus) Kamera an, und wählen Sie den Dieser vollautomatische Aufnahmemodus gewünschten Bildausschnitt. gestattet es dem Benutzer, Bilder durch einfaches Drücken des Auslösers aufzunehmen, ohne detaillierte Menüeinstellungen AUTO LCD-Monitor vorzunehmen.
  • Seite 86: Anzeigen Von Bildern

    Anzeigen von Bildern Um die Aufnahme zu machen, drücken Sie den Auslöser sacht vollständig durch, während Sie die Drehen Sie die Kamera möglichst ruhig halten. Programmwählscheibe auf q. AUTO Anzahl der Bilder Vollständig durchdrücken 100-0001 100-0001 Bildkontrolle-Bildschirm 2008.10.26 2008.10.26 12:30 12:30 Anzeigen des letzten Bilds Wiedergabebild...
  • Seite 87: Löschen Von Bildern Während Der Wiedergabe (Löschen Eines Einzigen Bilds)

    Löschen von Bildern während Wiedergabe von Filmen der Wiedergabe (Löschen Wählen Sie den gewünschten Film, und drücken Sie dann die o-Taste. eines einzigen Bilds) Wenn das zu löschende Bild angezeigt wird, drücken Sie die D-Taste. 2008.10.26 2008.10.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 BILD LÖSCHEN BILD LÖSCHEN...
  • Seite 88: Verwendung Der Verschiedenen Aufnahmemodi

    Verwendung der verschiedenen Aufnahmemodi Wahl des für die Aufnahmesituation Aufnehmen mit den optimalen optimal geeigneten Einstellungen von Blendenwert Motivprogramms (s-Modus) und Verschlusszeit (P-Modus) In diesem Modus kann die Funktion für Stellen Sie die automatische Kameraaufnahme verwendet Programmwählscheibe auf s . werden, während Änderungen der Einstellungen von anderen Funktionen des Aufnahmemenüs PORTRÄT...
  • Seite 89: Filmaufnahmen (N-Modus)

    Filmaufnahmen (n-Modus) Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n. A-Modusanzeige 00:34 00:34 Aufnehmen von Ton während der Filmaufnahme [R (Filmaufnahme)] (S. 42) Zoomen während einer Filmaufnahme Bei der Aufnahme steht der optische Zoom nicht zur Verfügung. Verwenden Sie die Funktion [DIGITALZOOM] (S. 35). Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen, und drücken...
  • Seite 90: Verwenden Der Aufnahmefunktionen

    Verwendung der Aufnahmefunktionen Verwendung des optischen Der aktuelle Feinzoom/Digitalzoom-Status Zooms wird durch den in das Bild eingeblendeten Zoombalken gekennzeichnet. Durch Drehen des Zoomregler wird der Aufnahmebereich eingestellt. Verwendung des optischen Zooms Bereich des optischen Zooms Drehen in Drehen in Weitwinkelrichtung (W) Telerichtung (T) Verwendung des Feinzooms...
  • Seite 91: Aufhellen Eines Motivs Im Gegenlicht (Gegenl.kor)

    Aufhellen eines Motivs im Verwendung des Blitzes Gegenlicht (GEGENL.KOR Die für die jeweilige Aufnahmebedingung am besten geeignete Blitzfunktion kann ausgewählt Die Kamera erfasst ggf. eine im Gegenlicht werden, um den gewünschten Effekt zu erhalten. befi ndliche Person, deren Gesicht zu dunkel erscheint, und hellt das Gesicht für die Drücken Sie die #-Taste, um den Aufnahme auf.
  • Seite 92: Ändern Der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur)

    Ändern der Bildhelligkeit Einstellung Beschreibung (Belichtungskorrektur) Bei niedriger Umgebungshelligkeit BLITZ AUTO oder starkem Gegenlicht wird der Die Standard-Bildhelligkeit (richtige Belichtung), Blitz automatisch ausgelöst. die von der Kamera auf der Grundlage des jeweils gewählten Aufnahmemodus (außer M) Vor Auslösen des Hauptblitzes eingestellt wird, kann erhöht oder verringert werden mehrere Vorblitze ROTE AUGEN...
  • Seite 93: Nahaufnahmen (Makrofunktion)

    Nahaufnahmen Verwendung des (Makrofunktion) Selbstauslösers Diese Funktion gestattet es Ihnen, Motive Wenn Sie den Auslöser vollständig in einem kleinen Abstand von der Kamera durchdrücken, wird der Verschluss erst nach scharfzustellen und aufzunehmen. Verstreichen der eingestellten Verzögerungszeit ausgelöst. Diese Funktion gestattet es Ihnen, Drücken Sie 9.
  • Seite 94: Drucken

    Drucken Direktes Ausdrucken Schalten Sie den Drucker ein, (PictBridge) und schließen Sie die Kamera wie nachstehend gezeigt an den Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, Drucker an. indem Sie die Kamera an einen PictBridge- kompatiblen Drucker anschließen, ohne dass ein <-Taste Personalcomputer erforderlich ist.
  • Seite 95: Verwenden Der Software Olympus Master

    USB-Kabel (mitgeliefert) Doppelklicken Sie auf das Symbol OLYMPUS Master 2. Multi-Connector Windows erscheint auf dem Desktop. Macintosh erscheint im Ordner von OLYMPUS Master 2. ● Nach Starten der Software erscheint das EINF. DRUCK Browse-Fenster. INDIVID. DRUCK Beim erstmaligen Starten von OLYMPUS...
  • Seite 96: Bedienung Von Olympus Master

    Bedienung von OLYMPUS Master 2 Beim Starten von OLYMPUS Master 2 erscheint die Kurzanleitung auf dem Bildschirm, die Ihnen eine fehlerfreie Bedienung der Kamera erleichtert. Wenn die Kurzanleitung nicht angezeigt ist, klicken Sie auf in der Tool-Leiste, um die Schnellstartanleitung anzuzeigen.
  • Seite 97: Anhang

    Warnsymbol gehörigen Informationen kann Kartensteckplatz entfernen lässt. Bitte schwere Verletzungen mit Todesgefahr zur wenden Sie sich in einem solchen Fall an Folge haben! Ihren Fachhändler oder eine Olympus- ACHTUNG Die Nichtbeachtung der zu diesem Kundendienststelle. Warnsymbol gehörigen Informationen kann Verletzungen mit Todesgefahr zur...
  • Seite 98: Sicherheitshinweise Bei Der Kamerahandhabung

    Standort — Um Schäden an der Kamera zu • Setzen Sie ausschließlich microSD in den vermeiden, sollten Sie die Kamera fest auf ein microSD-Adapter ein. stabiles Stativ, Gestell oder auf einer Halterung Karten anderer Typen können nicht in diesen befestigen. microSD-Adapter eingesetzt werden.
  • Seite 99 Batterien, bei denen der Schutzmantel vollständig oder teilweise entfernt ist. GEFAHR • Verwenden Sie ausschließlich NiMH-Akkus von Olympus und das zugehörige Olympus-Ladegerät. • Akkus niemals stark erwärmen oder verbrennen. • Akkus stets so transportieren oder aufbewahren, dass sie nicht in Berührung mit metallischen Batterien mit erhobenem Minuspol - ohne Gegenständen (wie Schmuck, Büroklammern,...
  • Seite 100: Vermeidung Von Schädlichen Umwelteinwirkungen

    Olympus NiMH-Akkus (in einigen Regionen und sollte daher weder bei Gebrauch noch bei mitgeliefert) sind ausschließlich für den Gebrauch Aufbewahrung für längere Zeit den nachfolgend in Olympus Digitalkameras vorgesehen und dürfen genannten Umwelteinwirkungen ausgesetzt nicht in anderen Geräten verwendet werden. werden. Vermeiden Sie: •...
  • Seite 101: Haftungsausschluss

    Rechtshinweise keinerlei Haftung für Urheberrechtsverletzungen, die aus dem unbefugten Fotografi eren oder • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Gebrauch oder aus jedweder sonstigen Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses unbefugten Handhabung von urheberrechtlich Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, geschütztem Material herrühren.
  • Seite 102: Für Kunden In Europa

    Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz sind. und Personenschutz übereinstimmt. Mit dem Für Schäden, die auf Reparaturen, Umbau, (CE)-Zeichen versehene Kameras sind für den Reinigung etc., die nicht von einer Olympus- europäischen Markt bestimmt. Kundendienstelle vorgenommen wurden, zurückzuführen sind. Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die getrennte Für Schäden, die auf unsachgemäßen...
  • Seite 103 Hinweise zur Ausfertigung der Garantieurkunde 1 Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn die Garantieurkunde seitens Olympus oder eines autorisierten Händlers ordnungsgemäß ausgefüllt worden ist oder sonstige Dokumente ausreichende Nachweise enthalten. Vergewissern Sie sich daher, dass Ihr Name, der Händlername, die Seriennummer und das Kaufdatum (Tag, Monat, Jahr) vollständig und gut leserlich...
  • Seite 104: Technische Daten

    : 10.000.000 Pixel Bildwandler : 1/2,33 Zoll CCD-Chip (primärer Farbfi lter), 10.700.000 Pixel (brutto) Objektiv : Olympus-Objektiv 4,6 bis 92 mm, f2,8 bis 4,5 (entspricht einem 26 bis 520 mm Objektiv an einer 35 mm-Kamera) Belichtungsmessung : Digitale ESP-Messung, Spotmessung, mittengewichtete...
  • Seite 105 MEMO...
  • Seite 131 MEMO...
  • Seite 132 Printed in China VS716501 1AG6P1P4954--...

Inhaltsverzeichnis