Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
E
IB-9045-48-1010-01.indd 1
PERSONAL SCALES
Instructions and Guarantee
PèSE-PERSONNE
PERSONENWAAGE
BALANZA PERSONAL
BILANCIA PESAPERSONA
BILANÇA PESAPERSONA
BADEROMSVEKT
PERSONENWEEGSCHAAL
HENKILöVAA' A T
PERSONVåG
PERSONVæGT
SZEMÉLYMÉRLEG
OSOBNÍ VÁHA
KİŞİSEL TERAZİ
ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ
ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ВЕСЫ
WAGA ŁAZIENKOWA
OSOBNÉ VÁHY
9045/9048
12/11/2010 09:55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Salter 9045

  • Seite 1 PERSONAL SCALES Instructions and Guarantee PèSE-PERSONNE PERSONENWAAGE BALANZA PERSONAL BILANCIA PESAPERSONA BILANÇA PESAPERSONA BADEROMSVEKT PERSONENWEEGSCHAAL HENKILöVAA’ A T PERSONVåG PERSONVæGT SZEMÉLYMÉRLEG OSOBNÍ VÁHA KİŞİSEL TERAZİ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ВЕСЫ WAGA ŁAZIENKOWA OSOBNÉ VÁHY 9045/9048 IB-9045-48-1010-01.indd 1 12/11/2010 09:55...
  • Seite 2: Troubleshooting Guide

    GuARANTEE 1. Step on and stand very still while the scale computes your weight. This product is intended for domestic use only. Salter will repair or replace the 2. Your weight is displayed. product, or any part of this product, free of charge if within 15 years of the date 3.
  • Seite 3: Garantie

    Les retours sous garantie doivent être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé à Salter (ou à un • Toujours vous peser sur le même pèse-personne et le même revêtement de sol.
  • Seite 4: Fehlersuche

    2. Ihr Gewicht wird angezeigt. Dieses Produkt ist lediglich für den privaten Gebrauch vorgesehen. Salter wird 3. Gehen Sie von der Waage herunter. Die Gewichtsablesung bleibt ein paar dieses Produkt bzw. einzelne Teile dieses Produkts für eine Zeitdauer von 15 Jahren Sekunden lang eingeblendet.
  • Seite 5 Cambie la pila. dentro de la garantía deben ir acompañadas por el recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si es fuera del Reino Unido). Se CONSEjO DE uSO Y CuIDADO deberá...
  • Seite 6: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    CONSIGLI PER L’uSO E LA MANuTENZIONE postale a Salter (o al rappresentante autorizzato Salter del proprio Paese per i non residenti nel Regno Unito). Imballare con cura la bilancia per prevenire possibili •...
  • Seite 7: Utilização Da Balança

    As reivindicações ao abrigo da garantia deverão ser acompanhadas RECOMENDAÇõES DE uTILIZAÇãO E CuIDADOS pela prova de compra e enviadas para a Salter (ou representante Salter local fora do Reino Unido), com portes de devolução pagos. Devem tomar-se as devidas •...
  • Seite 8 GARANTI BRuKE VEKTEN Dette produktet er utelukkende beregnet på bruk i hjemmet. Salter vil reparere eller erstatte et produkt eller deler av et produkt vederlagsfritt dersom det innen 15 år fra 1. Stig opp på vekten og stå helt stille mens den beregner vekten din.
  • Seite 9 GARANTIE DE WEEGSCHAAL GEBRuIKEN Dit product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Salter zal het product, of een onderdeel van dit product, gratis repareren of vervangen mits binnen 15 jaar 1. Stap op de weegschaal en blijf heel stil staan terwijl de weegschaal uw na de aankoopdatum kan worden aangetoond dat het product defect is geraakt gewicht berekent.
  • Seite 10 TAKuu VAA’ A N KäYTTö Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Salter korjaa tai vaihtaa tämän tuotteen, tai minkä tahansa tämän tuotteen osan maksutta, jos 15 vuoden aikana 1. Astu vaa’alle ja seiso aivan liikkumatta vaa’an punnitessa painosi.
  • Seite 11 VARNINGSINDIKATOR ogiltigförklarar garantin. Fodringar under garanti måste stödjas genom inköpsbevis Vikt överstiger maximal kapacitet. och returneras med betald frakt till Salter (eller lokal Salter-handlare om det rör Byt batteri. sig om utanför Storbritannien). Försiktighet bör iakttagas i paketeringen av vågen så...
  • Seite 12 Hvis vægten eller dens komponenter åbnes, vil garantien ugyldiggøres. Erstatningskrav under garanti skal understøttes af købsbevis ADVARSELSINDIKATOR og skwal returneres fragt betalt til Salter (eller den lokale udnævnte Salter agent, Vægten overstiger den maksimale kapacitet. hvis udenfor Storbritannien). Man skal være omhyggelig med at indpakke vægten, Udskift batteriet.
  • Seite 13: Hibakeresési Útmutató

    Cserélje ki az elemet. kell támasztani a vásárlást igazoló nyugtával, és a terméket vissza kell küldeni a postai díjat megfizetve a Salter céghez (vagy az Egyesült Királyságon kívüli HASZNÁLAT ÉS GONDOZÁS területek esetén a Salter által kinevezett helyi képviselőhöz). Gondosan kell eljárni a mérleg csomagolásakor, hogy szállítás közben ne sérülhessen meg.
  • Seite 14 ZÁRuKA POuŽITÍ VÁHY Tento produkt je určen pouze pro domácí použití. Salter bezplatně opraví nebo 1. Postavte se na váhu a stůjte nehybně, dokud váha nevypočítá vaši hmotnost. vymění produkt nebo jakoukoli jeho součást do 15 let od data koupě, pokud bude 2.
  • Seite 15 TARTINIZI ÇALIŞTIRMA GARANTI 1. Tartının üzerine çıkın ve kilonuz ölçülürken hiç kıpırdamadan durun. Bu ürün yalnızca evde kullanım amaçlıdır. Salter, ürünün satın alınma tarihinden 2. Ekranda kilonuz görüntülenir. itibaren 15 yıl içinde malzeme veya işçilik hatası nedeniyle bozulduğu anlaşılması 3. Tartının üzerinden inin. Ekranda birkaç saniye süreyle kilonuz görüntülenir.
  • Seite 16 1. Ανεβείτε στη ζυγαριά και σταθείτε εντελώς ακίνητοι μέχρι η ζυγαριά να υπολογίσει το βάρος σας. Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Η Salter θα επισκευάσει 2. Θα εμφανιστεί το βάρος σας. ή θα αντικαταστήσει το προϊόν, ή οποιοδήποτε μέρος αυτού του προϊόντος, δωρεάν, 3.
  • Seite 17 предоставить доказательства приобретения данного устройства и обеспечить СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И УХОДУ его доставку в компанию Salter (или местному агенту, если покупка была произведена за пределами Великобритании). Во избежание повреждений • Всегда взвешивайтесь на тех же самых весах, установленных на том же...
  • Seite 18: Komunikaty Błędów

    Roszczenia gwarancyjne Wymień batere. muszą być poparte dowodem zakupu. Produkt należy przesłać (na koszt użytkownika) na adres Salter lub lokalnego przedstawiciela firmy poza Wielką ZASTOSOWANIE I uTRZYMANIE: Brytanią. Należy starannie opakować wagę, aby nie uległa ona uszkodzeniu podczas transportu.
  • Seite 19 ZÁRuKA FuNGOVANIE VÁHY Tento výrobok je určený iba na domáce použitie. Spoločnosť Salter opraví alebo vymení výrobok alebo jeho časť (okrem batérií) bezplatne v priebehu 15 rokov odo 1. Postavte sa na váhu a stojte bez pohnutia, kým váha odmeria vašu hmotnosť.
  • Seite 20 HoMedics Group Ltd PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. www.salterhousewares.co.uk  IB-0168S-1010-01 IB-9045-48-1010-01.indd 20 12/11/2010 09:55...

Diese Anleitung auch für:

9048

Inhaltsverzeichnis