Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic CAM60ADR Montage- Und Bedienungsanleitung
Dometic CAM60ADR Montage- Und Bedienungsanleitung

Dometic CAM60ADR Montage- Und Bedienungsanleitung

Rückfahrvideokamera
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
DRIVING SUPPORT
CAM60ADR
Rear View Video Camera
EN
Installation and Operating Manual . . . . . . 9
Rückfahrvideokamera
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 20
Caméra vidéo de recul
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cámara de vídeo de marcha atrás
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 42
Câmara de marcha-atrás
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Videocamera per la retromarcia
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . 64
Achteruitrijvideocamera
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Bakvideokamera
DA
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 86
Backningsvideokamera
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 97
Ryggevideokamera
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . 108
PERFECTVIEW
Peruutusvideokamera
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . 120
Видеокамера заднего вида
RU
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Kamera cofania
PL
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 142
Cúvacia kamera
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Couvací kamera
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . 164
Tolatókamera
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . 176

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic CAM60ADR

  • Seite 1 Instrukcja montażu i obsługi ..142 Cúvacia kamera Návod na montáž a uvedenie CAM60ADR do prevádzky ..... 153 Couvací kamera Rear View Video Camera Návod k montáži a obsluze .
  • Seite 1 Instrukcja montażu i obsługi ..142 Cúvacia kamera Návod na montáž a uvedenie CAM60ADR do prevádzky ..... 153 Couvací kamera Rear View Video Camera Návod k montáži a obsluze .
  • Seite 3 CAM60ADR...
  • Seite 3 CAM60ADR...
  • Seite 4 CAM60ADR...
  • Seite 4 CAM60ADR...
  • Seite 5 CAM60ADR Ø 16 mm...
  • Seite 5 CAM60ADR Ø 16 mm...
  • Seite 6 CAM60ADR 90°...
  • Seite 6 CAM60ADR 90°...
  • Seite 7 CAM60ADR...
  • Seite 7 CAM60ADR...
  • Seite 8 CAM60ADR...
  • Seite 8 CAM60ADR...
  • Seite 9: Explanation Of Symbols

    CAM60ADR Explanation of symbols Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruc- tion manual along with it.
  • Seite 10: Safety And Installation Instructions

    Safety and installation instructions CAM60ADR Safety and installation instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: • Faulty assembly or connection • Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage • Alterations to the product without express permission from the manufacturer •...
  • Seite 11 CAM60ADR Safety and installation instructions If you disconnect the negative terminal of the battery, all data stored in the volatile memories will be lost. • The following data must be set again, depending on the vehicle equipment options: – Radio code –...
  • Seite 12: Scope Of Delivery

    It can be used in video systems to observe the space around the vehicle from the driver's seat when manoeuvring or parking, for example. CAM60ADR is compliant to ADR and can be used in vehicles for transport of hazardous goods. WARNING!
  • Seite 13: Technical Description

    CAM60ADR Technical description Technical description The camera with integrated microphone, which is encased in aluminium housing, transmits image and sound to a monitor via a cable. The infrared LEDs improve night vision. The camera transmits the image as if you are looking in the rear mirror.
  • Seite 14: Mounting The Camera

    Mounting the camera CAM60ADR • When laying electric connections, ensure that – They are not kinked or twisted – They do not rub on edges – They are not laid in sharp edged ducts without protection (fig. 3, page 4) •...
  • Seite 15 CAM60ADR Mounting the camera Mounting the camera CAUTION! Select a location for the camera and attach it so securely that it cannot under any circumstances fall off and injure bystanders (e.g. by being knocked off by branches brushing over the roof of the vehicle).
  • Seite 16 Mounting the camera CAM60ADR If you want to screw on the camera with self-tapping screws (fig. 0, page 6) NOTICE! Risk of damage! The holder may only be attached to steel panels with a minimum thickness of 1.5 mm using self-tapping screws.
  • Seite 17 CAM60ADR Mounting the camera Mounting the camera NOTICE! Risk of damage! Only use the screws supplied to mount the camera in the camera bracket. Longer screws will damage the camera. ➤ Push the camera into the camera bracket. ➤ Attach the camera loosely with the two screws M3 x 8 mm in the slots (fig. c, page 6).
  • Seite 18: Cleaning And Caring For The Camera

    Cleaning and caring for the camera CAM60ADR Fastening the camera ➤ Thighten the two screws in the slots of the camera bracket. ➤ Mount the side covers with the two screws M3 x 8 mm in the middle drill holes (fig. h, page 8).
  • Seite 19: Technical Data

    CAM60ADR Technical data Technical data PerfectView CAM60ADR Ref. no.: 9600000057 Image sensor: 1/3" CCD Pixels: Approx. 290,000 pixels Video standard: PAL, 1 Vpp Sensitivity: < 0.5 lux Viewing angle: Approx. 69° vertical Approx. 92.5° horizontal Approx. 120° diagonal Operating voltage: 11 –...
  • Seite 20: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole CAM60ADR Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole ............20 2 Sicherheits- und Einbauhinweise .
  • Seite 21: Sicherheits- Und Einbauhinweise

    CAM60ADR Sicherheits- und Einbauhinweise Sicherheits- und Einbauhinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: • Montage- oder Anschlussfehler • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Überspannungen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke...
  • Seite 22 Sicherheits- und Einbauhinweise CAM60ADR Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfort- elektronik ihre gespeicherten Daten. • Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen: – Radiocode – Fahrzeuguhr – Zeitschaltuhr – Bordcomputer – Sitzposition Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
  • Seite 23: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    9102200071 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Kamera CAM60ADR (Art.-Nr. 9600000057) ist vorrangig für den Einsatz in Fahrzeugen unter extremen Bedingungen gedacht. Sie sind einsetzbar in Videosystemen, die zur Beobachtung des Bereiches um das Fahrzeug vom Fahrersitz aus dienen, z. B. beim Rangieren oder Einparken.
  • Seite 24: Hinweise Zum Elektrischen Anschluss

    Technische Beschreibung CAM60ADR Technische Beschreibung Die Kamera mit integriertem Mikrofon ist in einem Aluminiumgehäuse untergebracht und über- trägt Bild und Ton über ein Kabel zu einem Monitor. Durch die Infrarot-LEDs wird die Nachtsicht verbessert. Die Kamera übermittelt das Bild, als ob Sie in den Rückspiegel blicken.
  • Seite 25: Kamera Montieren

    CAM60ADR Kamera montieren • Verschrauben Sie die Steckverbindungen der Verbindungskabel zum Schutz gegen das Eindringen von Wasser (Abb. e, Seite 7). • Beachten Sie beim Verlegen der Kabel, dass diese – nicht stark geknickt oder verdreht werden, – nicht an Kanten scheuern, –...
  • Seite 26 Kamera montieren CAM60ADR Kamera montieren VORSICHT! Wählen Sie den Platz der Kamera so und befestigen Sie diese so sicher, dass unter keinen Umständen in der Nähe stehende Personen verletzt werden können, z. B. weil über das Fahrzeugdach streifende Äste die Kamera abreißen.
  • Seite 27 CAM60ADR Kamera montieren Wenn Sie die Kamera mit Blechschrauben anschrauben möchten (Abb. 0, Seite 6) ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Die Befestigung mit Blechschrauben darf nur in Stahlblechen mit einer Mindestdicke von 1,5 mm erfolgen. ➤ Bohren Sie an den zuvor angezeichneten Punkten jeweils ein Loch von Ø 4 mm.
  • Seite 28 Kamera montieren CAM60ADR Kamera montieren ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Verwenden Sie zur Montage der Kamera nur die mitgelieferten Schrauben. Längere Schrauben beschädigen die Kamera. ➤ Schieben Sie die Kamera in den Kamerahalter ein. ➤ Befestigen Sie die Kamera lose mit den zwei Schrauben M3 x 8 mm in den Langlöchern (Abb.
  • Seite 29: Kamera Pflegen Und Reinigen

    CAM60ADR Kamera pflegen und reinigen Kamera befestigen ➤ Ziehen Sie die beiden Befestigungsschrauben in den Langlöchern des Kamerahalters fest. ➤ Befestigen Sie die Seitenabdeckungen mit den beiden Schrauben M3 x 8 mm in den mittleren Gewindebohrungen (Abb. h, Seite 8).
  • Seite 30: Technische Daten

    Technische Daten CAM60ADR Technische Daten PerfectView CAM60ADR Art.-Nr.: 9600000057 Bildsensor: 1/3" CCD Bildpunkte: ca. 290000 Pixel Videostandard: PAL, 1 Vpp Empfindlichkeit: < 0,5 Lux Blickwinkel: ca. 69° vertikal ca. 92,5° horizontal ca. 120° diagonal Betriebsspannung: 11 – 16 Vg Verbrauch:...
  • Seite 31: Explication Des Symboles

    CAM60ADR Explication des symboles Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières 1 Explication des symboles ........... . 31 2 Consignes de sécurité...
  • Seite 32: Consignes De Sécurité Et Instructions De Montage

    Consignes de sécurité et instructions de montage CAM60ADR Consignes de sécurité et instructions de montage Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : • des défauts de montage ou de raccordement • des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel •...
  • Seite 33 CAM60ADR Consignes de sécurité et instructions de montage Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’électronique de confort perdent toutes les données enregistrées. • Vous devez procéder à un nouveau réglage des données suivantes en fonction de l’équipe- ment du véhicule :...
  • Seite 34: Pièces Fournies

    9102200071 Usage conforme La caméra CAM60ADR (n° de produit 9600000057) est conçue principalement pour être utilisée dans des véhicules, dans des conditions extrêmes. Elle peut être utilisée sur les systèmes vidéo qui permettent d'observer, depuis le siège du conducteur, la zone située autour du véhicule, p. ex.
  • Seite 35: Description Technique

    CAM60ADR Description technique Description technique La caméra à micro incorporé est logée dans un boîtier en aluminium et transmet image et son à l'écran grâce à un câble. Les LED à infrarouges améliorent la vision de nuit. La caméra transmet l'image comme si vous regardiez dans le rétroviseur.
  • Seite 36: Montage De La Caméra

    Montage de la caméra CAM60ADR • Vissez les raccords enfichables des câbles de raccordement afin de les protéger contre les infiltrations d'eau (fig. e, page 7). • Lors de la pose des câbles, veillez à ce que ceux-ci – ne soient ni fortement pliés, ni tordus, –...
  • Seite 37 CAM60ADR Montage de la caméra Montage de la caméra ATTENTION ! La caméra doit être placée et fixée de manière à ce qu’en aucun cas des personnes se trouvant à proximité ne puissent être blessées (pour éviter par exemple que des branches effleurant le toit du véhicule fassent tomber la caméra).
  • Seite 38 Montage de la caméra CAM60ADR ➤ A l’aide du marteau, donnez un léger coup de pointeau sur les points préalablement marqués afin d’éviter tout décentrage de la mèche. Si vous souhaitez fixer la caméra à l’aide de vis à tôle (fig. 0, page 6) AVIS ! Risque d’endommagement !
  • Seite 39 CAM60ADR Montage de la caméra Montage de la caméra AVIS ! Risque d'endommagement ! Pour monter la caméra, veuillez utiliser uniquement les vis fournies. Des vis plus longues endommageraient la caméra. ➤ Placez la caméra dans le support. ➤ Fixez la caméra en vissant sans les serrer les deux vis M3 x 8 mm dans les trous allongés (voir fig.
  • Seite 40: Entretien Et Nettoyage De La Caméra

    Entretien et nettoyage de la caméra CAM60ADR Fixation de la caméra ➤ Serrez les deux vis de fixation dans les trous allongés du support de la caméra. ➤ Fixez le couvercle latéral en vissant les deux vis M3 x 8 mm dans l'alésage du milieu (fig. h, page 8).
  • Seite 41: Caractéristiques Techniques

    CAM60ADR Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques PerfectView CAM60ADR N° de produit : 9600000057 Capteur d'images : 1/3" CCD Pixels : env. 290 000 pixels Standard vidéo : PAL, 1 Vpp Sensibilité : < 0,5 Lux Angle de vue : env. 69° à la verticale env.
  • Seite 42: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos CAM60ADR Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el pro- ducto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Seite 43: Indicaciones De Seguridad Y Para La Instalación

    CAM60ADR Indicaciones de seguridad y para la instalación Indicaciones de seguridad y para la instalación El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • errores de montaje o de conexión • daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones •...
  • Seite 44 Indicaciones de seguridad y para la instalación CAM60ADR Tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batería se perderán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de confort. • Dependiendo del equipamiento del vehículo, deberá volver a ajustar los siguientes datos: –...
  • Seite 45: Volumen De Entrega

    Se pueden utilizar en sistemas de video destinados a observar, desde el asiento del conductor, el área circundante al vehículo, p. ej., al maniobrar o al aparcar. La cámara CAM60ADR con homologación ADR se puede utilizar para el transporte de sustancias peligrosas.
  • Seite 46: Descripción Técnica

    Descripción técnica CAM60ADR Descripción técnica La cámara con micrófono incorporado está situada dentro de una carcasa de aluminio y transmite la imagen y el sonido al monitor a través de un cable. La visibilidad nocturna mejora gracias a los LEDs infrarrojos.
  • Seite 47: Montaje De La Cámara

    CAM60ADR Montaje de la cámara • Atornille los conectores del cable de conexión para protegerlo frente a la entrada de agua (fig. e, página 7). • Al colocar los cables tenga en cuenta que: – no deben quedar demasiado doblados o retorcidos, –...
  • Seite 48 Montaje de la cámara CAM60ADR Montaje de la cámara ¡ATENCIÓN! Elija un lugar de montaje para la cámara y fíjela de tal forma que en ningún caso puedan resultar heridas las personas que se encuentren cerca (p. ej. por ramas que arranquen la cámara al rozar el techo del vehículo).
  • Seite 49 CAM60ADR Montaje de la cámara ➤ Puncee con el martillo y el punzón en los puntos previamente marcados, para evitar posibles desviaciones del taladro. Si atornilla la cámara con tornillos para chapa (fig. 0, página 6) ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! La sujeción con tornillos para chapa sólo puede realizarse en chapas de acero con un...
  • Seite 50 Montaje de la cámara CAM60ADR Montaje de la cámara ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales Para montar la cámara, utilice sólo los tornillos que se suministran. Unos tornillos más largos dañarían la cámara. ➤ Inserte la cámara en su soporte.
  • Seite 51: Mantenimiento Y Limpieza De La Cámara

    CAM60ADR Mantenimiento y limpieza de la cámara Fijar la cámara ➤ Apriete los dos tornillos de fijación en los agujeros alargados del soporte de la cámara. ➤ Fije las cubiertas laterales con los dos tornillos M3 x 8 mm en los orificios roscados centrales (fig.
  • Seite 52: Datos Técnicos

    Datos técnicos CAM60ADR Datos técnicos PerfectView CAM60ADR N.° de art.: 9600000057 Sensor de imagen: 1/3" CCD Píxeles: aprox. 290000 píxeles Formato de vídeo: PAL, 1 Vpp Sensibilidad: < 0,5 lux Ángulo de visión: aprox. 69° vertical aprox. 92,5° horizontal aprox. 120° diagonal Tensión de funcionamiento:...
  • Seite 53: Explicação Dos Símbolos

    CAM60ADR Explicação dos símbolos Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funciona- mento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice 1 Explicação dos símbolos ........... .53 2 Indicações de segurança e de montagem .
  • Seite 54: Indicações De Segurança E De Montagem

    Indicações de segurança e de montagem CAM60ADR Indicações de segurança e de montagem O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: • Erros de montagem ou de conexão • Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões •...
  • Seite 55 CAM60ADR Indicações de segurança e de montagem Ao retirar o borne do pólo negativo da bateria todas as memórias voláteis da eletrónica de con- forto perdem os seus dados memorizados. • De acordo com a versão do veículo, terá de configurar novamente os seguintes dados: –...
  • Seite 56: Material Fornecido

    Podem ser utilizadas em sistemas de vídeo para observação da área em torno do veículo a partir do lugar do motorista, por ex. ao fazer manobras ou ao estacionar. A câmara CAM60ADR em conformidade com a norma ADR pode ser aplicada em transportes de mercadorias perigosas.
  • Seite 57: Descrição Técnica

    CAM60ADR Descrição técnica AVISO! Perigo de ferimentos provocados pelo veículo. Os sistemas de vídeo de marcha atrás oferecem uma ajuda adicional nas manobras de marcha atrás, não o dispensando, no entanto, de ser extremamente prudente durante essas manobras. Descrição técnica A câmara com microfone incorporado está...
  • Seite 58: Montar A Câmara

    Montar a câmara CAM60ADR • Para evitar danos no cabo, ao passar os cabos, mantenha sempre uma distância suficiente em relação a peças do veículo quentes ou em movimento (tubos de escape, eixos de transmissão, alternador, ventiladores, aquecimento, etc.). Para proteção mecânica utilize tubo ondulado ou materiais de proteção semelhantes.
  • Seite 59 CAM60ADR Montar a câmara Montar a câmara PRECAUÇÃO! Selecione o local da câmara e fixe-a de forma segura, de modo a que, em caso algum, pessoas que se encontrem nas proximidades possam ficar feridas, por ex. se ramos por cima do tejadilho roçarem na câmara.
  • Seite 60 Montar a câmara CAM60ADR Se pretender aparafusar a câmara com parafusos auto-roscantes (fig. 0, página 6) NOTA! Perigo de danificação! A fixação com parafusos perfurantes para chapa apenas pode ser realizada em chapas de aço com uma espessura mínima de 1,5 mm.
  • Seite 61 CAM60ADR Montar a câmara Montar a câmara NOTA! Perigo de danos! Utilize para a montagem da câmara apenas os parafusos juntamente fornecidos. Parafusos mais compridos danificam a câmara. ➤ Desloque a câmara para o suporte da câmara. ➤ Fixe a câmara sem apertar muito com os dois parafusos de M3 x 8 mm nos orifícios oblongos (fig.
  • Seite 62: Conservar E Limpar A Câmara

    Conservar e limpar a câmara CAM60ADR Fixar a câmara ➤ Aperte os dois parafusos de fixação nos orifícios oblongos do suporte da câmara. ➤ Fixe as coberturas laterais com os dois parafusos de M3 x 8 mm nas perfurações centrais da rosca (fig.
  • Seite 63: Dados Técnicos

    CAM60ADR Dados técnicos Dados técnicos PerfectView CAM60ADR N.º art.: 9600000057 Sensor de imagem 1/3" CCD Pontos de imagem: aprox. 290000 Pixel Padrão de vídeo: PAL, 1 Vpp Sensibilidade: < 0,5 Lux Ângulo de visão: aprox. 69° vertical aprox. 92,5° horizontal aprox.
  • Seite 64: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli CAM60ADR Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice 1 Spiegazione dei simboli ........... . .64 2 Indicazioni di sicurezza e montaggio .
  • Seite 65: Indicazioni Di Sicurezza E Montaggio

    CAM60ADR Indicazioni di sicurezza e montaggio Indicazioni di sicurezza e montaggio Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi: • errori di montaggio o di allacciamento • danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni •...
  • Seite 66 Indicazioni di sicurezza e montaggio CAM60ADR Quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del sistema dell'elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati. • A seconda dell'equipaggiamento del veicolo devono essere reimpostati i seguenti dati per: –...
  • Seite 67: Uso Conforme Alla Destinazione

    Possono essere applicate in videosistemi che servono a controllare l’area circostante il veicolo dal sedile di guida, ad es. in fase di manovra o di parcheggio. La telecamera CAM60ADR conforme a normativa ADR può essere impiegata nei trasporti di merci pericolose.
  • Seite 68: Descrizione Tecnica

    Descrizione tecnica CAM60ADR Descrizione tecnica La telecamera con microfono integrato è alloggiata in una scatola in alluminio e trasmette immagini e suoni attraverso un cavo collegato ad un monitor. I LED a raggi infrarossi consentono una migliore visibilità notturna. La telecamera trasmette l'immagine come se l'utente guardasse nello specchietto retrovisore.
  • Seite 69: Montaggio Della Telecamera

    CAM60ADR Montaggio della telecamera • Per proteggere dalla penetrazione d'acqua, avvitare i collegamenti a spina dei cavi di collegamento (fig. e, pagina 7). • Durante la posa dei cavi assicurarsi che questi – non vengano torti o piegati eccessivamente, – non sfreghino contro spigoli, –...
  • Seite 70 Montaggio della telecamera CAM60ADR Montaggio della telecamera ATTENZIONE! Scegliere l’ubicazione della telecamera e fissarla saldamente in modo tale da impedire in qualsiasi situazione che possano venire ferite persone che si trovano nelle vicinanze, per es. se la telecamera viene staccata da rami bassi che strisciano sul tetto del veicolo.
  • Seite 71 CAM60ADR Montaggio della telecamera ➤ Punzonare i punti precedentemente contrassegnati usando martello e punzoni per impedire una deviazione del trapano. Per avvitare la telecamera con viti per lamiera (fig. 0, pagina 6) AVVISO! Pericolo di danni! Il fissaggio con viti per lamiera deve essere eseguito solo in lamiere d’acciaio con uno spessore minimo di 1,5 mm.
  • Seite 72 Montaggio della telecamera CAM60ADR Montaggio della telecamera AVVISO! Pericolo di danni! Per montare la telecamera impiegare unicamente le viti comprese nella fornitura. Viti più lunghe danneggiano la telecamera. ➤ Inserire la telecamera nel relativo supporto. ➤ Fissare la telecamera avvitandola senza bloccarla con le due viti M3 x 8 mm nelle asole (fig.
  • Seite 73: Cura E Pulizia Della Telecamera

    CAM60ADR Cura e pulizia della telecamera Fissaggio della telecamera ➤ Serrare entrambe le viti di fissaggio nelle asole del supporto della telecamera. ➤ Fissare le coperture laterali con entrambe le viti M3 x 8 mm nei fori maschiati medi (fig. h, pagina 8).
  • Seite 74: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche CAM60ADR Specifiche tecniche PerfectView CAM60ADR N. art.: 9600000057 Sensore di immagine: 1/3" CCD Punti immagine: ca. 290.000 pixel Standard video: PAL, 1 Vpp Sensibilità: < 0,5 Lux Angolo di visibilità: ca. 69° in verticale ca. 92,5° in orizzontale ca.
  • Seite 75: Verklaring Van De Symbolen

    CAM60ADR Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebrui- ker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen ..........75 2 Veiligheids- en montage-instructies.
  • Seite 76: Veiligheids- En Montage-Instructies

    Veiligheids- en montage-instructies CAM60ADR Veiligheids- en montage-instructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • montage- of aansluitfouten • beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant •...
  • Seite 77 CAM60ADR Veiligheids- en montage-instructies Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elek- tronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. • De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode –...
  • Seite 78: Omvang Van De Levering

    9102200071 Reglementair gebruik De camera CAM60ADR (artikelnr. 9600000057) is met name bestemd voor gebruik in voertui- gen onder extreme omstandigheden. De camera kan worden geïntegreerd in videosystemen die voor het waarnemen van het gebied rondom het voertuig vanuit de bestuurdersstoel dienen, bijv.
  • Seite 79: Technische Beschrijving

    CAM60ADR Technische beschrijving Technische beschrijving De camera met geïntegreerde microfoon is in een behuizing van aluminium ondergebracht en brengt beeld en geluid via een kabel naar een monitor over. Door de infraroodleds wordt de nachtweergave verbeterd. De camera geeft het beeld weer alsof u in de achteruigkijkspiegel kijkt.
  • Seite 80: Camera Monteren

    Camera monteren CAM60ADR • Schroef de steekverbindingen van de verbindingskabels ter bescherming tegen het indringen van water (afb. e, pagina 7) vast. • Let er bij het leggen van de kabels op dat deze – niet te zeer worden geknikt of verdraaid, –...
  • Seite 81 CAM60ADR Camera monteren Camera monteren VOORZICHTIG! Kies de plaats van de camera zo en bevestig hem zo vast, dat in geen geval in de buurt staande personen gewond kunnen raken, b. v. omdat over het dak van het voertuig strijkende takken de camera afbreken.
  • Seite 82 Camera monteren CAM60ADR Als u de camera met plaatschroeven wilt aanbrengen (afb. 0, pagina 6) LET OP! Gevaar voor beschadiging! De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een minimumdikte van 1,5 mm gebeuren. ➤ Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 4 mm.
  • Seite 83 CAM60ADR Camera monteren Camera monteren LET OP! Beschadigingsgevaar! Gebruik voor de montage van de camera alleen de bijgeleverde schroeven. Langere schroeven beschadigen de camera. ➤ Schuif de camera in de camerahouder. ➤ Bevestig de camera los met de twee schroeven M3 x 8 mm in de langgaten (afb. c, pagina 6).
  • Seite 84: Camera Onderhouden En Reinigen

    Camera onderhouden en reinigen CAM60ADR Camera bevestigen ➤ Draai de beide bevestigingsschroeven in de langgaten van de camerahouder vast. ➤ Bevestig de zijafdekkingen met de beide schroeven M3 x 8 mm in de middelste schroefdraadboringen (afb. h, pagina 8). Camera onderhouden en reinigen...
  • Seite 85: Technische Gegevens

    CAM60ADR Technische gegevens Technische gegevens PerfectView CAM60ADR Artikelnr.: 9600000057 Beeldsensor: 1/3" CCD Beeldpunten: ca. 290.000 pixels Videostandaard: PAL, 1 Vpp Gevoeligheid: < 0,5 lux Gezichtshoek: ca. 69° verticaal ca. 92,5° horizontaal ca. 120° diagonaal Bedrijfsspanning: 11 – 16 Vg Verbruik:...
  • Seite 86: Forklaring Af Symbolerne

    Forklaring af symbolerne CAM60ADR Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse 1 Forklaring af symbolerne ........... .86 2 Sikkerheds- og installationshenvisninger.
  • Seite 87: Sikkerheds- Og Installationshenvisninger

    CAM60ADR Sikkerheds- og installationshenvisninger Sikkerheds- og installationshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: • Monterings- eller tilslutningsfejl • Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten •...
  • Seite 88 Sikkerheds- og installationshenvisninger CAM60ADR Henvisninger til indstillingen findes i den pågældende betjeningsvejledning. Overhold følgende henvisninger ved monteringen: FORSIGTIG! • Fastgør de dele, der er monteret i køretøjet, så de under ingen omstændigheder (hård opbremsning, trafikuheld) kan løsne sig og føre til kvæstelse af dem, der sid- der i køretøjet.
  • Seite 89: Korrekt Brug

    9102200071 Korrekt brug Kameraet CAM60ADR (art.nr. 9600000057) er først og fremmest beregnet til anvendelse i køretøjer under ekstreme betingelser. De kan anvendes i videosystemer, der anvendes til at iagttage området omkring køretøjet fra førersædet, f.eks. når der rangeres eller parkeres.
  • Seite 90: Henvisninger Til Den Elektriske Tilslutning

    Henvisninger til den elektriske tilslutning CAM60ADR Kameraet består bl.a. af følgende elementer: Nr. på fig. 7, Betegnelse side 5 Tilslutningskabel med 6 ledere Infrarøde lysdioder Mikrofon Henvisninger til den elektriske tilslutning Trækning af kabler VIGTIGT! Fare for beskadigelse! • Hvis du borer huller, skal du forinden kontrollere, om der er tilstrækkeligt frirum, hvor boret kommer ud.
  • Seite 91: Montering Af Kameraet

    CAM60ADR Montering af kameraet • Fastgør kablerne sikkert inde i køretøjet for at undgå at hænge fast (fare for at falde). Dette kan foretages ved at anvende kabelbindere, isoleringsbånd eller ved fastklæbning med klæbemiddel. • Beskyt hver gennemføring i karosseriets yderbeklædning mod indtrængende vand ved hjælp af egnede forholdsregler, f.eks.
  • Seite 92 Montering af kameraet CAM60ADR Montering af kameraet FORSIGTIG! Vælg pladsen for kameraet, og fastgør det så sikkert, at personer, der står i nærheden, under ingen omstændigheder kan komme til skade, f.eks. på grund af grene, der fejer hen over køretøjets tag og river kameraet ned.
  • Seite 93 CAM60ADR Montering af kameraet Hvis du vil skrue kameraet fast med pladeskruer (fig. 0, side 6) VIGTIGT! Fare for beskadigelse! Fastgørelsen med pladeskruer må kun foretages i stålplader med en minimumtykkelse på 1,5 mm. ➤ Bor et hul på Ø 4 mm ved hver af de tegnede punkter.
  • Seite 94 Montering af kameraet CAM60ADR Montering af kameraet VIGTIGT! Fare for beskadigelse! Anvend kun de vedlagte skruer til at montere kameraet. Længere skruer beskadiger kameraet. ➤ Skub kameraet ind i kameraholderen. ➤ Fastgør kameraet løst med de to skruer M3 x 8 mm (fig. c, side 6).
  • Seite 95: Vedligeholdelse Og Rengøring Af Kameraet

    CAM60ADR Vedligeholdelse og rengøring af kameraet Vedligeholdelse og rengøring af kameraet VIGTIGT! Fare for beskadigelse! Anvend ikke skarpe eller hårde midler til rengøring, da det kan beskadige apparaterne. ➤ Rengør af og til kameraet med en blød, fugtig klud. Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder.
  • Seite 96: Tekniske Data

    Tekniske data CAM60ADR Tekniske data PerfectView CAM60ADR Art.nr.: 9600000057 Billedsensor: 1/3" CCD Billedpunkter: ca. 290000 pixel Videostandard: PAL, 1 Vpp Følsomhed: < 0,5 lux Synsvinkel: ca. 69° vertikal ca. 92,5° horisontal ca. 120° diagonal Driftsspænding: 11 – 16 Vg Forbrug:...
  • Seite 97: Förklaring Till Symboler

    CAM60ADR Förklaring till symboler Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara mon- terings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning 1 Förklaring till symboler ............97 2 Säkerhets- och installationsanvisningar .
  • Seite 98: Säkerhets- Och Installationsanvisningar

    Säkerhets- och installationsanvisningar CAM60ADR Säkerhets- och installationsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: • monterings- eller anslutningsfel • skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning • ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • ej ändamålsenlig användning Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt reglerna...
  • Seite 99 CAM60ADR Säkerhets- och installationsanvisningar När batteriets minuspol kopplas bort försvinner all data ur komfortelektronikens flyktiga minnen. • Beroende på fordonsutrustning måste följande data ställas in på nytt: – radiokod – klocka – timer – fordonsdator – sätesposition Inställningarna beskrivs i respektive bruksanvisning.
  • Seite 100: Ändamålsenlig Användning

    HD-systemkabel 20 m, ADR-konform 9102200071 Ändamålsenlig användning Kameran CAM60ADR (art.nr 9600000057) är framför allt avsedd för användning i fordon under extrema förhållanden. De kan användas tillsammans med videosystem för övervakning av området runt om fordonet, t.ex. vid parkering. Övervakningen sker direkt från förarstolen.
  • Seite 101: Teknisk Beskrivning

    CAM60ADR Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Kameran med inbyggd mikrofon har ett aluminiumhölje och överför bild och ljud till en monitor via en kabel. IR-lysdioderna gör det lättare att se i mörker. Kameran visar bilden på samma sätt som det skulle se ut i backspegeln.
  • Seite 102: Montera Kameran

    Montera kameran CAM60ADR • Beakta, när kablarna dras, att – de inte böjs eller vrids för mycket, – de inte skaver mot kanter, – skydd används om de dras genom genomföringar med vassa kanter (bild 3, sida 4). • Fäst kabeln säkert i fordonet så att man inte kan fastna i den. Använd t.ex. kabelband, isloeringsband eller lim.
  • Seite 103 CAM60ADR Montera kameran Montera kameran AKTA! Montera kameran på ett ställe där den inte kan utgöra någon fara för personer som upphåller sig i närheten av fordonet, t.ex. om trädgrenar skulle vidröra biltaket och slita loss kameran. ANVISNING Om fordonets höjd eller längd inte längre stämmer överens med uppgifterna i fordons- handlingarna när kameran har monterats, måste en ny besiktning göras (kontakta...
  • Seite 104 Montera kameran CAM60ADR Om kameran ska skruvas fast med plåtskruvar (bild 0, sida 6) OBSERVERA! Risk för skador! Plåtskruvarna får endast användas för stålplåt med en tjocklek på minst 1,5 mm. ➤ Borra Ø 4 mm- hål på de markerade punkterna.
  • Seite 105 CAM60ADR Montera kameran Montera kameran OBSERVERA! Risk för skador! Använd endast de medföljande skruvarna för montering av kameran. Längre skruvar skadar kameran. ➤ Skjut in kameran i kamerafästet. ➤ Skruva fast kameran löst med de två skruvarna M3 x 8 mm i de ovala hålen (bild c, sida 6).
  • Seite 106: Skötsel Och Rengöring Av Kameran

    Skötsel och rengöring av kameran CAM60ADR Skötsel och rengöring av kameran OBSERVERA! Risk för skador! Använd inga vassa eller hårda föremål för att rengöra systemet, komponenterna kan skadas. ➤ Rengör kameran då och då med en mjuk, fuktig trasa. Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller.
  • Seite 107: Tekniska Data

    CAM60ADR Tekniska data Tekniska data PerfectView CAM60ADR Art.nr: 9600000057 Bildsensor: 1/3" CCD Bildpunkter: ca 290 000 pixlar Videostandard: PAL, 1 Vpp Känslighet: < 0,5 lux Synvinkel: ca 69° vertikalt ca 92,5° horisontellt ca 120° diagonalt Driftspänning: 11 – 16 Vg Förbrukning:...
  • Seite 108: Symbolforklaringer

    Symbolforklaringer CAM60ADR Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innhold 1 Symbolforklaringer ............108 2 Råd om sikkerhet og montering.
  • Seite 109: Råd Om Sikkerhet Og Montering

    CAM60ADR Råd om sikkerhet og montering Råd om sikkerhet og montering Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: • Montasje- eller tilkoblingsfeil • Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten •...
  • Seite 110 Råd om sikkerhet og montering CAM60ADR Ved frakobling av minuspolen til batteriene mister alle flyktige minner i komfortelektronikken de lagrede dataene. • Følgende data må stilles inn på nytt, avhengig av kjøretøyets utrustning: – radiokode – kjøretøyur – tidskoblingsur – kjørecomputer –...
  • Seite 111 (fig. 5, side 4). • Kameraet er ikke egnet for bruk under vann. Leveringsomfang Nr. i fig. 6, Antall Betegnelse Artikkelnr. side 5 CAM60ADR (ADR-kompatibelt) 9600000057 Kameraholder 9102200166 Sidedeksler – – Festemateriell Tilbehør Fås som tilbehør (ikke inkludert i leveransen): Betegnelse Artikkelnr.
  • Seite 112: Tiltenkt Bruk

    De kan brukes i videosystemer som brukes til å observere området rundt kjøre- tøyet fra førersetet, f.eks. ved krypkjøring eller parkering. Det ADR-kompatible kameraet CAM60ADR kan brukes ved transport av farlig gods. ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av kjøretøyet.
  • Seite 113: Råd Om Elektrisk Tilkobling

    CAM60ADR Råd om elektrisk tilkobling Råd om elektrisk tilkobling Legging av kabel PASS PÅ! Fare for skade! • Når du borer hull, må du på forhånd kontrollere om det er nok ledig plass til at boret kan komme ut. • Kabellegging og kabelforbindelser som ikke er utført fagmessig fører ofte til feilfunksjoner eller skader på...
  • Seite 114: Montere Kameraet

    Montere kameraet CAM60ADR Montere kameraet Nødvendig verktøy Til montering trenger du følgende verktøy: • Borsett (fig. 1 1, side 3) • Bormaskin (fig. 1 2, side 3) • Skrutrekker (fig. 1 3, side 3) • Nøkkelsett (fig. 1 4, side 3) •...
  • Seite 115 CAM60ADR Montere kameraet Montere kameraet FORSIKTIG! Velg plassering av kameraet og fest dette slik at ingen personer som står i nærheten under ingen omstendighet kan bli skadet, f. eks. av greiner som streifer over taket på bilen og river av kameraet.
  • Seite 116 Montere kameraet CAM60ADR Når du ønsker å skru på kameraet med plateskruer (fig. 0, side 6) PASS PÅ! Fare for skade! Feste med plateskruer må kun gjøres i stålplater med en minumum tykkelse på 1,5 mm. ➤ Bor et hull på Ø 4 mm i punktene som er merket på forhånd.
  • Seite 117 CAM60ADR Montere kameraet Montere kameraet PASS PÅ! Fare for skade! For å montere kameraet bruker du kun skruene som følger med. Lengre skruer skader kameraet. ➤ Skyv kameraet inn i kameraholderen. ➤ Fest kameraet løst med de to skruene M3 x 8 mm i de avlange hullene (fig. c, side 6).
  • Seite 118: Stell Og Rengjøring Av Kameraet

    Stell og rengjøring av kameraet CAM60ADR Stell og rengjøring av kameraet PASS PÅ! Fare for skade! Bruk ikke skarpe eller harde hjelpemidler til rengjøring, da det kan skade apparatene. ➤ Rengjør kameraet av og til med en myk, fuktig klut.
  • Seite 119: Tekniske Spesifikasjoner

    CAM60ADR Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner PerfectView CAM60ADR Art.nr.: 9600000057 Bildesensor: 1/3" CCD Bildepunkter: ca. 290 000 piksler Videostandard: PAL, 1 Vpp Følsomhet: < 0,5 lux Synsvinkel: ca. 69° vertikalt ca. 92,5° horisontalt ca. 120° diagonalt Driftsspenning: 11 – 16 Vg...
  • Seite 120: Symbolien Selitys

    Symbolien selitys CAM60ADR Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys ............120 2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita .
  • Seite 121: Turvallisuus- Ja Kiinnitysohjeita

    CAM60ADR Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • asennus- tai liitäntävirheet • tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen...
  • Seite 122 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita CAM60ADR Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin tallennetut tiedot. • Aseta ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen: – radiokoodi – ajoneuvokello – kytkinkello – ajoneuvotietokone – istuimen asento Asetusohjeita löydät kustakin käyttöohjeesta. Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita: HUOMIO! •...
  • Seite 123: Määräysten Mukainen Käyttö

    Kamera CAM 60 ADR (tuotenro 9600000057) on ajateltu käytettäväksi ensisijaisesti ajoneuvoissa äärimmäisissä olosuhteissa. Niitä voi käyttää videojärjestelmissä, jotka on tarkoitettu ajoneuvon ympäristön tarkkailuun kuljettajan istuimelta, esim. ajoneuvoa käänneltäessä tai pysäköitäessä. ADR-sopivaa kameraa CAM60ADR voidaan käyttää tavarankuljetuksessa. VAROITUS! Ajoneuvo voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
  • Seite 124: Tekninen Kuvaus

    Tekninen kuvaus CAM60ADR Tekninen kuvaus Kamera ja yhdysrakenteinen mikrofoni on sijoitettu alumiinikoteloon ja ne välittävät kuvan ja äänen johtoa pitkin monitoriin. Infrapuna-LEDit parantavat yönäkyvyyttä. Kamera välittää kuvaa samoin kuin jos katsoisit peruutuspeiliin. Kamera koostuuu mm. seuraavista osista: kuva 7, Nimitys sivulla 5 6-napainen liitäntäjohto...
  • Seite 125: Kameran Asentaminen

    CAM60ADR Kameran asentaminen • Huolehtikaa ennen johtojen vetämistä siitä, että ne – ei ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä, – eivät hankaa reunoihin, – eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä (kuva 3, sivulla 4). • Kiinnittäkää johdot ajoneuvoon, jotta niihin ei voi jäädä kiinni (kompastumisvaara). Tähän voidaan käyttää...
  • Seite 126 Kameran asentaminen CAM60ADR Kameran asentaminen HUOMIO! Valitkaa kameran paikka hyvin ja kiinnittäkää se niin lujasti, että kamera se ei voi missään tapauksessa johtaa lähellä seisovien ihmisten loukkaantumiseen esim. ajoneuvoon osuvien oksien repäistessä kameran irti. OHJE Jos ajoneuvon ajoneuvopapereihin merkitty korkeus tai pituus muuttuu kameran asen- tamisen takia, muutos täytyy hyväksyttää...
  • Seite 127 CAM60ADR Kameran asentaminen Jos haluatte ruuvata kameran kiinni peltiruuveilla (kuva 0, sivulla 6) HUOMAUTUS! Vahingoittumisvaara! Peltiruuveja saa käyttää kiinnittämiseen vain, kun kiinnitysalusta on vähintään 1,5 mm paksua teräspeltiä. ➤ Poratkaa merkitsemiinne kohtiin Ø 4 mm:n reiät. ➤ Pyöristäkää kaikki poratut reiät ja suojatkaa ne ruosteelta.
  • Seite 128 Kameran asentaminen CAM60ADR Kameran asentaminen HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara! Käytä kameran asentamiseen vain mukana toimitettuja ruuveja. Pidemmät ruuvit vahingoittavat kameraa. ➤ Työnnä kamera kamerapidikkeeseen. ➤ Kiinnitä kamera löysästi kahdella ruuvilla M3 x 8 mm pitkittäisreikiin (kuva c, sivulla 6). ➤ Suuntaa kamera väliaikaisesti siten, että objektiivi muodostaa n. 50° kulman ajoneuvon pystyakseliin nähden (kuva d, sivulla 7).
  • Seite 129: Kameran Hoito Ja Puhdistaminen

    CAM60ADR Kameran hoito ja puhdistaminen Kameran hoito ja puhdistaminen HUOMAUTUS! Vahingoittumisvaara! Älkää käyttäkö puhdistamiseen teräviä tai kovia välineitä, koska tämä voi johtaa laittei- den vahingoittumiseen. ➤ Puhdistakaa kamera toisinaan pehmeällä, kostealla rievulla. Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota yhteyttä...
  • Seite 130: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot CAM60ADR Tekniset tiedot PerfectView CAM60ADR Tuotenro: 9600000057 Kuvakenno: 1/3" CCD Kuvapisteitä: n. 290.000 kuvapistettä Videostandardi: PAL, 1 Vpp Herkkyys: < 0,5 Lux Kuvakulma: noin 69° pystysuorassa noin 92,5° vaakasuorassa noin 120° kulmittain Käyttöjännite: 11 – 16 Vg Kulutus: 4,8 W Käyttölämpötila:...
  • Seite 131: Пояснение Символов

    CAM60ADR Пояснение символов Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю. Оглавление 1 Пояснение символов ........... . . 131 2 Указания...
  • Seite 132: Указания По Безопасности И Монтажу

    Указания по безопасности и монтажу CAM60ADR Указания по безопасности и монтажу Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: • Ошибки монтажа или подключения • Повреждения продукта из-за механических воздействий и перенапряжений • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя...
  • Seite 133 CAM60ADR Указания по безопасности и монтажу При отсоединении клеммы отрицательного полюса аккумуляторной батареи все энергозави- симые запоминающие устройства электроники систем комфорта теряют сохраненные в них данные. • В зависимости от оснащения автомобиля, вам придется заново настроить слежующие дан- ные: – Код радиоприемника...
  • Seite 134: Объем Поставки

    ности камеры (рис. 5, стр. 4). • Камера не пригодна для работы под водой. Объем поставки № на рис. 6, Кол-во Наименование Арт. № стр. 5 CAM60ADR (соответствие ADR) 9600000057 Держатель камеры 9102200166 Боковые крышки – – Крепежный материал Принадлежности...
  • Seite 135: Использование По Назначению

    CAM60ADR Использование по назначению Использование по назначению Камера CAM60ADR (арт. № 9600000057) предназначена преимущественно для использова- ния в автомобилях при экстремальных условиях. Они могут применяться в видеосистемах, служащих для наблюдения за зоной вокруг автомобиля с сиденья водителя, например, при маневрировании или парковке.
  • Seite 136 Указания по присоединению к электрической сети CAM60ADR Поэтому соблюдайте следующие указания: • Для ввода соединительных кабелей используйте, по возможности, оригинальные вводы или другие сквозные отверстия, например, края обшивки, вентиляционные решетки или заглушки. Если сквозные отверстия отсутствуют, необходимо просверлить для каждого...
  • Seite 137: Монтаж Камеры

    CAM60ADR Монтаж камеры Монтаж камеры Требуемый инструмент Для установки и монтажа требуется следующий инструмент: • Комплект сверл (рис. 1 1, стр. 3) • Дрель (рис. 1 2, стр. 3) • Отвертка (рис. 1 3, стр. 3) • Комплект накладных или рожковых гаечных ключей (рис. 1 4, стр. 3) •...
  • Seite 138 Монтаж камеры CAM60ADR • Установите держатель камеры горизонтально и по центру в задней части автомобиля (рис. 8, стр. 6). • Самый надежный метод крепления - это винты, проходящие через кузов. При этом соблю- дайте следующие указания: – За выбранным положением монтажа должно иметься достаточно свободного места для...
  • Seite 139 CAM60ADR Монтаж камеры Выполнить отверстие для питающего кабеля камеры (рис. b, стр. 6) УКАЗАНИЕ Для ввода соединительных кабелей используйте, по возможности, имеющиеся сквозные отверстия, например, вентиляционные решетки. Если сквозные отвер- стия отсутствуют, необходимо просверлить отверстие Ø 16 мм. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения! Предварительно...
  • Seite 140: Уход И Очистка Камеры

    Уход и очистка камеры CAM60ADR Регулировка камеры УКАЗАНИЕ Для регулировки камеры Вы должны вначале установки и присоединить монитор (см. принципиальную электрическую схему рис. f, стр. 7). ➤ Отрегулируйте камеру, основываясь на изображении на мониторе. У нижнего края изображения мониторе должна отображаться задняя часть или бампер...
  • Seite 141: Технические Данные

    переработке. Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответству- ющих предписаниях по утилизации. Технические данные PerfectView CAM60ADR Арт. №: 9600000057 Формирователь видеосигналов: 1/3" ПЗС Точки изображения: ок.
  • Seite 142: Objaśnienia Symboli

    Objaśnienia symboli CAM60ADR Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści 1 Objaśnienia symboli ............142 2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu .
  • Seite 143: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa I Montażu

    CAM60ADR Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: • błędami powstałymi w trakcie montażu lub podłączania • uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany przeciąźeniami elektrycz- nymi • zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta •...
  • Seite 144 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i montażu CAM60ADR Po odłączeniu bieguna ujemnego akumulatora może nastąpić utrata pamięci niektórych ustawień. • Wówczas konieczne jest ponowne ustawienie następujących danych (w zależności od wypo- sażenia pojazdu): – Kod radia – Zegar pojazdu – Zegar sterujący –...
  • Seite 145: Zakres Dostawy

    Kamery te znajdują zastosowanie w systemach wideo służących do obserwowania obszaru wokół pojazdu z pozycji siedzenia kierowcy np. podczas manewrowania lub parkowania. Zgodna z ADR kamera CAM60ADR może być stosowana w transporcie towarów niebezpiecz- nych. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń...
  • Seite 146: Opis Techniczny

    Opis techniczny CAM60ADR Opis techniczny Kamera ze zintegrowanym mikrofonem jest umieszczona w aluminiowej obudowie i przenosi obraz oraz dźwięk za pomocą przewodu do monitora. Podczerwone diody LED zapewniają lepszą widoczność w nocy. Kamera przekazuje obraz porównywalny z obrazem uzyskiwanym za pomocą lusterka wstecz- nego.
  • Seite 147: Montaż Kamery

    CAM60ADR Montaż kamery • Należy przymocować połączenia wtykowe kabla łączącego za pomocą śrub w celu ochrony przed wnikaniem wody (rys. e, strona 7). • Podczas układania kabli należy sprawdzić, czy: – nie są one mocno zgięte lub skręcone, – nie ocierają się o krawędzie, –...
  • Seite 148 Montaż kamery CAM60ADR Montaż kamery OSTROŻNIE! Wybierając miejsce do montażu i mocując kamerę, należy zapewnić bezpieczeństwo osób, które mogą znaleźć się w jej pobliżu. Ewentualne zagrożenie może zostać spowodowane np. oderwaniem kamery przez gałęzie znajdujące się nad dachem pojazdu. WSKAZÓWKA Jeśli zamontowanie kamery powoduje zmianę...
  • Seite 149 CAM60ADR Montaż kamery ➤ Należy wykonać punktowanie w uprzednio zarysowanych miejscach za pomocą młotka lub punktaka; pozwoli to uniknąć umieszczenia wiertła w nieprawidłowym miejscu. Mocowanie kamery za pomocą wkrętów do blachy (rys. 0, strona 6) UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Mocowanie za pomocą wkrętów można przeprowadzać tylko w blachach stalowych o minimalnej grubości wynoszącej 1,5 mm.
  • Seite 150 Montaż kamery CAM60ADR Montaż kamery UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Do montażu kamery należy używać tylko dołączonych śrub. Dłuższe śruby spowodują jej uszkodzenie. ➤ Kamerę należy wsunąć w uchwyt. ➤ Należy umocować kamerę luźno za pomocą dwóch śrub M3 x 8 mm w otworach podłużnych (rys.
  • Seite 151: Pielęgnacja I Czyszczenie Kamery

    CAM60ADR Pielęgnacja i czyszczenie kamery Mocowanie kamery ➤ Należy dokręcić obie śruby mocujące w otworach podłużnych uchwytu kamery. ➤ Osłony boczne należy zamocować za pomocą obu śrub M3 x 8 mm, wkręcając je w środkowe otwory gwintowane (rys. h, strona 8).
  • Seite 152: Dane Techniczne

    Dane techniczne CAM60ADR Dane techniczne PerfectView CAM60ADR Nr prod.: 9600000057 Czujnik obrazu: 1/3" CCD Punkty obrazowe: ok. 290000 pikseli Standard video: PAL, 1 Vpp Czułość: < 0,5 luksa Kąt widzenia: ok. 69° w pionie ok. 92,5° w poziomie ok. 120° po przekątnej Napięcie robocze:...
  • Seite 153: Vysvetlenie Symbolov

    CAM60ADR Vysvetlenie symbolov Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah 1 Vysvetlenie symbolov ............153 2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže.
  • Seite 154: Pokyny Týkajúce Sa Bezpečnosti A Montáže

    Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže CAM60ADR Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku: • Chyby montáže alebo pripojenia • Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami • Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu •...
  • Seite 155 CAM60ADR Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže Pri odpojení záporného pólu batérie stratia všetky prechodné pamäte komfortnej elektroniky svoje uložené údaje. • V závislosti od vyhotovenia vozidla je potrebné znova nastaviť nasledovné údaje: – Kód rádia – Hodiny vozidla – Spínacie hodiny –...
  • Seite 156: Obsah Dodávky

    Dajú sa použiť vo videosystémoch, ktoré slúžia na pozorovanie priestoru okolo vozidla zo sedadla vodiča, napr. pri posunovaní alebo parkovaní. Kamera CAM60ADR v súlade s ADR sa môže používať pri preprave nebezpečných nákladov. VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo ublíženia na zdraví vychádzajúce z vozidla.
  • Seite 157: Technický Opis

    CAM60ADR Technický opis Technický opis Kamera s integrovaným mikrofónom je umiestnená v hliníkovom kryte a káblom prenáša obraz a zvuk na monitor. Infračervené LED zlepšujú viditeľnosť za tmy. Kamera sprostredkuje obraz, ako keby ste pozerali do spätného zrkadla. Kamera pozostáva o. i. z nasledovných prvkov: Č.
  • Seite 158: Montáž Kamery

    Montáž kamery CAM60ADR • Pri uložení káblov dávajte pozor, – aby neboli silno stlačené alebo prekrútené, – aby sa neodierali o hrany, – aby bez ochrany neviedli cez ostré prechody (obr. 3, strane 4). • Upevnite káble bezpečne vo vozidle, aby ste predišli zamotaniu (nebezpečenstvo pádu).
  • Seite 159 CAM60ADR Montáž kamery Montáž kamery UPOZORNENIE! Zvoľte miesto pre kameru a upevnite ju tak bezpečne, aby sa za žiadnych okolností osoby nachádzajúce sa v blízkosti nemohli poraniť, napr. tým, že konáre, ktoré zasiahnu strechu vozidla, odtrhnú kameru. POZNÁMKA Ak sa montážou kamery zmení výška alebo dĺžka vozidla zaznamenaná v technickom preukaze vozidla, musí...
  • Seite 160 Montáž kamery CAM60ADR Keď chcete kameru priskrutkovať skrutkami na plech (obr. 0, strane 6) POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia! Upevniť skrutkami na plech sa smie len na plech s minimálnou hrúbkou 1,5 mm. ➤ Predtým vyvŕtajte v naznačených bodoch otvor Ø 4 mm.
  • Seite 161 CAM60ADR Montáž kamery Montáž kamery POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia! Na montáž kamery použite len dodané skrutky. Dlhšie skrutky poškodia kameru. ➤ Vsuňte kameru do držiaka. ➤ Kameru voľne upevnite dvomi skrutkami M3 x 8 mm do pozdĺžnych otvorov (obr. c, strane 6).
  • Seite 162: Ošetrovanie A Čistenie Kamery

    Ošetrovanie a čistenie kamery CAM60ADR Upevnenie kamery ➤ Dotiahnite obidve upevňovacie skrutky v pozdĺžnych otvoroch držiaka kamery. ➤ Upevnite bočné kryty dvomi skrutkami M3 x 8 mm do stredných závitových otvorov (obr. h, strane 8). Ošetrovanie a čistenie kamery POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia! Na čistenie nepoužívajte ostré...
  • Seite 163: Technické Údaje

    CAM60ADR Technické údaje Technické údaje PerfectView CAM60ADR Č. výrobku: 9600000057 Snímač obrazu: 1/3" CCD Obrazové prvky: cca 290000 pixelov Štandard video režimu: PAL, 1 Vpp Citlivosť: < 0,5 lux Uhol pohľadu: cca 69° vertikálne cca 92,5° horizontálně cca 120° diagonálne Prevádzkové...
  • Seite 164: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů CAM60ADR Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah 1 Vysvětlení symbolů ............164 2 Bezpečnostní...
  • Seite 165: Bezpečnostní Pokyny A Pokyny K Instalaci

    CAM60ADR Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody: • Chybná montáž nebo chybné připojení • Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce •...
  • Seite 166 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci CAM60ADR Při odpojování záporného pólu baterie dojde v dočasné paměti systémů komfortní elektroniky ke ztrátě uložených dat. • V závislosti na vybavení vozidla musíte znovu nastavit následující data: – Kód rádia – Hodiny ve vozidle –...
  • Seite 167: Použití V Souladu S Účelem

    9102200071 Použití v souladu s účelem Kamera CAM60ADR (výr. č. 9600000057) je přednostně určena k použití ve vozidlech za extrém- ních podmínek. Jsou používány ve videosystémech, které slouží ke sledování oblasti kolem vozidla ze sedadla řidiče, např. při manévrování nebo parkování.
  • Seite 168: Technický Popis

    Technický popis CAM60ADR Technický popis Kamera s integrovaným mikrofonem je instalována do hliníkového krytu a přenáší obraz a zvuk pomocí kabelu do monitoru. Pomocí infračervených LED dochází ke zlepšení nočního vidění. Kamera přenáší obraz tak, jako byste se dívali do zpětného zrcátka.
  • Seite 169: Potřebné Nástroje

    CAM60ADR Montáž kamery • Pamatujte při instalaci kabelů, že – kabely nesmíte ostře zalamovat nebo zkrucovat, – kabely se nesmějí dřít o rohy a hrany, – kabely nesmějí být bez ochrany instalovány v průchodkách s ostrými hranami (obr. 3, strana 4).
  • Seite 170 Montáž kamery CAM60ADR Montáž kamery UPOZORNĚNÍ! Vyberte umístění kamery a upevněte ji natolik bezpečně, aby za žádných okolností nemohly být zraněny osoby v blízkosti vozidla např. tím, že větve strhnou kameru ze střechy vozidla. POZNÁMKA Pokud instalací kamery dojde ke změně výšky nebo délky vozidla, která je uvedena v dokumentaci vozidla, musí...
  • Seite 171 CAM60ADR Montáž kamery Přišroubování kamery šrouby do plechu (obr. 0, strana 6) POZOR! Nebezpečí poškození! Upevnění pomocí šroubů do plechu smí být provedeno pouze na ocelovém plechu o minimální tloušťce 1,5 mm. ➤ Vyvrtejte ve vyznačených bodech vždy jeden otvor o velikosti Ø 4 mm.
  • Seite 172 Montáž kamery CAM60ADR Montáž kamery POZOR! Nebezpečí poškození! Používejte k montáži kamery pouze dodané šrouby. Delší šrouby by kameru poškodily. ➤ Nasaďte kameru do držáku kamery. ➤ Upevněte kameru volně dvěma šrouby M3 x 8 mm v podélných otvorech (obr. c, strana 6).
  • Seite 173: Čištění A Péče O Kameru

    CAM60ADR Čištění a péče o kameru Nasměrování kamery POZNÁMKA K nasměrování kamery musíte případně namontovat monitor a připojit jej (viz principiální schéma zapojení obr. f, strana 7). ➤ Nasměrujte kameru podle obrazu na monitoru: Na monitoru musí být vidět na spodním okraji záď nebo nárazník vozidla. Ve střední části monitoru musí...
  • Seite 174 Záruka CAM60ADR Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo specia- lizovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující: •...
  • Seite 175 CAM60ADR Technické údaje Technické údaje PerfectView CAM60ADR Výr. č.: 9600000057 Obrazový senzor: 1/3" CCD Počet obrazových bodů: cca 290000 pixelů Standard videa: PAL, 1 Vpp Citlivost: < 0,5 luxů Úhel záběru: cca 69° vertikálně cca 92,5° horizontálně cca 120° diagonálně...
  • Seite 176: Szimbólumok Magyarázata

    Szimbólumok magyarázata CAM60ADR Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata ..........176 2 Biztonsági és beszerelési tudnivalók .
  • Seite 177: Biztonsági És Beszerelési Tudnivalók

    CAM60ADR Biztonsági és beszerelési tudnivalók Biztonsági és beszerelési tudnivalók A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget: • szerelési vagy csatlakozási hiba • a termék mechanikai behatások és túlfeszültségek miatti sérülése • a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása •...
  • Seite 178 Biztonsági és beszerelési tudnivalók CAM60ADR Az akkumulátor mínusz pólusának lecsatlakoztatása esetén a kényelmi elektronikai berendezések felejtő memóriájából az összes tárolt adat törlődik. • A jármű felszereltségének függvényében a következő adatokat kell újból beállítani: – rádiókód – fedélzeti óra – kapcsolóóra –...
  • Seite 179: Szállítási Terjedelem

    Cikkszám HD rendszerkábel, 20 m, ADR-kompatibilis 9102200071 Rendeltetésszerű használat A CAM60ADR (cikkszám: 9600000057) kamera elsősorban járművekben való, szélsőséges feltételek melletti felhasználásra alkalmas. Felhasználható olyan kamerarendszerekben, amelyek a jármű körüli terület vezetőülésből történő megfigyelésére szolgálnak, például tolatásnál vagy parkolásnál. A CAM60ADR ADR-kompatibilis kamera veszélyes áruk szállításánál alkalmazható.
  • Seite 180: Műszaki Leírás

    Műszaki leírás CAM60ADR Műszaki leírás Az integrált mikrofonnal felszerelt kamera alumíniumházban van elhelyezve és a képet és hangot kábelen keresztül juttatja el egy monitorhoz. Az éjszakai látás javításáról infravörös LED-ek gondos- kodnak. A kamera a képet úgy továbbítja, mintha a kép a visszapillantó tükörben jelenne meg.
  • Seite 181: A Kamera Felszerelése

    CAM60ADR A kamera felszerelése • A csatlakozókábelek csatlakozódugóit a víz behatolása elleni védelem érdekében csavarozza össze (e. ábra, 7. oldal). • A kábelek elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy azok – ne legyenek túlságosan megtörve vagy megcsavarodva, – ne súrolódjanak peremeken, – ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztülvezetve (3. ábra, 4.
  • Seite 182 A kamera felszerelése CAM60ADR A kamera felszerelése VIGYÁZAT! A kamera helyét úgy válassza meg és a kamerát úgy rögzítse biztonságosan, hogy a közelben álló személyek semmilyen körülmények között ne sérülhessenek meg (például azért, mert a jármű tetejét súroló ágak a kamerát lesodorhatják).
  • Seite 183 CAM60ADR A kamera felszerelése Ha a kamerát lemezcsavarokkal szeretné felcsavarozni (0. ábra, 6. oldal) FIGYELEM! Sérülés veszélye! A lemezcsavarokkal történő rögzítés csak legalább 1,5 mm-es lemezvastagságú acéllemezekben történhet. ➤ Az előzőleg megjelölt pontokon készítsen egy-egy Ø 4 mm-es furatot. ➤ Sorjátlanítsa valamennyi furatlyukat és lássa el őket rozsdavédelemmel.
  • Seite 184 A kamera felszerelése CAM60ADR A kamera felszerelése FIGYELEM! Sérülés veszélye! A kamera felszereléséhez csak a mellékelt csavarokat használja. Hosszabb csavaroktól a kamera megsérülhet. ➤ Tolja be a kamerát a kameratartóba. ➤ Lazán rögzítse a kamerát a két M3 x 8 mm-es csavarral a hosszanti furatokban (c. ábra, 6.
  • Seite 185 CAM60ADR A kamera karbantartása és tisztítása A kamera rögzítése ➤ Húzza meg a két rögzítőcsavart a kameratartó hosszanti furataiban. ➤ Rögzítse az oldalsó burkolatokat a két M3 x 8 mm-es csavarral a középső menetes furatokban (h. ábra, 8. oldal). A kamera karbantartása és tisztítása FIGYELEM! Sérülés veszélye!
  • Seite 186: M Szaki Adatok

    Műszaki adatok CAM60ADR Műszaki adatok PerfectView CAM60ADR Cikkszám: 9600000057 Képérzékelő: 1/3" CCD Képpontok: kb. 290000 pixel Videoszabvány: PAL, 1 Vpp Érzékenység: < 0,5 lux Látószög: kb. 69° függőlegesen kb. 92,5° vízszintesen kb. 120° átlósan Üzemi feszültség: 11 – 16 Vg Fogyasztás:...
  • Seite 187 AUSTRALIA BRAZIL FRANCE Dometic Australia Pty. Ltd. Dometic DO Brasil LTDA Dometic SAS 1 John Duncan Court Avenida Paulista 1754, conj. 111 ZA du Pré de la Dame Jeanne Varsity Lakes QLD 4227 SP 01310-920 Sao Paulo B.P. 5  1800 212121 ...
  • Seite 188  +46 31 7341101 Mail: info@dometic.jp Mail: info@dometic.pt Mail: info@dometicgroup.se MEXICO RUSSIA SWITZERLAND Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. Dometic RUS LLC Dometic Switzerland AG Riedackerstrasse 7a Circuito Médicos No. 6 Local 1 Komsomolskaya square 6-1 Colonia Ciudad Satélite RU-107140 Moscow CH-8153 Rümlang...

Inhaltsverzeichnis