Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung
Návod k obsluze
Upute za uporabu
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de folosire
Návod na obsluhu
Инструкция за
употреба
HAARTROCKNER | VYSOUŠEČ VLASŮ | SUŠILO ZA
KOSU | SUSZARKA DO WŁOSÓW | USCĂTOR DE PĂR
SUŠIČ VLASOV | СЕШОАР
HAARTROCKNER
HAIR DRYER
2200 W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON HD-B201

  • Seite 1 HAARTROCKNER HAIR DRYER 2200 W Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obsługi Instrucţiuni de folosire Návod na obsluhu Инструкция за употреба HAARTROCKNER | VYSOUŠEČ VLASŮ | SUŠILO ZA KOSU | SUSZARKA DO WŁOSÓW | USCĂTOR DE PĂR SUŠIČ VLASOV | СЕШОАР...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
  • Seite 4 Sehr geehrte Kundin, Lieferumfang sehr geehrter Kunde! - Haartrockner mit abnehmbarem Luftfilter (A) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres - Stylingdüse (B) neuen Gerätes. Sie haben sich für ein Pro- - Diffusor (C) dukt mit hervorragendem Preis-/Leistungs- - Bedienungsanleitung verhältnis entschieden, das Ihnen viel Freu- de bereiten wird.
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! Erstickungsgefahr für Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial! Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fernhalten. - Dieses Gerät können Kinder im Alter ab 8 Jahren sowie Personen mit vermin- derten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzen, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6: Haare Trocknen Und Stylen

    Haare trocknen und stylen Sicherheit beim Anschließen - Schließen Sie das Gerät nur an eine Netzstecker einstecken (Bild Stromversorgung an, deren Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Warnung! Typenschild übereinstimmen! Das Typen- Dieses Gerät nicht in der Nähe schild befindet sich an der Unterseite des von Badewannen, Duschwannen, Gerätes.
  • Seite 7: Reinigen Und Pflegen

    Die verschiedenen Temperatur- und Geblä- • Um mehr Volumen an dem Haaransatz zu sestufen lassen sich (nach Belieben) mit- erhalten, führen Sie den Diffusor in leicht einander kombinieren. Für die Einstellung kreisenden Bewegungen über dem Kopf. können Sie sich an den folgenden Anwen- •...
  • Seite 8 Achtung! • Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Verwenden Sie weder Scheuerschwämme Ort. noch scheuernde Reinigungsmittel, damit • Um Ihr Gerät immer griffbereit zu haben, die Oberflächen des Gerätes und der Zube- können Sie es mit der Schlaufe an z. B. ei- hörteile nicht beschädigt werden.
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten Modell HD-B201 Spannung 220-240 V ~ Frequenz 50/60 Hz Leistung 2200 W Geräteabmes- (Höhe x Breite x Tiefe) sung: ca. 275 x 214 x 88 mm Geräusch 79 dB(A) Länge des ca. 180 cm Netzkabels Hinweis: Technische und optische Änderungen sind möglich.
  • Seite 10: Vážená Zákaznice, Vážený Zákazníku

    Vážená zákaznice, Rozsah dodávky vážený zákazníku! - Vysoušeč vlasů s odnímatelným vzduchovým filtrem (A) Gratulujeme vám ke koupi nového přístro- - Koncentrátor (B) je. Rozhodli jste se pro produkt s vynika- - Difuzér (C) jícím poměrem ceny a výkonu, který vám - Návod k obsluze bude přinášet mnoho radosti.
  • Seite 11 - Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzic- kými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zku- šenostmi a vědomostmi, když tak činí pod dohledem nebo byly zaškoleny pro bezpečné používání přístroje a pochopily případné hrozící nebezpečí. - Děti si s přístrojem nesmí...
  • Seite 12 - Pokud je přístroj připraven k provozu, ni- Dvěma kolébkovými přepínači na přístroji kdy jej nenechávejte bez dozoru. lze nastavit různé vhodné stupně teploty - Síťový kabel nesmí přijít do kontaktu a ventilátoru. s horkými díly přístroje. • Nastavte nejprve horní kolébkový přepí- - Po každém použití...
  • Seite 13 Čištění a ošetřování • Při stylingu se nedotýkejte koncentráto- rem vlasů. Varování! Nebezpečí úrazu elektrickým Použití difuzéru (obrázek proudem následkem vlhkosti! Pří- Difuzér se doporučuje mimo jiné k vysouše- stroj není dovoleno ní kadeřavých vlasů. Difuzér lze také použít - nenamáčejte do vody; ke zvýšení...
  • Seite 14: Technické Údaje

    Skladování Technické údaje • Před uložením nechejte přístroj vždy úpl- Model HD-B201 ně ochladit. Napětí 220-240 V ~ • Nenavíjejte kabel příliš silně kolem pří- Frekvence 50/60 Hz stroje, to by mohlo z dlouhodobého hle- Výkon 2200 W diska vést k přerušení kabelu.
  • Seite 15: Opseg Isporuke

    Cijenjeni kupci, Opseg isporuke Čestitamo vam na kupnji novog uređaja. - Sušilo za kosu s odvojivim Odlučili ste se za proizvod s izvrsnim omje- filterom zraka (A) rom cijene i kvalitete koji će vam donijeti - Mlaznica za oblikovanje kose (B) puno užitka.
  • Seite 16 nja ako su pod nadzorom druge osobe ili ako su u svrhu sigurne uporabe ure- đaja dobile odgovarajuću poduku te ako su shvatile moguće opasnosti. - Djeca se ne smiju igrati s uređajem. - Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca, osim ako su pod nad- zorom druge osobe.
  • Seite 17: Prije Prvog Puštanja U Rad

    - Priključni kabel ne smije doći u kontakt Pomoću dva prekidača na uređaju možete s vrućim dijelovima uređaja. namjestiti različite stupnjeve temperature - Nakon svake uporabe izvucite priključni i ventilatora. utikač. • Prvo namjestite gornji prekidač na uređa- ju na odgovarajući stupanj temperature: Sigurnost pri čišćenju = niska temperatura - Prije svakog čišćenja isključite uređaj i od-...
  • Seite 18 Čišćenje i njega • Nakon toga namjestite temperaturu i ja- činu ventilatora uz pomoć dva prekidača. Upozorenje! • Možete okretati mlaznicu za oblikovanje Opasnost od strujnog udara zbog kose da po potrebi mijenjate strujanje vlage! Uređaj zraka. - nemojte uranjati u vodu •...
  • Seite 19: Tehnički Podaci

    Čuvanje Tehnički podaci • Uvijek ostavite uređaj da se potpuno Model HD-B201 ohladi prije nego što ga spremite. Napon 220-240 V ~ • Ne omatajte kabel prečvrsto oko uređaja Frekvencija 50/60 Hz zato što to može dugoročno izazvati na- Snaga 2200 W puknuće kabela.
  • Seite 20: Zakres Dostawy

    Szanowni Klienci! Zakres dostawy Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. - Suszarka do włosów ze zdejmowanym Zdecydowali się Państwo na zakup produk- filtrem otworu wlotowego (A) tu o doskonałym stosunku ceny do jakości, - Dysza do stylizacji (B) który sprawi Państwu wiele radości. - Dyfuzor (C) Przed rozpoczęciem użytkowania urzą- - Instrukcja obsługi...
  • Seite 21 Bezpieczeństwo dzieci i osób dorosłych Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo uduszenia się dzieci w przypadku zabawy materia- łami opakowaniowymi! Należy koniecznie trzymać materiały opakowa- niowe poza zasięgiem dzieci. - Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ogra- niczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy mentalnych lub takie, którym brakuje wiedzy lub doświadczenia, tylko pod warunkiem, że będą...
  • Seite 22: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    Suszenie i stylizacja włosów Bezpieczeństwo podczas podłączania - Należy podłączać urządzenie wyłącznie Proszę włączyć wtyczkę do gniazda do zasilania, którego napięcie i często- wtykowego (rys. tliwość są zgodne z danymi na tabliczce znamionowej! Tabliczka znamionowa Ostrzeżenie! znajduje się na spodzie urządzenia. Nie używać...
  • Seite 23 Różne stopnie temperatury i dmuchawy • Następnie dopasować temperaturę oraz można (dowolnie) ze sobą zestawiać. Pod- moc dmuchawy za pomocą dwóch prze- czas regulacji można opierać się na nastę- łączników. pujących przykładach użycia: • Aby uzyskać większą objętość fryzury u nasady włosów, należy wykonywać dy- - Delikatne suszenie: / + fuzorem delikatne, okrężne ruchy.
  • Seite 24: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Czyszczenie i pielęgnacja • Oczyścić filtr otworu wlotowego i kratkę w urządzeniu za pomocą miękkiej szczot- Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo porażenia • Filtr otworu wlotowego należy tak nało- prądem ze względu na wilgoć! żyć na urządzenie, jak zostało to przed- Nie wolno: stawione na rysunku. Filtr należy przykrę- - zanurzać...
  • Seite 25: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model HD-B201 Napięcie 220-240 V ~ Częstotliwość 50/60 Hz 2200 W Wymiary urzą- (wys. x szer. x gł.) dzenia ok.
  • Seite 26: Stimate Client

    Stimate client, Pachetul de livrare Vă felicităm pentru cumpărarea noului dvs. - Uscător de păr cu aparat. Aţi decis să alegeţi un produs cu filtru de aer (A) detaşabil un raport calitate-preţ excelent care vă va - duză pentru styling (B) aduce multe satisfacţii.
  • Seite 27 - Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de 8 ani, precum şi de persoane cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe necesare, dacă sunt supravegheaţi sau dacă au fost instruiţi cu privire la utilizarea sigură...
  • Seite 28: Înaintea Primei Puneri În Funcţiune

    Uscarea şi aranjarea părului Siguranţa la conectare - Conectaţi aparatul numai la surse de ali- Conectaţi ştecherul (imaginea mentare cu energie electrică ale căror ten- siune şi frecvenţă corespund indicaţiilor de Avertizare! pe plăcuţa de fabricaţie! Plăcuţa de fabrica- Nu utilizaţi aparatul în apropierea ţie se află...
  • Seite 29 Pentru reglare vă puteţi orienta după urmă- • Pentru a conferi părului mai mult volum toarele exemple de utilizare: la rădăcină deplasaţi difuzorul pe cap cu mişcări circulare uşoare. - Uscare delicată: / + • Pentru formarea buclelor ridicaţi părul cu - Uscare rapidă: + difuzorul la vârfuri şi masaţi părul cu mâ- - Aranjare: +...
  • Seite 30 Eliminarea Înaintea primei utilizări Înaintea primei puneri în funcţiune apara- Eliminarea ambalajului tul trebuie curăţat temeinic pentru a înde- Ambalajul produsului este fabricat din părta eventualele resturi de fabricaţie. materiale reciclabile. Eliminaţi materialele de ambalare în conformitate cu marcajele Curăţarea aparatului acestora prin intermediul centrelor publice •...
  • Seite 31: Date Tehnice

    Date tehnice Model HD-B201 Tensiunea 220-240 V ~ Frecvenţa 50/60 Hz Puterea 2200 W Dimensiunile (înălţime x lăţi- aparatului me x adâncime) cca. 275 x 214 x 88 mm Zgomot 79 dB(A) Lungimea cca. 180 cm cablului de alimentare Indicaţie: Sunt posibile modificări tehnice şi vizuale.
  • Seite 32: Vážená Zákazníčka, Vážený Zákazník

    Vážená zákazníčka, Rozsah dodávky vážený zákazník! - Sušič vlasov s odoberateľným vzduchovým filtrom (A) Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového - Stylingová tryska (B) prístroja. Rozhodli ste sa pre výrobok s vý- - Difúzor (C) borným výkonom za vynikajúcu cenu, ktorý - Návod na obsluhu vám prinesie veľa radosti.
  • Seite 33 Bezpečnosť detí a osôb Výstraha! Nebezpečenstvo udusenia detí pri hre s obalovým materiálom! Obalový materiál uchovávajte vždy mimo dosahu detí. - Tento prístroj môžu obsluhovať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zní- ženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osoby s malými skúsenosťami a znalosťami, pokiaľ...
  • Seite 34: Pred Prvým Uvedením Do Prevádzky

    Sušenie a úprava vlasov Bezpečnosť pri pripojení - Prístroj zapájajte len do takého elektric- Zasuňte sieťovú zástrčku kého zdroja, ktorého napätie a frekvencia (obrázok zodpovedajú údajom na výrobnom štít- ku! Výrobný štítok sa nachádza na spod- Výstraha! nej strane spotrebiča. Nepoužívajte tento spotrebič...
  • Seite 35: Čistenie A Starostlivosť

    Tlačidlo studeného vzduchu - Šetrné sušenie: / + (obrázok - Rýchle sušenie: + - Styling: + • Na zafixovanie účesu pomocou stude- ného vzduchu po sušení a úprave vlasov Počas sušenia alebo stylingu dodržiavajte stlačte pri zapnutom spotrebiči doda- minimálne 15 cm odstup od vlasov. točne tlačidlo studeného vzduchu.
  • Seite 36 či pôdu. • Pred uskladnením nechajte prístroj naj- Technické údaje skôr vždy úplne vychladnúť. • Kábel okolo spotrebiča neomotávajte prí- Model HD-B201 liš pevne, mohlo by to z dlhodobého hľa- Napätie 220-240 V ~ diska viesť k prelomeniu kábla. Frekvencia 50/60 Hz •...
  • Seite 37 Záruka Kaufland vám poskytuje záruku 3 roky, kto- rá začína plynúť dňom kúpy. Zo záruky sú vylúčené poškodenia, ktoré boli spôsobené nerešpektovaním pokynov v návode na obsluhu, nesprávnym použí- vaním, neodborným zaobchádzaním, sa- movoľnými opravami alebo nedostatočnou údržbou a starostlivosťou.
  • Seite 38: Уважаеми Клиенти

    Уважаеми клиенти, Обхват на доставката - Сешоар със сваляем Поздравяваме Ви с покупката на Вашия нов уред. Избрали сте продукт с пре- въздушен филтър (A) - Стайлинг дюза (B) красно съотношение цена/качество, кой- - Дифузер (C) то ще Ви доставя много радости. - Ръководство...
  • Seite 39 Безопасност на деца и хора Предупреждение! За децата има опасност от задушаване при игра с опаковката! Непременно дръжте опаковката далече от деца. - Деца на възраст над 8 години, както и възрастни хора с намалени физи- чески, сензорни или ментални способности или с недостатъчно опит и по- знания...
  • Seite 40 Изсушаване и стайлинг на коса Безопасност при свързване - Свържете уреда към електрозахранва- Включване на щепсела в контакта не, чийто напрежение и честота съвпа- (фиг. дат с данните от етикета за типа! Ети- кета с указанията за типа на уреда се Предупреждение! намира...
  • Seite 41 Различните степени на температурата • Поставете дифузера при изключен и въздушна струя могат да се комбини- уред. рат (по избор). За настройката можете • След това настройте температурата да се ориентирате по следните примери и силата на въздушна струя с помощта за...
  • Seite 42: Отстраняване На Отпадъците

    Почистване и поддръжка • Поставете въздушния филтър на уре- да, както е показано на фигурата, и го Предупреждение! затегнете в посока на часовниковата При влага има опасност от то- стрелка. ков удар! Уредът - не трябва да се потапя във Съхранение...
  • Seite 43: Технически Данни

    Старите електроуреди могат да съдър- жат вредни вещества. При неправилна употреба или повреждане на уреда мо- же впоследствие да възникнат щети за здравето или замърсяване на водите и почвите. Технически данни HD-B201 Модел 220-240 V ~ Напрежение 50/60 Hz Честота 2200 W Мощност...
  • Seite 45 Haben Sie Fragen zur Bedienung des Aveţi întrebări cu privire la utilizarea Gerätes? aparatului? Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie Vă stăm la dispoziţie prin asistenţa rapidă şi über unsere kostenlose Service-Hotline: competentă disponibilă gratuit prin hotline-ul 08 00 / 1 52 83 52 nostru: (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und 0800 080 888...
  • Seite 46 Zemlja podrijetla: Kina / Wyprodukowano w Chinach / Ţara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / Страна на произход: Китай HD-B201 640 / 0945231 / 289253 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea...

Inhaltsverzeichnis