Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Kaffeemaschine mit Mahlwerk
Cafetière avec broyeur intégré
Koffiezetapparaat met maalwerk
Cafetera eléctrica con molinillo 
Macchina da caffè con macinacaffè
MEDION
®
MD 16893
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 16893

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Kaffeemaschine mit Mahlwerk Cafetière avec broyeur intégré Koffiezetapparaat met maalwerk Cafetera eléctrica con molinillo  Macchina da caffè con macinacaffè MEDION ® MD 16893...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Bedienungsanleitung ..............5 1.1. Zeichenerklärung ....................5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 6 Sicherheitshinweise ..................7 3.1. Aufstellung ......................8 3.2. Netzanschluss ......................9 3.3. Störungen ........................ 9 3.4. Sicher mit dem Gerät umgehen ..............10 3.5. Das Gerät reinigen ....................11 Lieferumfang .....................
  • Seite 4: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuver- lässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Be- wahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung  Auszuführende Handlungsanweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. Geprüfte Sicherheit: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte er- füllen die Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes. Schutzklasse I Elektrogeräte der Schutzklasse I sind Elektrogeräte die durchgehend min- destens Basisisolierung haben und entweder einen Gerätestecker mit...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä- ßen Gebrauchs die Haftung erlischt: • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelie- ferten Zusatzgeräte. • Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er- satz- und Zubehörteile.
  • Seite 7: Aufstellung

     Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 8: Netzanschluss

     Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Spülbeckens auf.  Lassen Sie etwas Abstand zwischen dem Gerät und anderen Geräten bzw. der Wand, so dass die Luft frei zirkulieren kann. Decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht ab. ...
  • Seite 9: Sicher Mit Dem Gerät Umgehen

     Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektri- schen Schlags.  Beschädigte Netzkabel dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt oder vom technischen Kundendienst ausge- wechselt werden, um Gefahren zu vermeiden. ...
  • Seite 10: Das Gerät Reinigen

    VORSICHT! Verletzungsgefahr! Es besteht die Gefahr des Verbrühens durch heiße Oberflächen und aufsteigenden Wasserdampf.  Fassen Sie Glaskanne, Filterdeckel und Gerät während des Be- triebs nur an den dafür vorgesehenen Griffen an.  Fassen Sie nicht in den heißen Dampf. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit...
  • Seite 11: Lieferumfang

    ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät.  Verwenden Sie für die Reinigung nur ein feuchtes Tuch und eine milde Seifenlauge, die die Oberfläche des Gerätes nicht angreifen kann.  Für die Entkalkung des Gerätes beachten Sie die besonderen Hinweise im Innenteil.
  • Seite 12: Geräteübersicht

    5. Geräteübersicht Deckel des Bohnenbehälters Bohnenbehälter Aufklappbarer Deckel des Wassertanks Wasserdampfaustritt Taste O P E N zum Öffnen des Filterfachs Wasserstandanzeige Bedieneinheit Glaskanne Filterbehälter Mahlwerkschacht Tropfschutz Filtereinsatz Permanentfilter Mahlwerkeinstellung...
  • Seite 13: Bedieneinheit

    5.1. Bedieneinheit Taste (LED Taste : Zum Ein- und Ausschalten des Mahlwerks (LED leuchtet bei ausgeschaltetem Mahlwerk) Taste : zur Einstellung der Minuten Taste : Kaffeemaschine zu einem vordefinierten Zeitpunkt starten (LED leuchtet bei eingestelltem Timer) Taste Einstellung der Stunden 2 - 1 0 : zur Einstellung der Tassenanzahl Taste Taste...
  • Seite 14: Display

    5.2. Display Tassenanzahl von 2-10 Uhrzeitanzeige/Timer-Anzeige Filteranzeige: Filter muss erneuert werden. Achtung: Es ist ein Fehler aufgetreten. Kaffeestärke über die Wassermenge (leicht, mittel, stark) Tasse blinkt: Wärmehaltefunktion ist aktiviert. 6. Inbetriebnahme und Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie die Glaskanne gründlich aus. ...
  • Seite 15: Die Kaffeemaschine Für Den Brühvorgang Vorbereiten

     Wenn Sie die Uhrzeit eingestellt haben fängt nach einigen Sekunden die Uhr- zeitanzeige wieder zu blinken an. Die Uhrzeit ist nun eingestellt. 6.2. Die Kaff eemaschine für den Brühvorgang vorbereiten  Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks und füllen Sie an- hand der Skala auf dem Wassertank die benötigte Menge kaltes Wasser für die gewünschte Anzahl der Tassen in den Behälter ein.
  • Seite 16: Brühvorgang Mit Kaffeepulver

     Stellen Sie den Mahlgrad mit der Mahlwerkeinstellung ein:  feiner Mahlgrad 1 - 9 grober Mahlgrad  Stellen Sie die gewünschte Tassenanzahl (2, 4, 6, 8 oder 10 Tassen) ein, indem Sie 2 - 1 0 wiederholt drücken. Wenn Sie keine Tassenanzahl einstel- die Taste len, wird die größte Tassenanzahl (10 Tassen) für den Brühvorgang verwendet.
  • Seite 17: Tropfstopp-Funktion

    6.2.3. Tropfstopp-Funktion Die Tropfstopp-Funktion gestattet es Ihnen, noch während des Brühvorgangs den bereits fertigen Kaffee zu servieren.  Nehmen Sie die Glaskanne vorsichtig von der Warmhalteplatte. Der Kaffeefluss vom Filter in die Kanne wird unterbrochen; der Kaffee im Filter gestaut. ...
  • Seite 18: Reinigung Und Entkalkung

    6.5. Reinigung und Entkalkung Lassen Sie die Kaffeemaschine vor der Reinigung abkühlen und ziehen Sie den Netzstecker. Nehmen Sie die Glaskanne und ggf. beide Filter heraus.  Von außen reinigen Sie die Kaffeemaschine nur mit einem feuchten Lappen und ggf. etwas mildem Spülmittel. Beseitigen Sie insbesondere etwaige Kaffeefle- cken von der Warmhalteplatte.
  • Seite 19: Entkalkung

    WARNUNG! Brandgefahr! Beschädigungsgefahr! Es besteht die Gefahr einer Überhitzung, die zur Beschädi- gung des Geräts oder gar zu einem Brand führen kann.  Lassen Sie den Brühvorgang nicht länger als 1 Minute „trocken“ laufen.  Ziehen Sie nach Beendigung des Vorgangs den Netzstecker. 6.5.2.
  • Seite 20: Technische Daten

    Fassungsvermögen Kaffeebohnen ca. 250 g Timer: 24 Stunden programmierbar Technische Änderungen vorbehalten! 9. Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen be- findet: • EMV-Richtlinie 2014/30/EU • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU •...
  • Seite 21 QR Code www.medion.com/de/service/start/ www.medion.com/at/service/start/ www.medion.com/be/nl/service/start/ www.medion.com/ch/de/service/start/ www.medion.com/lu/de/...
  • Seite 43 QR Code www.medion.com/lu/fr/...

Inhaltsverzeichnis