Inbetriebnahme
Operational Procedures
Neustart:
Der Neustart nach Entnahme
einer entleerten Spritze er
folgt wie ab .. Spritzenauflage
in Ausgangsposition bringen
c<
beschrieben (siehe S. 11).
Der akustische Alarm kann
durch Betätigung der Taste
liI
für
2
min unterbrochen
werden.
Außerbetriebnahme:
Ein/Aus-Schalter
an
der
Rückseite des Gerätes betä
tigen.
Restart:
After removing the emptied
syringe
the
unit is started
again as described trom
"Bringing syringe holder into
starting position".
The audible alarm can be
interrupted tor
2
min by ac
tuating the key
11I.
To switch-off the unit:
Press the
ONJOFF
button at
the back of
the
unit.
1!i