Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

VTHD07
ELECTRIC DRILL AND ENGRAVING SET
ELEKTRISCHE BOOR EN GRAVEERSET
PERCEUSE ÉLECTRIQUE ET JEU DE GRAVURE
JUEGO DE TALADRO ELÉCTRICO & GRABADO
ELEKTRISCHE BOHRMASCHINE UND GRAVIERSET
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSHANDLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman VTHD07

  • Seite 1 VTHD07 ELECTRIC DRILL AND ENGRAVING SET ELEKTRISCHE BOOR EN GRAVEERSET PERCEUSE ÉLECTRIQUE ET JEU DE GRAVURE JUEGO DE TALADRO ELÉCTRICO & GRABADO ELEKTRISCHE BOHRMASCHINE UND GRAVIERSET USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG...
  • Seite 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Seite 4: Operation

    We recommend a lower setting when working with plastics or for polishing. Depending on the job, hold the electric drill like a pen (drilling, engraving…) or like a hammer (milling). Always switch off the electric drill after use. VTHD07_v2 VELLEMAN...
  • Seite 5: Maintenance

    Dimensions Mounted Grinding Wheel max. Ø 10 x 15mm Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
  • Seite 6 Plaats de schacht en span de boorkop van de spansleutel (H) en druk de diameter van de as van het (A) op terwijl u de vergrendelknop (G) gelijktijdig op de vergrendelknop (G). accessoire (2,5 of 3,2 mm). indrukt. VTHD07_v2 VELLEMAN...
  • Seite 7: Technische Specificaties

    Afmetingen te monteren wielen max. Ø 10 x 15 mm Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu.
  • Seite 8: Prescriptions De Sécurité

    • Le câble d'alimentation ne peut pas être serti ou endommagé par des objets tranchants. Dans ce cas-là, demander à votre revendeur de remplacer le câble d'alimentation. • Tester tous les accessoires au moins à la vitesse indiquée sur la plaque. Les accessoires peuvent se dégager et blesser les personnes présentes si vous dépassez la vitesse indiquée. VTHD07_v2 VELLEMAN...
  • Seite 9 (F). Nous vous conseillons une faible vitesse de rotation lorsque vous travaillez avec des plastiques ou pour le polissage. Tenir la perceuse comme un stylo pour le perçage, ou comme un marteau pour le frasage. Toujours éteindre la perceuse après emploi. VTHD07_v2 VELLEMAN...
  • Seite 10: Spécifications Techniques

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el VTHD07! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 11: Instrucciones De Seguridad

    Controle que la pinza (B) se adapta al Introduzca la pinza y atornille el llave (H) y pulse simultáneamente el diámetro del eje del accesorio (2,5 ó portabrocas (A) al pulsar el botón de botón de bloqueo (G). 3,2mm). bloqueo (G). VTHD07_v2 VELLEMAN...
  • Seite 12: Mantenimiento

    Dimensiones disco amolador máx. Ø 10 x 15mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu.
  • Seite 13: Allgemeine Richtlinien Und Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der VTHD07! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 14: Ein Zubehörteil Befestigen

    Tasten (E) oder (F). Starten Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeit wenn Sie mit Plastik arbeiten oder wenn Sie einen Gegenstand polieren möchten. Halten Sie die Bohrmaschine wie einen Kugelschreiber (bohren, radieren …) oder einen Hammer (fräsen) fest. Schalten Sie die Bohrmaschine nach jedem Gebrauch ab. VTHD07_v2 VELLEMAN...
  • Seite 15: Wartung

    2,4 und 3,2 mm Abmessungen Schleifscheibe max. Ø 10 x 15 mm Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu.

Inhaltsverzeichnis