Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GYS 250 A TRI Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 250 A TRI:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
FR - 2-6 / 47-54
250 A TRI
EN - 7-11 / 47-54
DE - 12-16 / 47-54
ES - 17-21 / 47-54
RU - 22-26 / 47-54
PL - 27-31 / 47-54
GR - 32-36 / 47-54
NL - 37-41 / 47-54
IT - 42-46 / 47-54
73502_V6.1_20/06/2016
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GYS 250 A TRI

  • Seite 1 FR - 2-6 / 47-54 250 A TRI EN - 7-11 / 47-54 DE - 12-16 / 47-54 ES - 17-21 / 47-54 RU - 22-26 / 47-54 PL - 27-31 / 47-54 GR - 32-36 / 47-54 NL - 37-41 / 47-54 IT - 42-46 / 47-54 73502_V6.1_20/06/2016...
  • Seite 12: Schweißen Mit Umhüllten Elektroden (Mma Mode)

    Auswahl der Betriebsart und der Stromstärke: - Wählen Sie die MMA Mode mit der Drucktaste  - Wählen Sie die gewünschte Stromstärke (Anzeige ) mit der Drucktaste . Anpassung Hot Start & Arc Force- Funktionen. 250 A TRI Hot start 0  100% Arc force...
  • Seite 13: Wig Kontaktzündung

     Drücken Sie 3s lang die Taste   Die Meldung "HS" (Hot Start) blinkt, dann erscheint eine Zahl.  Stellen Sie den gewünschten Prozentsatz ( Anzeige ) mit Taste   Bestätigen Sie den gewünschten Wert mit derTaste  ...
  • Seite 14: Termische Überwachung & Einschaltdauer

    • Die Schweißmaschinen sind unter: Geräte mit konstantem Strom- Ausgang beschrieben Die Einschaltdauerzeiten, die der Norm EN60974-1 entsprechen (bei 40°C inerhalb von 10min ), sind in den Tabelen unten erfasst 250 A TRI X% @ I max X% @ I max...
  • Seite 15: Hinweise Zur Reduzierung Von Elektromagnetischen Störungen

    SICHERHEIT Lichtbogenschw eißen kann gefährlich sein und zu schw eren - unter Um ständen auch tödlichen - Verletzungen führen. Schützen Sie daher sich selbst und andere. Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinw eise: Lichtbogenstrahlung Gesichtshaut und Augen sind durch ausreichend dimensionierte EN 175 konforme Schutzschirme mit Spezialschutzgläsern nach EN 169 / 379 vor der intensiven Ultraviolettstrahlung zu schützen.
  • Seite 16: Fehlersuche

    Hinweise zu den Methoden zur Reduzierung von elektromagnetischen Störungen Hauptstromversorgung: Die Schweißausrüstung muss nach Herstellerangeben angeschlossen werden. Treten Störungen auf, sind eventuell weitere Sicherheitsmaßnahmen, Filterung Versorgungsspannung, notwendig. Schweißkabel: Die Schweißkabel sollten so kurz wie möglich gehalten werden und gemeinsam auf bzw. möglichst nahe am Bodenbereich verlaufen.
  • Seite 47: Декларация О Соответствии

    CE Kennzeichnung: 2015 DECLARACION DE CONFORMIDAD : JBDC certifica que los aparatos de soldadura 250 A TRI son fabricados en conformidad con las directivas baja tensión 2006/95/CE del 12/12/2006, y las directivas compatibilidad electromecánica 2004/108/CE del 15/12/2004. Esta conformidad está establecida por el respeto a las normas EN 60974-1 de 2005, EN 60974-10 de 2007 y EN 50445 de 2008.
  • Seite 48 PIÈCES DE RECHANGE/ SPARE PARTS / ERSATZTEILE/ RECAMBIOS / ЗАПЧАСТИ / ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO 250A TRI N° 250 A TRI Douilles / Connectors / Schweißbuchsen / Conectores 51468 / Коннекторы / Υποδοχείς / Fitting / Boccole Clavier/ Display / Anzeige / Teclado / Дисплей...
  • Seite 49 ICÔNES/ SYMBOLS/ ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS/ ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ / ΣΥΜΒΟΛΑ / PICTOGRAMMEN / ICONE Ampères Amps Ampere Amperios κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Παρ' όλα ταύτα το Ампер Natężenie prądu Αμπέρ φίς τροφοδοσίας να μην βρίσκεται σε τέτοιο Ampère - Ampere περιβάλλον Geschikt voor het lassen in een ruimte met verhoogt risico op elektrische Volt Volt...
  • Seite 50 60Hz. Dreiphasige redresseur Single phase inverter, Netzspannungsversorgung 50 oder 60 Hz converter-rectifier Einphasige Alimentación eléctrica trifásica 50 o 60Hz Schweißinverter Convertidor monofásico Трехфазное питание 50 или 60Гц. transformador-rectificador Однофазный Zasilanie trójfazowe 50 lub 60Hz Τριφασική инвертор, с трансформацией и τροφοδοσία 50 ή 60Hz. Driefasig выпрямлением.
  • Seite 51 normalizados soldables en 1 hora de manera korekcji współczynnika mocy 'Power factor continua, a 20°C, dividida por la quantidad de corrector Κύκλωμα διόρθωσης του electrodos soldables en condiciones identicas συντελεστή ισχύος Correctie schakeling sin disyunción térmica. . Количество van vermogens factor. - Circuito di correzione стандартных...
  • Seite 52 verursachen. Cuidado, soldar puede instrucciones de utilización. Внимание ! iniciar un fuego o una explosión. Читайте инструкцию по использованию Внимание! Сварка может вызвать пожар Ostrzeżenie! Przeczytaj instrukcję obsługi или взрыв. Uwaga: Urządzenie może Προσοχή! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσεως wywołać pożar lub eksplozję Προσοχή:Η...
  • Seite 53 » niet-afsmeltende of - (MMA) elektrode » (TIG) Schermo Spia modalita’ Spia modalita’ Selettore Tasto Spia di protezione Tasto di avviamento / "saldatura "saldatura valore + o selezione/validazione termica standby ad'elettrodo" (MMA) ad'elettrodo refrattario" (TIG) 250 A TRI 18kg 53/54...
  • Seite 54 54/54...

Inhaltsverzeichnis