Auswahl der Betriebsart und der Stromstärke: - Wählen Sie die MMA Mode mit der Drucktaste - Wählen Sie die gewünschte Stromstärke (Anzeige ) mit der Drucktaste . Anpassung Hot Start & Arc Force- Funktionen. 250 A TRI Hot start 0 100% Arc force...
Drücken Sie 3s lang die Taste Die Meldung "HS" (Hot Start) blinkt, dann erscheint eine Zahl. Stellen Sie den gewünschten Prozentsatz ( Anzeige ) mit Taste Bestätigen Sie den gewünschten Wert mit derTaste ...
• Die Schweißmaschinen sind unter: Geräte mit konstantem Strom- Ausgang beschrieben Die Einschaltdauerzeiten, die der Norm EN60974-1 entsprechen (bei 40°C inerhalb von 10min ), sind in den Tabelen unten erfasst 250 A TRI X% @ I max X% @ I max...
SICHERHEIT Lichtbogenschw eißen kann gefährlich sein und zu schw eren - unter Um ständen auch tödlichen - Verletzungen führen. Schützen Sie daher sich selbst und andere. Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinw eise: Lichtbogenstrahlung Gesichtshaut und Augen sind durch ausreichend dimensionierte EN 175 konforme Schutzschirme mit Spezialschutzgläsern nach EN 169 / 379 vor der intensiven Ultraviolettstrahlung zu schützen.
Hinweise zu den Methoden zur Reduzierung von elektromagnetischen Störungen Hauptstromversorgung: Die Schweißausrüstung muss nach Herstellerangeben angeschlossen werden. Treten Störungen auf, sind eventuell weitere Sicherheitsmaßnahmen, Filterung Versorgungsspannung, notwendig. Schweißkabel: Die Schweißkabel sollten so kurz wie möglich gehalten werden und gemeinsam auf bzw. möglichst nahe am Bodenbereich verlaufen.
CE Kennzeichnung: 2015 DECLARACION DE CONFORMIDAD : JBDC certifica que los aparatos de soldadura 250 A TRI son fabricados en conformidad con las directivas baja tensión 2006/95/CE del 12/12/2006, y las directivas compatibilidad electromecánica 2004/108/CE del 15/12/2004. Esta conformidad está establecida por el respeto a las normas EN 60974-1 de 2005, EN 60974-10 de 2007 y EN 50445 de 2008.
Seite 48
PIÈCES DE RECHANGE/ SPARE PARTS / ERSATZTEILE/ RECAMBIOS / ЗАПЧАСТИ / ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO 250A TRI N° 250 A TRI Douilles / Connectors / Schweißbuchsen / Conectores 51468 / Коннекторы / Υποδοχείς / Fitting / Boccole Clavier/ Display / Anzeige / Teclado / Дисплей...
Seite 49
ICÔNES/ SYMBOLS/ ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS/ ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ / ΣΥΜΒΟΛΑ / PICTOGRAMMEN / ICONE Ampères Amps Ampere Amperios κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Παρ' όλα ταύτα το Ампер Natężenie prądu Αμπέρ φίς τροφοδοσίας να μην βρίσκεται σε τέτοιο Ampère - Ampere περιβάλλον Geschikt voor het lassen in een ruimte met verhoogt risico op elektrische Volt Volt...
Seite 50
60Hz. Dreiphasige redresseur Single phase inverter, Netzspannungsversorgung 50 oder 60 Hz converter-rectifier Einphasige Alimentación eléctrica trifásica 50 o 60Hz Schweißinverter Convertidor monofásico Трехфазное питание 50 или 60Гц. transformador-rectificador Однофазный Zasilanie trójfazowe 50 lub 60Hz Τριφασική инвертор, с трансформацией и τροφοδοσία 50 ή 60Hz. Driefasig выпрямлением.
Seite 51
normalizados soldables en 1 hora de manera korekcji współczynnika mocy 'Power factor continua, a 20°C, dividida por la quantidad de corrector Κύκλωμα διόρθωσης του electrodos soldables en condiciones identicas συντελεστή ισχύος Correctie schakeling sin disyunción térmica. . Количество van vermogens factor. - Circuito di correzione стандартных...
Seite 52
verursachen. Cuidado, soldar puede instrucciones de utilización. Внимание ! iniciar un fuego o una explosión. Читайте инструкцию по использованию Внимание! Сварка может вызвать пожар Ostrzeżenie! Przeczytaj instrukcję obsługi или взрыв. Uwaga: Urządzenie może Προσοχή! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσεως wywołać pożar lub eksplozję Προσοχή:Η...
Seite 53
» niet-afsmeltende of - (MMA) elektrode » (TIG) Schermo Spia modalita’ Spia modalita’ Selettore Tasto Spia di protezione Tasto di avviamento / "saldatura "saldatura valore + o selezione/validazione termica standby ad'elettrodo" (MMA) ad'elettrodo refrattario" (TIG) 250 A TRI 18kg 53/54...