Seite 1
Bedienungsanweisung - Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. FS 400 LV Istruzioni per l’uso - Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
Seite 3
Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Svezia, tel: +46-31- 949000, versichert hiermit, dass die Husqvarna FS 400 LV von 949000, certifi ca con la presente che la Husqvarna FS 400 LV a den Seriennummern des Baujahrs 2010 an (die Jahreszahl wird partire dai numeri di serie del 2010 (l’anno viene evidenziato nel...
Seite 6
FR -Informations Concernant L’environnement GB - Environmental Information Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique The symbol on the product or on its packaging indicates que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. that this product may not be treated as household waste. Il doit obligatoirement être déposé...
Vorliegendes Handbuch muß jederzeit EINLEITUNG ZU DIESEM HANDBUCH am Arbeitsplatz verfügbar sein. Inkenntnisnahme Anwendung Vor dem Verlassen unseres Werkes hat jede Maschine durch jegliche mit der Aufstellung eine Reihe von Prüfungen erfolgreich bestanden, bei oder dem Betriebbbeauftragte Person. denen die gesamte Anlage bis ins Detail getestet wird. genaue Befolgung unserer...
Seite 21
zur Überwachung: Sie müssen wissen, wie Sie die Maschine im Notfall einwandfreien technischen Zustandes • schnell abschalten können. (Einsatz bestimmungsgemäß unter Berücksichtigung evtl. Risiken unter Den Motor abstellen und abkühlen lassen, ehe Sie Ausschaltung jeglicher, Sicherheit Kraftstoff einfüllen. abträglicher Fehlfunktion), •...
der Baustelle zu bringen, wird die Maschine bei 3 – BESCHREIBUNG nicht laufendem Motor ohne Schwierigkeiten auf seinen vier Räder vorwärtsgeschoben. 01 - Führungsholm Für den Transport auf einem Fahrzeug oder mit • einem beliebigen Hebewerkzeug ist werkseitig 02 - Handrad (Scheibentiefeneinstellung) ein Anschlag auf der Maschine vorgesehen.
Maschine mit Elektromotor. Prüfen Sie folgendes: Scheibe mit der Hand festhalten Schutzhaube nach vorne klappen (A). • ELEKTRISCHE ABSICHERUNG : • Wasserzulaufventil Schutzhauben- • Anschluß über Differenzreststrom- Scheibenberieselung [Abb. 2] schließen. Abschalter 30 mA mit Erdleiter. Ist Den Wasserschlauch anschließen (G). •...
• Die Maschine langsam vorwärtsschieben und 10 – WARTUNG darauf achten, daß die vordere Führung und die Scheibe mit der Markierung auf dem Boden stets übereinstimmen (F). "Motorwartung": siehe Motor- wartungsanleitung. Reichliche Berieselung Langlebigkeit der Scheibe. • Nach jedem Einsatz die Maschine gründlich reinigen.
11 – NACHSTELLEN DER RIEMEN 13 - REPARATUREN Nach einer gewissen Betriebsdauer ist es erforderlich, Riemen etwas, jedoch nicht Übermaß, nachzuspannen. Hierzu: • Die Schrauben lösen, mit denen der Motor auf dem Gehäuse befestigt ist. Wir stehen zu Ihrer vollen Verfügung, um sämtliche •...
Seite 59
To benefit from the warranty, it is mandatory to return, within eight days after the purchase, the attached warranty certificate Pour avoir droit à la garantie, il est indispensable de Para ter direito à garantia, é indispenável enviar renvoyer dans les huit jours après l’achat, le certificat antes do oitavo dia depois da compra, o certificado de garantie ci-joint, dûment complété.