Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Waschautomat
Bedienungsanleitung
DYN D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hoover DYN D

  • Seite 1 Waschautomat Bedienungsanleitung DYN D...
  • Seite 2: Einleitung

    Einleitung Lesen Sie bitte aufmerksam die Anweisungen, die Sie in diesem Heft finden und alle anderen Informationen, die dem Gerät beigefügt sind. Sie finden dort wichtige Hinweise zur sicheren Installation, zur Bedienung, zur Pflege und zur optimalen Verwendung der Waschmaschine. Bewahren Sie das Heft für eine spätere Nutzung oder für spätere Besitzer des Gerätes gut auf.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Einleitung Allgemeine Hinweise zur Lieferung Sicherheitsvorschriften Schnellanleitung Beschreibung der Bedienelemente Programmtabelle Programmwahl Waschmittelbehälter Waschmittel, Zusatzmittel und Dosierung Schwierige Flecken Benutzungsbeispiel Reinigung und allgemeine Wartung Nützliche Hinweise zur Benutzung Fehlersuche bei Betriebsstörungen Technische Daten Kundendienst Installation, Inbetriebnahme VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME DES GERÄTES STELLEN SIE SICHER, DASS DIE TRANSPORT- SICHERUNG ENTFERNT WURDE, WIE AUF SEITE 29 BESCHRIEBEN.
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise Zur Lieferung

    A) Netzstecker ziehen. B) Wasserzufuhr sperren. C) Alle Hoover Geräte sind geerdet. Versichern Sie sich, dass Ihr Stromnetz geerdet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, rufen Sie einen Fachmann. D) Berühren Sie nicht das Gerät mit nassen oder feuchten Händen.
  • Seite 5: Schnellanleitung

    Waschmaschine nicht gewaltsam öffnen. Bei anfallenden Reparaturen wenden Sie sich bitte ausschließlich an die Kundendienststelle der Firma Hoover und bestehen Sie auf die Verwendung von Originalersatzteilen. Die Nichtbeachtung der o. a. Vorschriften kann zur Beeinträchtigung der Gerätesicherheit führen.
  • Seite 6: Beschreibung Der Bedienelemente

    Beschreibung der Bedienelemente Abb. 1 G H I C L M Türöffnungsgriff Waschprogrammwahlschalter mit “OFF” Taste “Temperatur °C” Taste “Schleuderdrehzahl” Taste “Waschdauer” Tastenanzeigen Taste “Intensivwäsche” Taste “Allergie” Taste “Startzeitvorwahl” Taste “Leichtbügeln” Taste “Start/Pause” Leuchtanzeige “Tür geschlossen” Display Digit Waschmittelbehälter...
  • Seite 7 “Kg MODE” (Funktion nur aktiv für die Programmgruppe Baumwolle und Synthetik) Es handelt sich hierbei um die neueste Errungenschaft der Elektronik in der Waschtechnik. „Kg MODE“ tastet während aller Waschphasen eine ganze Reihe von Informationen über die Wäsche in der Trommel ab. In den ersten 4 Minuten des Waschzyklus’ werden mit „Kg MODE - die benötigte Wassermenge errechnet - die Dauer des Waschgangs festgelegt...
  • Seite 8: Die Heutigen Waschmittel Sind Bereits Bei Niedrigen

    TÜRÖFFNUNGSGRIFF Um das Bullauge zu öffnen, drücken Sie den Hebel im Türgriff. PROGRAMMWAHLSCHALTER MIT “OFF” DURCH DREHEN WAHLSCHALTER LEUCHTET DAS DISPLAY AUF UND ZEIGT DIE VOREIN-STELLUNGEN DES GEWÄHLTEN PROGRAMMS. HINWEIS: UM DAS GERÄT AUSZUSCHALTEN, PROGRAMMWAHLSCHALTER AUF OFF STELLEN. DIE HEUTIGEN WASCHMITTEL SIND BEREITS BEI NIEDRIGEN TEMPERATUREN WIRKSAM.
  • Seite 9 TASTE “TEMPERATUR °C” Wird ein Programm ausgewählt, wird die für dieses Programm empfohlene Temperatur durch Aufleuchten der entsprechenden Anzeige angegeben. Diese Temperatur kann durch mehrmaliges Drücken der Taste nach Bedarf erhöht oder reduziert werden. Bei jedem Drücken der Taste leuchtet eine der Anzeigen der möglichen wählbaren Temperaturen auf.
  • Seite 10 TASTENANZEIGEN Sie leuchten auf, sobald die entsprechenden Tasten gedrückt werden. Falls eine Option gewählt wird, die mit dem eingestellten Programm nicht kompatibel ist, blinkt die Anzeige auf der Taste zuerst, dann erlischt sie. Die Optionstasten müssen VOR der Betätigung der START-Taste gedrückt werden.
  • Seite 11 TASTE “STARTZEITVORWAHL” Diese Taste ermöglicht die Programmierung einer Startzeitvorwahl von bis zu 24 Stunden. Um die Startverzögerung einzustellen, gehen Sie wie folgt vor: Wählen Sie das gewünschte Programm. Drücken Sie die Taste einmal, damit die Funktion aktiviert ist. Das Display zeigt h00. Drücken Sie die Taste erneut, um eine Startverzögerung von einer Stunde einzustellen (das Display zeigt nun h01).
  • Seite 12 TASTE START/PAUSE Drücken Sie diese Taste, um das Programm zu starten, das mit dem Programmwahlschalter gewählt wurde. HINWEIS: EINIGE SEKUNDEN, NACHDEM DIE TASTE START GEDRÜCKT WURDE, ERRECHNET DIE FUNKTION „KG MODE“ (AKTIV NUR IN DEN PROGRAMMGRUPPEN BAUMWOLLE UND SYNTHETIK) IN DEN ERSTEN 4 MINUTEN DIE MENGE DER WÄSCHE IN DER TROMMEL.
  • Seite 13 Display “DIGIT” Die Anzeigen im Display geben Ihnen ständig Auskunft über die gerade durchgeführten Funktionen des Gerätes. 1) WASCHTEMPERATUR Wenn ein Programm ausgewählt wird, erscheint automatisch die empfohlene Waschtemperatur durch Aufleuchten der entsprechenden Anzeige. Falls eine andere Temperatur durch Drücken der hierfür vorgesehenen Taste eingestellt worden ist, leuchtet die entsprechende Anzeige auf.
  • Seite 14: Programmtabelle

    PROGRAMMTABELLE PROGRAMM-WAHL- WASCHMITTEL PROGRAMM FÜR / GEWEBEART EMPFOHLENE HÖCHST- SCHALTER BELADUNG EINFÜLLEN TEMPERATUR TEMPERATUR EINSTELLEN °C °C Koch-/Buntwäsche Bis: ● ● ● 60° Baumwolle Leinen Jute 90° mit Vorwäsche Baumwolle Leinen Bis: ● ● 40° strapazierfähige Gewebe 60° Widerstandsfähige Synthetik 40°...
  • Seite 15 Hinweise: ** VERGLEICHSPROGRAMME FÜR BAUMWOLLE LT. (EU) Nr. 1015/2010 und Nr. 1061/2010. PROGRAMM BAUMWOLLE mit Waschtemperatur 60°C PROGRAMM BAUMWOLLE mit Waschtemperatur 40°C Diese Programme sind geeignet zum Waschen von normal verschmutzten Wäschestücken aus Baumwolle und sind hierfür die sparsamsten Programme, was den Strom- und Wasserverbrauch betrifft.
  • Seite 16: Programmwahl

    PROGRAMMWAHL Um unterschiedliche Textilien und Verschmutzungsgrade optimal behandeln zu können, bietet Ihnen diese Waschmaschine Programmtypen für unterschiedliche Gewebearten, Temperaturen und Programmdauer (siehe Programmtabelle) an . UNEMPFINDLICHE STOFFE Die Programme bieten eine maximale Reinigung und jeweils von Schleuderphasen unterbrochene Spülgänge, die die optimale Spülung der Wäsche garantieren.
  • Seite 17 Zeiteinsparung durch die Reduzierung der Programmdauer. Der Waschzyklus arbeitet mit einer Temperatur von 60°C bei maximal 3 kg Wäsche und endet mit 2 Spülgängen und einem Schleudergang bei hoher Tourenzahl. SPORTBEKLEIDUNG Hoover hat für Sportbekleidung ein eigenes Waschprogramm entwickelt. Diese Waschmaschine verfügt über einzigartiges Sportbekleidungsprogramm.
  • Seite 18: Waschmittelbehälter

    Waschmittelbehälter Der Waschmittelbehälter ist in 3 Fächer unterteilt: – Das Fach mit "1" ist für die Vorwäsche. – Das Fach “ ” ist für spezielle Zusätze wie Weichspüler, Duftstoffe, Stärke usw. – Das Fach mit "2" ist für das Hauptwaschmittel. Für Flüssigwaschmittel benutzen Sie bitte den beiliegenden Einsatz, der wie abgebildet in die Waschmittelkammer “2”...
  • Seite 19: Waschmittel, Zusatzmittel Und Dosierung

    Waschmittel, Zusatzmittel und Dosierung Wahl des Waschmittels Universalwaschmittel – Vollwaschmittel in Pulverform mit Zugabe von Bleichmittel sind besonders geeignet für Waschprogramme mit hoher Temperatur (ab 60°C) für stark verschmutzte Wäsche mit hartnäckigen Flecken. – Flüssigwaschmittel werden bevorzugt für die Behandlung fetthaltiger Verschmutzung, wie z.B.
  • Seite 20: Dosierung

    Dosierung Benutzen Sie nur Waschmittel, die für die Anwendung in der Waschmaschine konzipiert sind. Sie werden bessere Waschresultate mit weniger Chemie erreichen und dabei Ihre Wäsche bestens pflegen, wenn Sie nicht nur das am besten geeignete Waschmittel auswählen, sondern bei der Dosierung auch den Verschmutzungsgrad der Wäsche berücksichtigen.
  • Seite 21 Jod: Wasser und Ammoniak Johannisbeere: waschen Sie mit einer Lösung aus Zitronensaft und Essig ohne Wasser, ausspülen. Kaffee: mit Wasser und Alkohol einreiben und mit Seifenwasser waschen. Kakao: Wäschestück im Kartoffelkochwasser eintauchen Kaugummi: Kaugummi mit Hilfe von Eiswürfeln hart werden lassen. Mit einem Messer abkratzen. Kerzenwachs: kratzen Sie das Wachs so gut wie möglich ab, legen Sie den Stoff zwischen Löschpapier und bügeln Sie den Fleck weg.
  • Seite 22: Benutzungsbeispiel

    Benutzungsbeispiel Wäsche sortieren – Waschen Sie in der Maschine ausschließlich Wäsche, die mit Laugenwasser gewaschen werden kann und nicht chemisch gereinigt werden muss. – Wenn Sie kleinere Läufer, Tagesdecken oder ähnliche, schwere Textilien waschen, sollten Sie auf das Schleudern verzichten. –...
  • Seite 23: Richtig Waschen

    Richtig waschen Vorbereitung der Wäsche A) Sortieren Sie die Wäsche. Wäsche einfüllen B) Öffnen Sie das Bullauge. C) Füllen Sie die Wäsche in die Trommel ein. Schließen Sie das Bullauge und stellen Sie sicher, dass keine Wäschestücke eingeklemmt sind. Waschmittel einfüllen D) Öffnen Sie die Waschmittelschublade, dosieren Sie das Waschmittel nach den Angaben des Herstellers und den Hinweisen auf Seite 19.
  • Seite 24: Reinigung Und Allgemeine Wartung

    Reinigung und allgemeine Wartung Benutzen Sie für die äußere Reinigung niemals Scheuermittel, Alkohol oder Verdünnungsmittel. Es genügt, wenn Sie die Maschine mit einem feuchten Lappen abwischen. Das Gerät braucht nur sehr wenig Pflege: – Reinigung des Waschmittelbehälters – Reinigung des Flusensiebs Reinigung des Waschmittelbehälters Obwohl nicht unbedingt notwendig, empfiehlt es sich, den Behälter gelegentlich von Waschmittel und...
  • Seite 25: Umzug Oder Längerer Stillstand Der Maschine

    Umzug oder längerer Stillstand der Maschine Bei einem Umzug, oder wenn die Maschine längere Zeit in ungeheizter Umgebung stillstehen wird, müssen alle Schläuche vollständig entleert werden. Strom abschalten und eine Waschschüssel bereitstellen. Schlauch von der Klemme nehmen und bis zur völligen Entleerung in die Schüssel halten.
  • Seite 26: Fehlersuche Bei Betriebsstörungen

    Fehlersuche bei Betriebsstörungen Kleine Störungen, die Sie selbst beheben können Prüfen Sie alle Punkte in der folgenden Checkliste, bevor Sie sich an den technischen Kundendienst wenden. Sollte die Waschmaschine funktionstüchtig sein oder unsachgemäß installiert oder verwendet worden sein, wird Ihnen der Besuch des Kundendiensttechnikers in Rechnung gestellt.
  • Seite 27: Technische Daten

    Der Wasserstand in der Trommel ist Während der Schleudergänge macht nicht immer sichtbar! Grund dafür ist das Gerät ein anderes Geräusch! der Einsatz modernster Technologien, Grund dafür ist der spezielle mit denen beste Ergebnisse beim Kollektormotor, bessere Waschen und Spülen bei gleichzeitiger Funktionsleistungen ermöglicht.
  • Seite 28: Kundendienst

    Kundendienst GARANTIE Die Vorlage der Original-Kaufrechnung ist Voraussetzung für die Inanspruchnahme einer Garantieleistung durch den Werkskundendienst. Die detaillierten Garantiebedingungen entnehmen Sie bitte den beigefügten Unterlagen "European Guarantee". Bewahren Sie die Kaufrechnung gut auf Und zeigen Sie diese im Servicefall dem Kundendiensttechniker, um Ihren Garantieanspruch nachzuweisen.
  • Seite 29: Installation, Inbetriebnahme

    Installation, Inbetriebnahme Gerät ohne Verpackungsunterteil in die Nähe des Aufstellungsortes bringen. Schneiden Sie das Kunststoffband der Schlauchbefestigung durch. Achten Sie darauf, den Schlauch und das Kabel nicht zu beschädigen. Schrauben Sie die 4 Schrauben (A) auf der Rückseite ab und entfernen Sie die 4 Distanzstücke (B).
  • Seite 30: Wasseranschluss

    Wasserzufuhr automatisch durch das Ventil unterbunden, um eine Überschwemmung zu verhindern. Die Anzeige wird rot (A). Drehen Sie in diesem Fall sofort den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den Hoover-Kundendienst, um den Zulaufschlauch ersetzen zu lassen. min 4 cm...
  • Seite 31: Stromanschluss Und Sicherheitshinweise

    Vermeiden Sie nach Möglichkeit die Verwendung von Mehrfachsteckdosen, Adaptern oder Verlängerungskabeln. Nach der Installation muss der Stromanschluss zugänglich sein. Alle Hoover Waschmaschinen sind entsprechend den geltenden Sicherheitsnormen gebaut und mit dem Qualitätssiegel von führenden Prüfinstitutionen zertifiziert. ACHTUNG: Falls das Netzkabel ausgetauscht werden sollte, achten Sie beim Anschluss der einzelnen...
  • Seite 32 Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2002/96/CE über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, damit mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit vermieden werden, die bei einer unsachgemäßen Entsorgung des Altgerätes entstehen könnten. Das Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät nicht in den normalen Hausmüll gehört, sondern den jeweiligen kommunalen Rücknahmesystemen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte übergeben werden muss.

Inhaltsverzeichnis