Epoxythe servo mounting blocks in place as shown.
Ensure that the servo output arms are centred over the
exits.
Kleben Sie die Servo Einbaublöcke an ihren Platz fest,
wie gezeigt. Beachten Sie, dass die Servoarme mittig
in den Ausgängen sitzen.
Attach e{ension leads to servos and feed through
hatch aperture and out of wing root. Now re-fit the
elevon hatches using the wood screws supplied.
Befestigen Sie die Verlängerungskabel an den Servos,
und ziehen diese durch die Flügel und aus den
Flügelwurzeln heraus. Nun befestigen Sie die Querruder
Abdeckung mit den mitgeliefeften Holzschrauben
Use a small length of tape to hold each of the elevons
at their neutral position while you complete the elevon
linkages. Ensure that both servos are centred.
Jl
Verwenden Sie etwas Klebeband, um jedes Querruder
-
' in ihrer Neutralposition
zu halten, während Sie die
Querruder Anlenkungen vervollständigen. Vergewissern
Sie sich, dass beide Servos zentried sind.
z
4Q
Locate the elevon control horns. They are screwed in
Vlfv position on the elevons in line with the elevon servo's
output arm. A hardwood block has been installed
in the elevon for the horn. Align the row of holes in
the horn with the hinge line. Mark and pilot drilltwo
mounting holes in each elevon.
Nehmen Sie die Ruderhörner. Diese werden in einer
Linie mit den Servoabtrieben auf den Querrudern
festgeschraubt. Ein Harlholz Block wurde für das
Ruderhorn im Querruder installiert. Richten Sie die
Löcher im Ruderhorn mit der Scharniedinie aus.
Markieren und bohren Sie zwei Löcher in iedes
Querruder.
P a g e 4 / S e t t e 4