"köldbärarnivåvakt har löst ut", signaleras på värmepum- maskin. pens display. Driften av köldbärarpump och kompressor blockeras tills dess att larmet är återställt. Allmänt Nivåvakten NV 10 används när de lokala förutsättning- arna eller bestämmelserna kräver en utökad kontroll av köldbärararkretsen. Montering Montering sker enligt följande: Skruva fast nivåvakten i nivåkärlets öppning...
Seite 4
" ". 8. Gå in i meny 5.4. Aktivera den AUX-ingång du valt Inkopplingen sker enligt följande: att koppla in NV 10 på genom att välja "köldbärar- 1. Ställ värmepumpens strömställare (SF1) i läge " ". vakt".
Seite 5
AUX1 ställs till läge " ". 8. Gå in i meny 5.4. Aktivera den AUX-ingång du valt AA3-X6 att koppla in NV 10 på genom att välja "köldbärar- vakt". 5. Frontluckan monteras åter. 6. Värmepumpen startas igen när strömställaren (SF1) ställs till läge "...
Seite 6
5. Frontluckan monteras åter. 6. Värmepumpen startas igen när strömställaren (SF1) ställs till läge " ". 7. Gå in i meny 5.4. Aktivera den AUX-ingång du valt att koppla in NV 10 på genom att välja "köldbärar- vakt". NV 10 | SE...
Seite 7
Operation of the brine pump and compressor is blocked until the alarm has been reset. General The level monitor NV 10 is used when the local condi- tions or regulations require an extended check of the brine circuit.
“ ” position. 8. Enter menu 5.4. Activate the AUX input you have Connection occurs as follows: chosen to connect NV 10 to by selecting “brine 1. Set the heat pump's switch (SF1) to " ". monitor”.
Seite 9
7. The heat pump starts again when the switch (SF1) AUX1 is set to “ ” position. 8. Enter menu 5.4. Activate the AUX input you have chosen to connect NV 10 to by selecting “brine AA3-X6 monitor”. 5. Reinstall the front cover.
Seite 10
6. The heat pump starts again when the switch (SF1) is set to “ ” position. 7. Enter menu 5.4. Activate the AUX input you have chosen to connect NV 10 to by selecting “brine monitor”. NV 10 | GB...
Der Betrieb von Wärmequellenpumpe und Verdichter wird blockiert, bis Allgemeines der Alarm zurückgesetzt wurde. Der Niveauwächter NV 10 wird verwendet, wenn die lokalen Gegebenheiten oder Bestimmungen eine erwei- terte Kontrolle des Wärmequellenkreises erfordern. Montage Führen Sie die Montage wie folgt durch: Verschrauben Sie den Niveauwächter in der Öffnung...
Schalter (SF1) in die Stellung „ “ drehen. F1126/1226 8. Rufen Sie Menü 5.4 auf. Aktivieren Sie den AUX- Eingang, mit dem NV 10 verbunden wurde, indem Nehmen Sie den Anschluss wie folgt vor: Sie „Kälteträgerwächter“ auswählen. 1. Bringen Sie den Wärmepumpenschalter (SF1) in die Stellung „...
Seite 13
7. Starten Sie die Wärmepumpe neu, indem Sie den Schalter (SF1) in die Stellung „ “ drehen. AUX1 8. Rufen Sie Menü 5.4 auf. Aktivieren Sie den AUX- Eingang, mit dem NV 10 verbunden wurde, indem Sie „Kälteträgerwächter“ auswählen. AA3-X6 5. Bringen Sie die Frontabdeckung wieder an.
Seite 14
6. Starten Sie die Wärmepumpe neu, indem Sie den Schalter (SF1) in die Stellung „ “ drehen. 7. Rufen Sie Menü 5.4 auf. Aktivieren Sie den AUX- Eingang, mit dem NV 10 verbunden wurde, indem Sie „Kälteträgerwächter“ auswählen. NV 10 | DE...
Seite 16
WS name: -Gemensamt WS version: a342 WS release date: 2017-04-03 15:29 Publish date: 2017-04-27 15:44 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 611812...