Herunterladen Diese Seite drucken

Leister TRIAC AT Originalbetriebsanleitung Seite 48

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRIAC AT:

Werbung

übereinstimmen.
Anschlüsse freigelegt werden. Vor dem Öffnen des Gerätes Netzstecker aus der
.‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Ge-brauch von Heissluftgeräten,
Steckdose ziehen.
Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten
besonders in der Nähe von brennbaren Materialien und explosiven Gasen.
‫ﻼﺕت ﺍاﻟﻧﺎﻗﻠﺔ ﻟﻠﻛﻬﮭﺭرﺑﺎء ﺗﺻﺑﺢ ﻣﻛﺷﻭوﻓﺔ. ﺍاﻧﺯزﻉع ﺍاﻟﻘﺎﺑﺱس‬
Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes, da spannungsführende Komponenten und
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
Wiederverwertung zugeführt werden.
‫ﻭوﻭوﻗﻭوﻉع ﺍاﻧﻔﺣﺎﺭر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍاﻻﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻏﻳﯾﺭر ﺍاﻟﺳﻠﻳﯾﻡم ﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن٬، ﻭوﺧﺻﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
.‫ﻣﻥن ﺍاﻟﻣﻘﺑﺱس ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑﻝل ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز‬
Anschlüsse freigelegt werden. Vor dem Öffnen des Gerätes Netzstecker aus der
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
.‫ﻏﻳﯾﺭر ﺿﺎﺭر ﺑﺎﻟﺑﻳﯾﺋﺔ‬
‫ﺍاﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻳﯾﺔ ﻭو ﺍاﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕت ﺍاﻟﺗﻛﻣﻳﯾﻠﻳﯾﺔ ﻭوﻋﺑ ﻭو ﺍاﺕت ﺍاﻟﺗﻐﻠﻳﯾﻑف ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾ ُﻌﺎﺩد ﺗﺩدﻭوﻳﯾ ﺭر ﻫﮬﮪھﺎ ﺑﺷﻛﻝل‬
.‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﻭوﺍاﻟﻐﺎﺯزﺍاﺕت ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
Steckdose ziehen.
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
‫ﻼﺕت ﺍاﻟﻧﺎﻗﻠﺔ ﻟﻠﻛﻬﮭﺭرﺑﺎء ﺗﺻﺑﺢ ﻣﻛﺷﻭوﻓﺔ. ﺍاﻧﺯزﻉع ﺍاﻟﻘﺎﺑﺱس‬
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Ge-brauch von Heissluftgeräten,
gänzlich untersagt.
gänzlich untersagt.
dringend erforderlich.
besonders in der Nähe von brennbaren Materialien und explosiven Gasen.
.‫ﻣﻥن ﺍاﻟﻣﻘﺑﺱس ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑﻝل ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز‬
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
‫ﻭوﻭوﻗﻭوﻉع ﺍاﻧﻔﺣﺎﺭر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍاﻻﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻏﻳﯾﺭر ﺍاﻟﺳﻠﻳﯾﻡم ﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن٬، ﻭوﺧﺻﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
Verbrennungsgefahr! Heizelementrohr und Düse nicht in heissem Zustand berühren.
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
Gerät abkühlen lassen. Heissluftstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten.
.‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﻭوﺍاﻟﻐﺎﺯزﺍاﺕت ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Ge-brauch von Heissluftgeräten,
‫ﺧﻁطﺭر ﺍاﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺣﺭرﻭوﻕق! ﻻ ﺗﻠﻣﺱس ﻣﺎﺳﻭوﺭرﺓة ﻋﻧﺻﺭر ﺍاﻟﺗﺳﺧﻳﯾﻥن ﻭوﺍاﻟﻔﻭوﻫﮬﮪھﺔ ﻭوﻫﮬﮪھﻲ ﺳﺎﺧﻧﺔ. ﺍاﺗﺭرﻙك ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻟﻛﻲ ﻳﯾﺑﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
besonders in der Nähe von brennbaren Materialien und explosiven Gasen.
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
‫ﻭوﻭوﻗﻭوﻉع ﺍاﻧﻔﺣﺎﺭر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍاﻻﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻏﻳﯾﺭر ﺍاﻟﺳﻠﻳﯾﻡم ﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن٬، ﻭوﺧﺻﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
.‫ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن ﻧﺣﻭو ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
.‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﻭوﺍاﻟﻐﺎﺯزﺍاﺕت ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
Verbrennungsgefahr! Heizelementrohr und Düse nicht in heissem Zustand berühren.
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
Gerät abkühlen lassen. Heissluftstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten.
gänzlich untersagt.
‫ﺧﻁطﺭر ﺍاﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺣﺭرﻭوﻕق! ﻻ ﺗﻠﻣﺱس ﻣﺎﺳﻭوﺭرﺓة ﻋﻧﺻﺭر ﺍاﻟﺗﺳﺧﻳﯾﻥن ﻭوﺍاﻟﻔﻭوﻫﮬﮪھﺔ ﻭوﻫﮬﮪھﻲ ﺳﺎﺧﻧﺔ. ﺍاﺗﺭرﻙك ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻟﻛﻲ ﻳﯾﺑﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
Vorsicht
.‫ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن ﻧﺣﻭو ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
Verbrennungsgefahr! Heizelementrohr und Düse nicht in heissem Zustand berühren.
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
Gerät abkühlen lassen. Heissluftstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten.
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
‫ﺧﻁطﺭر ﺍاﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺣﺭرﻭوﻕق! ﻻ ﺗﻠﻣﺱس ﻣﺎﺳﻭوﺭرﺓة ﻋﻧﺻﺭر ﺍاﻟﺗﺳﺧﻳﯾﻥن ﻭوﺍاﻟﻔﻭوﻫﮬﮪھﺔ ﻭوﻫﮬﮪھﻲ ﺳﺎﺧﻧﺔ. ﺍاﺗﺭرﻙك ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻟﻛﻲ ﻳﯾﺑﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
verwendet werden.
verwendet werden.
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
.‫ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن ﻧﺣﻭو ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺍاﻟﻣﻌﺗﻣﺩد. ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺍاﻟﻣﻌﺗﻣﺩد. ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
Vorsicht
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
Gewährleistung
Gewährleistung
‫• تسري على هذا الجهاز حقوق الضمان والمسؤولية عن العيوب التي يمنحها شريك المبيعات المباشر/البائع اعتبار ً ا من تاريخ الشراء. وفي حالة‬
Vorsicht
‫المطالبة بالضمان أو بالمسؤولية عن العيوب (مع اإلثبات بفاتورة أو إشعار تسليم)، يقوم شريك المبيعات بتدارك عيوب التصنيع أو المعالجة إما‬
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
.‫• ال تشمل المسؤولية عن العيوب األضرار التي ترجع إلى التآكل والبلى الطبيعي أو فرط التحميل على الجهاز أو التعامل معه بشكل غير مناسب‬
verwendet werden.
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewährleistung von einem (1) Jahr ab
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewährleistung von einem (1) Jahr ab
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺍاﻟﻣﻌﺗﻣﺩد. ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Heizelemente sind von dieser
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Heizelemente sind von dieser
2017.10.23/ Kaegiswil,
Gewährleistung ausgeschlossen.
Gewährleistung ausgeschlossen.
Gewährleistung
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
Bruno von Wyl, CTO
Christoph Baumgartner, GM
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewährleistung von einem (1) Jahr ab
48
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden
‫ترجمة دليل المستخدم األصلي‬
Translation of the Original User Manual
Entsorgung
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺣﻳﯾﺎﺓة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻷﻥن ﺍاﻷﺟﺯزﺍاء ﻭوﺍاﻟﻭوﺻ‬
‫ﺍاﻟﺗﺧﻠﺹص ﻣﻥن ﺍاﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة‬
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, muss mit der Netzspannung
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺣﻳﯾﺎﺓة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻷﻥن ﺍاﻷﺟﺯزﺍاء ﻭوﺍاﻟﻭوﺻ‬
übereinstimmen.
.‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umw
Wiederverwertung zugeführt werden.
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, muss mit der Netzspannung
.‫ﻏﻳﯾﺭر ﺿﺎﺭر ﺑﺎﻟﺑﻳﯾﺋﺔ‬
übereinstimmen.
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
.‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
dringend erforderlich.
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
Keine Ansprüche bestehen bei Geräten, die vom Käufer umgebaut oder verändert
worden sind.
.‫ﺗﺳﻘﻁط ﺣﻘﻭوﻕق ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن ﻋﻥن ﺍاﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﺗﻲ ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻟﻣﺷﺗﺭرﻱي ﺑﺈﺩدﺧﺎﻝل ﺗﻌﺩدﻳﯾﻼﺕت ﺃأﻭو ﺗﻐﻳﯾﻳﯾﺭرﺍاﺕت ﻋﻠﻳﯾﻬﮭﺎ‬
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
dringend erforderlich.
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
gänzlich untersagt.
Konformität
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
‫ﺍاﻟﻣﻁطﺎﺑﻘﺔ‬
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
.‫بإجراء تسليم بديل أو بالتصليح. و ت ُ ستبعد عناصر التسخين من المسؤولية عن العيوب أو الضمان‬
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
.‫• ت ُ ستبعد المطالبات األخرى بالمسؤولية عن العيوب أو الضمان في إطار القانون اإللزامي‬
gänzlich untersagt.
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
Leister Process Technologies, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Schweiz, bestätigt,
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
.‫• ال تنشأ مطالبات بالضمان أو بالمسؤولية عن العيوب مع األجهزة التي قام المشتري بإدخال تعديالت أو تغييرات عليها‬
dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllt.
Galileo-Strasse 10, 6056
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
‫ﺑﺄﻥن ﻫﮬﮪھﺫذﺍا ﺍاﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﻫﮬﮪھﺫذﺍا ﺍاﻟﺗﺻﻣﻳﯾﻡم ﺍاﻟﺫذﻱي ﻧﻁطﺭرﺣﻪﮫ ﻓﻲ ﺍاﻷﺳﻭوﺍاﻕق ﻳﯾﺳﺗﻭوﻓﻲ ﻣﺗﻁطﻠﺑﺎﺕت ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺻﻔﺎﺕت‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
.‫ﺍاﻷﻭوﺭرﺑﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺗﺎﻟﻳﯾﺔ ﻭوﺍاﻟﺗﻲ ﻧﺭرﺍاﻋﻳﯾﻬﮭﺎ ﺃأﺛﻧﺎء ﺍاﻟﺗﻧﻔﻳﯾﺫذ ﻭوﺍاﻟﺗﺻﻣﻳﯾﻡم‬
verwendet werden.
2006/42 ,2014/30 ,2011/65 ,2014/35
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺍاﻟﻣﻌﺗﻣﺩد. ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
Richtlinien:
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennb
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von a
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme ka
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baust
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist d
dringend erforderlich.
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden
gänzlich untersagt.
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
gänzlich untersagt.
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
.‫ﺯز‬
‫ﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
‫ﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
Keine Ansprüche bestehen bei Geräten, die vom Käufer um
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻣﻥن ﻧﺷﻭوﺏب ﺣﺭرﻳﯾﻕق‬
.‫ﺯز‬
‫ﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
worden sind.
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärm
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
.‫ﺣﻘﻭوﻕق ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن ﻋﻥن ﺍاﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﺗﻲ ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻟﻣﺷﺗﺭرﻱي ﺑﺈﺩدﺧﺎﻝل ﺗﻌﺩدﻳﯾﻼﺕت ﺃأﻭو ﺗﻐﻳﯾﻳﯾﺭرﺍاﺕت ﻋﻠﻳﯾﻬﮭﺎ‬
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. G
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
‫ﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻳﯾﺔ ﻭوﺍاﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕت ﺍاﻟﺗﻛﻣﻳﯾﻠﻳﯾﺔ ﻭوﻋﺑﻭوﺍاﺕت ﺍاﻟﺗﻐﻠﻳﯾﻑف ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾ ُﻌﺎﺩد ﺗﺩدﻭوﻳﯾﺭرﻫﮬﮪھﺎ ﺑﺷﻛﻝل‬
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt w
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻣﻥن ﻧﺷﻭوﺏب ﺣﺭرﻳﯾﻕق‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
gänzlich untersagt.
‫ﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
.‫ﺯز‬
‫ﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Se
Konformität
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -E
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisie
‫ﺍاﻟﻣﻁطﺎﺑﻘﺔ‬
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zu
verwendet werden.
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
verwendet werden.
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﻠﺣﻘﺎﺕت‬
FI
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
Leister Process Technologies, Galileo-Strasse 10, 6056 Ka
Gewährleistung
dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine au
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
Gewährleistung
Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllt.
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leis
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
verwendet werden.
Galileo-Strasse 10, 6056
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leiste
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewährleistung von
‫ﻫﮬﮪھﺫذﺍا ﺍاﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﻫﮬﮪھﺫذﺍا ﺍاﻟﺗﺻﻣﻳﯾﻡم ﺍاﻟﺫذﻱي ﻧﻁطﺭرﺣﻪﮫ ﻓﻲ ﺍاﻷﺳﻭوﺍاﻕق ﻳﯾﺳﺗﻭوﻓﻲ ﻣﺗﻁطﻠﺑﺎﺕت ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺻﻔﺎﺕت‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstan
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewähr
.‫ﺍاﻷﻭوﺭرﺑﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺗﺎﻟﻳﯾﺔ ﻭوﺍاﻟﺗﻲ ﻧﺭرﺍاﻋﻳﯾﻬﮭﺎ ﺃأﺛﻧﺎء ﺍاﻟﺗﻧﻔﻳﯾﺫذ ﻭوﺍاﻟﺗﺻﻣﻳﯾﻡم‬
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Liefersc
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Heizeleme
Gewährleistung
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitig
Gewährleistung ausgeschlossen.
‫ﻭوﻋﻧﻭوﺍاﻧﻬﮭﺎ‬
,
Leister Process Technologies
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
Gewährleistung ausgeschlossen.
Richtlinien:
:‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺻﻔﺎﺕت‬
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche G
EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lie
EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45,
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur be
Gewährleistung ausgeschlossen.
Keine Ansprüche be
Gerät muss beobachtet betrieben werde
worden sind.
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻣﻥن ﻧﺷﻭوﺏب ﺣﺭرﻳﯾﻕق‬
gelangen, die sich ausser Sichtweite bef
.‫ﻝل ﺗﻌﺩدﻳﯾﻼﺕت ﺃأﻭو ﺗﻐﻳﯾﻳﯾﺭرﺍاﺕت ﻋﻠﻳﯾﻬﮭﺎ‬
Fachleuten oder unter deren Aufsicht be
gänzlich untersagt.
‫ﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
.‫ﺯز‬
‫ﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
Konformität
‫ﺍاﻟﻣﻁطﺎﺑﻘﺔ‬
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schütz
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
120
230
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
FI
Leister Process Tech
Reparaturen sind ausschliesslich durch
dass dieses Produkt
ausführen zu lassen. Es dürfen nur origi
Anforderungen der f
verwendet werden.
Galileo-Strasse 10, 6
‫ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
‫ﻳﯾﺳﺗﻭوﻓﻲ ﻣﺗﻁطﻠﺑﺎﺕت ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺻﻔﺎﺕت‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
.‫ﺭرﺍاﻋﻳﯾﻬﮭﺎ ﺃأﺛﻧﺎء ﺍاﻟﺗﻧﻔﻳﯾﺫذ ﻭوﺍاﻟﺗﺻﻣﻳﯾﻡم‬
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
Gewährleistung
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
‫ﻭوﻋﻧﻭوﺍاﻧﻬﮭﺎ‬
,
Leister Process Technolo
Richtlinien:
Für dieses Gerät besteht eine grundsätz
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
:‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺻﻔﺎﺕت‬
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung
werden durch Ersatzlieferung oder Repa
‫ﺗﻘﺭر ﺷﺭرﻛﺔ‬
Gewährleistung ausgeschlossen.
,
Kaegiswil/Schweiz
Harmonisierte Norm
:‫ﺍاﻟﻣﻌﺎﻳﯾﻳﯾﺭر ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺋﻣﺔ‬
EN 50581
. ً ‫ﻘ ﺎ‬
‫ﻼﺳﺗﻌﺎﻧﺔ ﺑﻪﮫ ﻻﺣ‬
Fachleuten o
gänzlich unte
Verbrennung
‫ﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
Gerät abküh
.‫ﺯز‬
‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
Warnung
‫ﺑﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
FI
‫ﺡح‬
‫ﺗﺤﺬﻳﯾﺮ‬
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
.‫ﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
.‫ﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
Gerät vor Fe
.‫ﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
Lebensgefa
Anschlüsse
Vorsicht
Steckdose z
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
Reparaturen
‫ﻓﺔ. ﺍاﻧﺯزﻉع ﺍاﻟﻘﺎﺑﺱس‬
ausführen zu
.‫ﻗﺑﻝل ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز‬
verwendet w
‫ﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬
Feuer- und
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leis
besonders i
‫ﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
Keine Ansprü
Gewährleistu
.‫ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
worden sind.
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
.‫ﺃأﻭو ﺗﻐﻳﯾﻳﯾﺭرﺍاﺕت ﻋﻠﻳﯾﻬﮭﺎ‬
Verbrennun
Für dieses G
Gerät abküh
Kaufdatum (N
‫ﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
Konformität
werden durc
.‫ﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
‫ﺍاﻟﻣﻁطﺎﺑﻘﺔ‬
Gewährleistu
‫ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﺎﺗﻭوﺭرﺓة ﺃأﻭو‬
‫ﺿﻣﺎﻥن ﻋﻠﻰ ﻋﻧﺎﺻﺭر‬
.‫ﺍاﻟﺗﺳﺧﻳﯾﻥن‬
Vorsicht
Leister Proce
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
dass dieses P
Anforderunge
Weitere Ansp

Werbung

loading