Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sharp LC-32LE600E Bedienungsanleitung

Lcd-farbfernsehgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LC-32LE600E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LC-32LE600E LC-32LE600S
LC-40LE600E LC-40LE600S
LC-46LE600E LC-46LE600S
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp LC-32LE600E

  • Seite 1 LC-32LE600E LC-32LE600S LC-40LE600E LC-40LE600S LC-46LE600E LC-46LE600S LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN OPERATION MANUAL CRISTAUX LIQUIDES (LCD) BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISORE A COLORI LCD MODE D’EMPLOI LCD-KLEURENTELEVISIE MANUALE DI ISTRUZIONI TELEVISIÓN EN COLOR LCD GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO MANUAL DE MANEJO...
  • Seite 2 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    émissions compressées H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264). Cher client SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de sécurité importantes avant de l’utiliser.
  • Seite 4: Introduction

    Introduction Précautions de sécurité importantes • Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. • Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement le panneau s’il est sale. Pour préserver le panneau, n’utilisez pas de chiffon abrasif pour le nettoyer.
  • Seite 5: Télécommande

    Introduction Télécommande B (Attente/Marche) Quitte l’écran du « MENU ». (Page 10) Touches R/G/Y/B (Couleur) Touches pour les opérations Les touches de couleur servent à pratiques sélectionner les rubriques colorées m (Télétexte) équivalentes sur l’écran (EPG, ATV : Affiche le télétexte analogique MHEG-5, Télétexte, par ex.).
  • Seite 6: Téléviseur (Vue De Face)

    Introduction Téléviseur (Vue de face) B (Indicateur d’attente/marche) Indicateur OPC Capteur de télécommande Capteur OPC a (Touche d’alimentation) @ (Touche de menu) b (Touche de source d’entrée) :r/s (Touches de programme [canal]) i+/- (Touches de volume) Téléviseur (Vue de dos) Fente COMMON INTERFACE Prise SERVICE (prise USB réservé...
  • Seite 7: Préparation

    Préparation Accessoires fournis Télécommande ( x 1) Cordon secteur ( x 1) Serre-câbles ( x 1) Ensemble du socle ( x 1) Pour les modèles de 32 pouces La forme de la prise Pour les modèles de peut être différente dans 40/46 pouces certains pays.
  • Seite 8: Insertion Des Piles

    Préparation Insertion des piles Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez les deux piles au zinc-carbone format « AAA » fournies. Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format « AAA » neuves.
  • Seite 9: Guide Rapide

    Guide rapide Présentation de la première mise en service Suivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois. l se peut que certaines étapes ne soient pas nécessaires en fonction de l’installation et des raccordements de votre téléviseur. Exécuter Regarder la Préparation...
  • Seite 10: Avant De Mettre Le Téléviseur Sous Tension

    Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l’applique pour montage mural et la patte de fixation* disponibles auprès de SHARP (Page 30). Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l’utilisation d’autres appliques pour montage mural.
  • Seite 11: Auto Installation Initiale

    Guide rapide Lancement de la recherche des canaux. Auto installation initiale Début L’assistant pour l’auto installation initiale apparaît lorsque Omission le téléviseur est mis sous tension pour la première fois après l’achat. Suivez les menus et procédez aux réglages Appuyez sur a/b pour sélectionner « Début » ou nécessaires les uns après les autres.
  • Seite 12: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Opérations quotidiennes Changement de canal Avec :r/s : Avec 0_9 : Mise sous/hors tension Allumer/éteindre le téléviseur Placez le commutateur MAIN POWER sur le côté gauche du téléviseur sur ; (Page 4). Sélection d’une source vidéo externe Appuyez sur a du téléviseur.
  • Seite 13: Epg

    Regarder la télévision EPG est une liste de programmes qui s’affiche à l’écran. Avec EPG, vous pouvez consulter la programmation des évènements DTV/RADIO, voir des informations détaillées sur ces évènements et syntoniser sur un évènement actuellement à l’antenne. Opérations de base Les illustrations sur cette page sont expliquées [DTV-TV] [Lun]...
  • Seite 14: Télétexte

    Regarder la télévision Touches pour les opérations du télétexte Télétexte Touches Description Qu’est-ce que le Télétexte ? Augmentez ou diminuez le numéro de Le Télétexte transmet des pages d’informations et de :r/s page. jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial. Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des Vous pouvez sélectionner un groupe ou un bloc de pages affichées dans les...
  • Seite 15: Raccordement D'appareils Externes

    Raccordement d’appareils externes Avant le raccordement ... • Veillez à éteindre le téléviseur et tous les autres appareils avant de procéder à des raccordements. • Branchez fermement un câble à une ou plusieurs prises. • Lisez attentivement le mode d’emploi de chaque appareil externe pour voir les méthodes de raccordement possibles. Ceci vous aidera à obtenir la meilleure qualité...
  • Seite 16: Connexion Composantes

    Raccordement d’appareils externes Connexion Composantes Connexion PÉRITEL Exemple d’appareils raccordables Exemple d’appareils raccordables Magnétoscope Décodeur Lecteur/enregistreur DVD Prise EXT 1 (RGB) Vous bénéficierez d’une restitution fidèle des couleurs et d’images de qualité élevée par la prise EXT 3 au raccordement d’un lecteur/enregistreur DVD ou d’un autre appareil.
  • Seite 17: Connexions Audio

    Raccordement d’appareils externes Connexions audio Raccordement d’enceinte/amplificateur Raccordez un amplificateur avec des haut-parleurs externes comme illustré ci-dessous. Raccordement d’un amplificateur Raccordement d’un amplificateur avec une entrée audio numérique avec une entrée audio analogique DIGITAL AUDIO IN AUX1 IN AUX OUT ...
  • Seite 18: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Qu’est-ce que le MENU ? • Il est nécessaire d’afficher l’OSD pour procéder aux réglages du téléviseur. L’OSD pour les réglages s’appelle « MENU ». • Le « MENU » permet d’effectuer divers réglages et ajustements. Opérations de base Affichez l’écran du Sélectionnez une MENU...
  • Seite 19: Réglage De Base

    Réglage de base Réglages de l’image Image Avancé Image DYNAMIQUE Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées en vue d’optimiser la qualité de l’image. [Arrêt] Rétro éclair. Image Contraste DYNAMIQUE Luminos. Couleur Temp Couleur Haut Teinte Mode film [Marche] Netteté...
  • Seite 20: Mode Av

    Réglage de base Réglages audio Portée OPC La plage du niveau de luminosité des réglages Audio automatiques du capteur OPC est réglable selon vos DYNAMIQUE préférences. La plage de réglage du capteur OPC est réglable à un maximum de e 16 et un minimum de f Aigus Graves Balance...
  • Seite 21: Réglage De L'entrée Audio

    Réglage de base Audio Sortie audio uniquement Descrip. audio Options Disponible uniquement lorsque vous avez réglé « Descrip. Audio seul audio » dans le menu « Type » ci-dessus. Rubrique Lorsque vous écoutez de la musique à partir d’un programme musical, vous pouvez éteindre l’affichage du Lorsque cette option est placée sur téléviseur et ne profiter que du son.
  • Seite 22: Réglages De L'économie D'énergie

    Réglage de base Réglages de l’économie d’énergie Aucun sgn arrêt Contrôle de l'image ECO [Marche] Lorsque le réglage est sur « Activer », le téléviseur se met Éco. d'énergie [Standard] automatiquement en veille si aucun signal n’est entré Aucun sgn arrêt [Désactiver] pendant 15 minutes.
  • Seite 23 Réglage de base Recherche supplémentaire Sauter chaîne Les canaux avec le repère ✔ sont sautés lorsque Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de vous appuyez sur :r/s sur le téléviseur ou la nouveaux canaux une fois l’autoinstallation effectuée. télécommande. Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal Recherche manuelle de votre choix.
  • Seite 24: Réglages Du Mot De Passe/Contrôle Parental 22 Réglages De La Langue

    Réglage de base Réglages du mot de passe/ Réglage numérique contrôle parental Sous-titre Installation Réglez deux langues de sous-titres préférées (dont les sous-titres pour les malentendants) à afficher si les sous- Verrouil. Enfant titres sont disponibles. Vous permet d’utiliser un code secret pour prévenir la Rubriques sélectionnables modification par inadvertance de certains réglages.
  • Seite 25: Fonctions De Visualisation Pratiques

    Fonctions de visualisation pratiques Appuyez sur f. Sélection de la taille d’image • Le menu « Mode Grand écran » s’affiche. • Le menu énumère les options du « Mode Grand écran » Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. La taille de sélectionnables pour le type de signal vidéo actuellement l’image sélectionnable dépend du type de signal reçu.
  • Seite 26: Autres Fonctions Pratiques

    Autres fonctions pratiques Réglage lors de l’utilisation Réinitial. d’appareils externes Installation Réglages de la source d’entrée Réinitial. Installation Si vous procédez à des réglages complexes et ne parvenez pas à les rétablir, vous pouvez ramener tous les Etiquet. d’entrée réglages aux valeurs préréglées d’usine. Allez à...
  • Seite 27: Branchement D'un Ordinateur

    Branchement d’un ordinateur Branchement d’un ordinateur Réglage automatique de l’image de l’ordinateur Connexion HDMI Cette fonction fait que l’écran est automatiquement réglé à sa meilleure condition possible lorsque les Ordinateur HDMI 1, 2 ou 3 prises analogiques du téléviseur et de l’ordinateur sont raccordées avec un câble de conversion DVI/RVB en vente dans le commerce, etc.
  • Seite 28: Spécifications Du Port Rs-232C

    Branchement d’un ordinateur Paramètre Spécifications du port RS-232C Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la gauche et remplissez avec des espaces pour le restant Commande du téléviseur par ordinateur (Veillez à entrer quatre valeurs pour le paramètre). • Lorsqu’un programme est réglé, le téléviseur peut être Lorsque le paramètre d’entrée n’est pas dans une plage commandé...
  • Seite 29: Tableau Des Ordinateurs Compatibles

    Branchement d’un ordinateur Tableau des ordinateurs compatibles Fréquence Fréquence Analog. (D- Résolution Numér. (HDMI) Norme VESA horizontale verticale Sub) ✔ ✔ ✔ 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz ✔...
  • Seite 30: Annexe

    Les droits d’auteur pour les composants logiciels et les différents documents applicables fournis avec ce produit qui ont été développés ou rédigés par SHARP sont la propriété de SHARP et sont protégés par la Copyright Act, des traités internationaux et autres lois applicables.
  • Seite 31: Fiche Technique

    • SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production.
  • Seite 32: Accessoire En Option

    Annexe Accessoire en option L’accessoire en option indiqué est disponible pour ce téléviseur couleur à cristaux liquides. Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche. • D’autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité...
  • Seite 33: Mise Au Rebut En Fin De Vie

    Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
  • Seite 34: Tableau Des Restrictions Pour Le Verrouillage Enfant

    Annexe Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant Restriction du diffuseur Restriction de l’utilisateur ✔ Pour tous — — — — — — — — — — — — — — Accord des parents ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — —...
  • Seite 35 46 o /40 o /36 o LC-46LE600E/LC-46LE600S LC-40LE600E/LC-40LE600S [[ ]] LC-32LE600E/LC-32LE600S ( 470.0 ) / [ 420.0 ] / [[ 390.0 ]] ( 470,0 ) / [ 420,0 ] / [[ 390,0 ]] ( 123.2 ) ( 93.2 ) ( 1099.0 ) / [ 964.0 ] / [[ 767.0 ]] [ 99.0 ]...
  • Seite 36 SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Printed in Poland Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Gedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia TINS-E285WJZZ 09P07-PL-NG...

Inhaltsverzeichnis