Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Heat Safe compact
600 / 900 / 1200 / 1500
Bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SUNTEC KLIMATRONIC Heat Safe compact 600

  • Seite 1 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geräts der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber...
  • Seite 3 in Gebrauch ist.  Extreme Vorsicht ist geboten, wenn diese Heizung in der Nähe von Kindern benutzt wird. Halten Sie die Heizung außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren.  Verwenden Sie die Heizung nicht während des Schlafens oder in der Nähe schlafender Personen. ...
  • Seite 4  Im Inneren der Heizung befinden sich heiße Teile, die Funken abgeben können.  Halten Sie im Betriebszustand immer Abstand von der Heizung um Verbrennungen zu vermeiden.  Stecken Sie niemals Finger, Haare, metallische Gegenstände oder andere Gegenstände in die Lüftungsschlitze und Öffnungen der Heizung, da die Gefahr von Stromschlägen, Feuer- oder Verbrennungsgefahr besteht.
  • Seite 5 können.  Um einen möglichen Brand zu verhindern, blockieren Sie die Lufteinlässe oder Abluftöffnungen in keiner Art und Weise. Das Gerät darf nicht auf weichen Oberflächen verwendet werden.  Um eine Überhitzung zu vermeiden, decken Sie die Heizung nicht ab. ...
  • Seite 6 Verletzungen von Personen zur Folge haben. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags, Feuer  oder Verletzungen von Personen zu vermeiden, achten Sie immer darauf, dass die Heizung vom Strom getrennt wurde, vor jedem Umzug, jeder Wartung und jeder Reinigung. Beschreibung: 1.
  • Seite 7 Das Gerät entspricht den wesentlichen Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen der Europäischen Union. Die EG-Konformitätserklärung ist Basis für die CE-Kennzeichnung dieses Gerätes. Mit Erscheinen dieser Bedienungsanleitung verlieren alle bisherigen ihre Gültigkeit. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC und das Sonnenlogo sind eingetragene Marken. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Umweltschutz: Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt...
  • Seite 8 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 User Manual...
  • Seite 9 Thank you for buying this product from Suntec Wellness. Please read the manual carefully before using the appliance. Retain this manual for future reference. Important Safeguards: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced...
  • Seite 10 supervised to ensure that they do not play with the heater.  This heater is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the heater by a person responsible for their safety.
  • Seite 11  A heater has hot and arcing or sparking parts inside.  Always maintain your distance from the heater while it is use to avoid serious burns and personal injury  Never insert fingers, hair, metallic objects or any other item into the vents and openings of the heater, as an electrocution, fire, and/or burn hazard exists.
  • Seite 12  To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust openings in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.  WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
  • Seite 13  To avoid the risk of electrical shock, fire or injury to persons, always make sure that the heater is unplugged from the electrical outlet before relocating, servicing or cleaning it. Parts Identification: 1. Carry Handle 2. Thermostat Knob 3. Switch & Indicator Light 4.
  • Seite 14 The unit complies with the essential health and safety requirements of the European Union. The EC declaration of conformity is the basis for the CE marking of this unit. With the publication of this manual, all previous are not valid. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIAMTRONIC and the Sun logo are registered trademarks. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS GMBH...
  • Seite 15 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Instrucciones de uso...
  • Seite 16 Gracias por adquirir este dispositivo, la marca wellness Suntec usted. Por favor, lea atentamente el manual antes de usar el aparato. Conserve este manual para futuras consultas. Seguridad Este aparato puede ser utilizado por niños de a partir de 8 años en adelante y personas con capacidades físicas,...
  • Seite 17  Set. Calefacción no sobre o cerca de superficies sensibles al calor (por ejemplo, alfombras sensibles, papel pintado, revestimientos de suelos), ya que esto podría dañar  Coloque el calentador no está cerca de materiales inflamables, superficies o sustancias (tales como cortinas, cortinas, paredes, gasolina, pinturas, líquidos inflamables, etc) para evitar un peligro de incendio.
  • Seite 18 obstruidos.  Utilizar. Estos calefacción no para secar la ropa, zapatos u otros objetos  Evitar cualquier contacto del calentador de agua u otros líquidos. No mueva la unidad cuando se calienta la calefacción. Deje que el calentador se enfríe completamente antes de tocarlos.
  • Seite 19 o se tira accidentalmente.  Espera que el cable se deshilache o se rompe la tensión del cable de alimentación. No tirar con las manos mojadas. Enchufe principal.  Mantenga el cable de alimentación y el calentamiento de las superficies calientes. ...
  • Seite 20 The unit complies with the essential health and safety requirements of the European Union. The EC declaration of conformity is the basis for the CE marking of this unit. With the publication of this manual, all previous are not valid. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIAMTRONIC and the Sun logo are registered trademarks. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS GMBH...
  • Seite 21 El envasado y este manual son reciclables. ® © 2016 KLIMATRONIC Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Seite 22 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Notice dùtilisation...
  • Seite 23 Merci d'avoir acheté cet appareil, le Suntec bien-être de la marque. S'il vous plaît lire attentivement le manuel avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel pour référence future. Sécurité: Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales...
  • Seite 24  Une extrême prudence est recommandée lors de cet appareil est utilisé à proximité d'enfants. Gardez la chaleur hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.  Utilisez le chauffage pendant le sommeil ou les personnes qui dorment à proximité. ...
  • Seite 25 chaudes pouvant provoquer des étincelles.  Gardez éviter d'attraper la distance du poêle à brûler en état de marche.  Ne pas insérer les doigts, des cheveux, des objets métalliques ou d'autres objets dans les fentes d'aération et les ouvertures de l'appareil car le risque d'électrocution, d'incendie ou de brûlures.
  • Seite 26 doit pas être utilisé sur des surfaces molles.  Pour éviter toute surchauffe, ne pas couvrir le radiateur.  Pour éviter la surcharge, ne pas faire fonctionner plusieurs appareils de chauffage simultanément sur une étendue possible.  Éviter, parce que la rallonge peut entraîner un risque de surchauffe et d'incendie, l'utilisation d'une rallonge.
  • Seite 27 a été déconnectée de l'alimentation avant chaque mouvement, chaque service et chaque nettoyage. Description 1 Poignée 2 Réglage du thermostat 3 Commutateur pour lumière et de la puissance 4 pieds antérieurs 5 pieds arrière 6 ailettes du radiateur Protecion: Ce modèle dispose de deux types de protection contre la chaleur: 1) Arrêt automatique thermique: Met l'appareil de chauffage en cas de surchauffe ou de dysfonctionnement et fixe dès que la température a chuté...
  • Seite 28 CE est la base du marquage CE de cet appareil. Par la parution de la présente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Protection de l’environnement...
  • Seite 29 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 30 Dank u voor de aanschaf van dit apparaat, het merk Suntec wellness. Lees de handleiding voordat u het apparaat. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Veiligheid Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde...
  • Seite 31 Houden de warmte buiten het bereik van kinderen en huisdieren.  Gebruik de verwarming tijdens het slapen of in de buurt van slapende mensen.  Zet de verwarming op een vlakke, stabiele, hittebestendige ondergrond.  Set. Verwarming niet op of in de buurt van hitte-gevoelige oppervlakken (dwz gevoelig tapijten, behang, vloerbedekking), want dit kan schade ...
  • Seite 32  Steek nooit vingers, haren, metalen voorwerpen of andere voorwerpen in de ventilatiesleuven en openingen van de verwarming omdat het risico van een elektrische schok, brand of brandwonden.  Niet de ventilatieopeningen aan de verwarming blokkeren apparaat zachte ondergrond (zoals een bed of bank), waar de lucht openingen geblokkeerd kunnen worden.
  • Seite 33  Om overbelasting te voorkomen, niet gelijktijdig meerdere kachels werken meer dan een stuk kan.  vermijden, omdat het verlengsnoer kan leiden tot oververhitting en brandgevaar, het gebruik van een verlengsnoer.  laat het snoer niet over de rand van de tafel, waar de kabel geknikt of per ongeluk getrokken kan worden.
  • Seite 34 Omschrijving 1 Behandelen 2 Instelling van de thermostaat 3 Schakelaar en lampje 4 Voorpoten 5 Voeten achterzijde 6 Radiateurribben Sicherheitsschutz: Dit model heeft twee soorten bescherming tegen hitte: 1) Automatische Thermische cut-off: Schakelt de verwarming uit bij oververhitting of storingen en stelt zodra de temperatuur is gedaald tot het normale niveau.
  • Seite 35 Met de publicatie van deze gebruiksaanwijzing verliezen alle tot nu toe gepubliceerde gebruiksaanwijzingen hun geldigheid. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC en het zonnelogo zijn geregistreerde handelsmerken. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Milieubescherming: Dit product kan niet, aan het eind van zijn leven niet weggegooid te worden via het normale huisvuil, maar moeten worden genomen om een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
  • Seite 36 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Istruzioni per lúso...
  • Seite 37 Grazie per aver acquistato questo dispositivo, il marchio Suntec benessere vi. Si prega di leggere attentamente il manuale prima di utilizzare l'apparecchio. Conservare questo manuale per riferimento futuro. Sicurezza Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà...
  • Seite 38 lontano dalla portata dei bambini e animali domestici.  Utilizzare il riscaldatore durante il sonno o vicino a persone che dormono.  Impostare la stufa su una superficie piana, stabile, resistente al calore.  Set. Riscaldamento non sopra o vicino a superfici sensibili al calore (per esempio tappeti sensibili, carta da parati, rivestimenti per pavimenti), in quanto questo potrebbe danneggiare...
  • Seite 39 incendi o ustioni.  Non bloccare i fori di ventilazione sul riscaldatore o posizionare l'unità su una superficie morbida (come un letto o un divano), dove le aperture dell'aria potrebbero essere bloccate. Pulire fori ventilazione se si ostruiscono.  Usa. Questi riscaldamento non per asciugare i vestiti, scarpe o altri oggetti ...
  • Seite 40  Evitare, in quanto il cavo di prolunga può portare al rischio di surriscaldamento e di incendio, l'uso di una prolunga.  Lasciare che il cavo penda dal bordo del tavolo, dove il cavo può essere piegato o tirato accidentalmente. ...
  • Seite 41 L'apparecchio è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza dell'Unione Europea. La marcatura CE dell'apparecchio si basa sulla dichiarazione di conformità CE. Il presente manuale di istruzioni ha piena validità e sostituisce tutti i precedenti. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e il logo con il sole sono marchi registrati.. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS GMBH...
  • Seite 42 Si prega di contribuire attivamente alla tutela dell'ambiente e smaltire i rifiuti elettronici presso i punti di raccolta locali. L'imballaggio e il presente manuale sono riciclabili. ® © 2016 KLIMATRONIC Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Seite 43 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Upute za uporabu...
  • Seite 44 Zahvaljujemo Vam na kupovini ovog uređaja marke Suntec Wellness. Molimo pažljivo pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja. Spremite ove upute da biste ih mogli opet koristiti kasnije. Sigurnosne napomene: Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim,...
  • Seite 45 toplinu ili u njihovu blizinu (npr. osjetljivi tepisi, tapete, podne obloge), jer bi se one mogle oštetiti.  Ne stavljajte grijalicu u blizinu zapaljivih materijala, površina ili tvari (kao što su venecijaneri, zavjese, zidovi, benzin, boje, zapaljive tekućine itd) da biste izbjegli opasnost od požara.
  • Seite 46 cipela ili drugih predmeta.  Izbjegavajte svaki kontakt uređaja s vodom ili drugim tekućinama.  Nemojte pomicati grijalicu dok je zagrijana. Ostavite uređaj da se dobro ohladi prije nego što ga dotaknete.  Ne stavljajte strujni kabel ispod tepiha ili prostirača i držite ga podalje od mjesta po kojima se hoda da se netko ne bi spotaknuo.
  • Seite 47 utičnice.  Ako je uređaj odslužio i bacate ga u otpad, pridržavajte se propisa za zbrinjavanje ulja.  Grijalica se ne smije upotrebljavati u prostoru površine manje od 5 m  Postupajte s uređajem kako je opisano u uputama za uporabu.
  • Seite 48 Uređaj je sukladan s bitnim zdravstvenim i sigurnosnim zahtjevima Europske unije. Izjava o sukladnosti jeosnova za CE-označavanje ove jedinice. Uz objavljivanja priručnika, dosadašnja ne vrijede. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIAMTRONIC iSun logo su registrirani zaštitni znaci. © 2016/ 02 SUNTEC WELLNESS GMBH Zaštita okoliša:...
  • Seite 49 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Uputstvo za upotrebu...
  • Seite 50 Zahvaljujemo Vam na kupovini ovog aparata marke Suntec Wellness. Molimo pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu prije korištenja aparata. Spremite ovo uputstvo da biste ga mogli opet koristiti kasnije. Upozorenje u vezi sa sigurnošću: Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim,...
  • Seite 51 toplinu ili u njihovu blizinu (npr. osjetljivi ćilimi, tapete, podne obloge), jer bi se one mogle oštetiti.  Ne stavljajte grijalicu u blizinu zapaljivih materijala, površina ili materijala (kao što su venecijaneri, zavjese, zidovi, benzin, boje, zapaljive tekućine itd) da biste izbjegli opasnost od požara.
  • Seite 52 cipela ili drugih predmeta.  Izbjegavajte svaki kontakt aparata s vodom ili drugim tekućinama.  Nemojte pomicati grijalicu dok je zagrijana. Ostavite aparat da se dobro ohladi prije nego što ga dotaknete.  Ne stavljajte strujni kabel ispod ćilima ili prostirki i držite ga podalje od mjesta po kojima se hoda da se netko ne bi spotaknuo.
  • Seite 53 utičnice.  Ako je aparat odslužio i bacate ga u otpad, pridržavajte se propisa za zbrinjavanje ulja.  Grijalica se ne smije upotrebljavati u prostoru površine manje od 5 m  Postupajte s aparatom kako je opisano u uputstvu za upotrebu.
  • Seite 54 U uređaj je u skladu sa osnovnim zdravstvenim i sigurnosnim zahtjevima Europske unije. EC izjava o usklađenosti je osnova za CE označavanje ove jedinice. Uz objavljivanje ovog priručnika, svi prethodni nisu važeća. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIAMTRONIC i logo Sun su registrirane robne marke. © 2016/ 02 SUNTEC WELLNESS GMBH Zaštita okoliša:...
  • Seite 55 Heat Safe compact 600/900/1200/1500 Navodila za uporabo...
  • Seite 56 Zahvaljujemo se vam za nakup naprave znamke Suntec Wellness. Pred zagonom naprave natančno preberite navodila za uporabo. Navodila shranite za kasnejše potrebe. Varnostni napotki: Otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi psihičnimi, senzoričnimi duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in/ali znanjem lahko to napravo uporabljajo le pod nadzorom, ali če so prejele ustrezna navodila o...
  • Seite 57 odporno proti vročini.  Naprave ne postavljajte na površine, ki so občutljive na toploto ali v njihovo bližino (to so občutljive preproge, tapete, talne obloge), saj se lahko poškodujejo.  Grelnika ne postavljajte v bližino gorljivih materialov, površin ali snovi (kot so zavese, stene, bencin, barve, gorljive tekočine itd.).
  • Seite 58 drugih predmetov.  Preprečite stik grelnika z vodo ali drugimi tekočinami.  Grelnika ne premikajte, kadar je segret. Počakajte, da se grelnik ohladi, preden se ga dotikate.  Kabla ne polagajte pod preprogo ali tekač, niti ne na zelo prehodne površine, da ne pride do spotikanja. ...
  • Seite 59 je manjša od 5 m2.  Z grelnikom ravnajte tako, kot je opisano v teh navodilih. Vsaka drugačna uporaba, ki je proizvajalec ne priporoča, lahko povzroči požar, električni udar ali poškodbe oseb.  Zaradi preprečevanja nevarnosti električnega udara, požara ali poškodb oseb pazite, da je grelnik pred vsakim premikom, vzdrževanjem in čiščenjem ločen od električnega napajanja.
  • Seite 60 Enota je v skladu z bistvenimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami Evropske unije. Izjava ES o skladnosti jepodlaga za oznake CE iz te enote. Z objavo tega priročnika, vse prejšnje ni veljavna. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIAMTRONIC inlogotip Sun sta registrirani blagovni znamki. © 2016/ 02 SUNTEC WELLNESS GMBH Varstvo okolja: Ob koncu življenjske dobe se izdelek ne sme odvreči v običajne gospodinjske odpadke, temveč...
  • Seite 61 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Návod na použitie...
  • Seite 62 Ďakujeme Vám za kúpu tohto prístroja značky Suntec Wellness. Pred uvedením do prevádzky si prosím starostlivo prečítajte tento návod na použitie. Uschovajte ho pre neskoršie použitie. Bezpečnostní pokyny: Toto zariadenie je možné používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými a duševnými schopnosťami, alebo...
  • Seite 63  Ohrievač neumiestňujte na povrchy alebo do blízkosti povrchov, ktoré sú citlivé na teplo (tzn. koberce. tapety, podlahové krytiny), pretože by mohlo dôjsť k ich poškodeniu.  Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu vzniku požiaru, ohrievač neumiestňujte v blízkosti horľavých materiálov, povrchov alebo látok (napr. záclony, závesy, steny, benzínu, farieb, horľavých kvapalín atd.).
  • Seite 64 alebo pohovka), kde môže dôjsť k blokovaniu ventilačných otvorov. V prípade upchatia ventilačných otvorov ich vyčistite.  Tento ohrievač nepoužívajte na sušenie šiat, topánok alebo iných predmetov.  Zabráňte akémukoľvek kontaktu ohrievača s vodou alebo inými kvapalinami.  S ohrievačom nemanipulujte, ak je rozohriaty. Skôr, než...
  • Seite 65  Zabráňte napínaniu sieťového kábla, pretože by sa mohol rozstrapiť alebo zlomiť.  Sieťovú zástrčku nevyťahujte mokrými rukami.  Sieťový kábel a ohrievač udržujte z dosahu teplých plôch.  V prípade poškodenia sieťového kábla ho prineste na opravu k vášmu predajcovi. ...
  • Seite 66 Prístroj zodpovedá zásadným požiadavkám Európskej únie na zdraví a bezpečnosť. EÚ Prehlásenie o zhode je základom pre označenie CE tohto prístroja. S vydaním tohto návodu k obsluhe naberajú svoju platnosť všetky doterajšie návody na obsluhu. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC a logo slnka sú registrované známky. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS...
  • Seite 67 životného prostredia a likvidácii elektronického odpadu v miestnych zberniach. Obal a táto príručka sú recyklovateľné. ® © 2016 KLIMATRONIC Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Seite 68 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Návod k použití...
  • Seite 69: Bezpečnostní Pokyny

    Děkujeme vám za koupi tohoto přístroje značky Suntec Wellness. Před uvedením přístroje do provozu si prosím pečlivě přečtete tento návod k použití. Uchovejte jej pro pozdější použití. Bezpečnostní pokyny: Toto zařízení může být používáno dětmi od 8 roků a osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, nebo osobami bez...
  • Seite 70  Topidlo umístěte na rovnou, stabilní a žáruvzdornou plochu.  Topidlo neumísťujte na povrchy či do blízkosti povrchů, které jsou citlivé vůči teplu (tzn. koberce, tapety, podlahové krytiny), protože by mohlo dojít k jejich poškození.  Abyste se vyhnuli nebezpečí vzniku požáru, topidlo neumísťujte v blízkosti hořlavých materiálů, povrchů...
  • Seite 71 nestavte na měkké povrchy (např. postel nebo pohovka), kde může dojít k blokování ventilačních otvorů. V případě ucpání ventilačních otvorů je vyčistěte.  Toto topidlo nepoužívejte k sušení šatů, bot nebo jiných předmětů.  Zabraňte jakémukoliv kontaktu topidla s vodou nebo jinými kapalinami.
  • Seite 72  Síťový kabel a topidlo udržujte z dosahu horkých ploch.  V případě poškození síťového kabelu jej přineste na opravu k Vašemu prodejci.  Topidlo se nesmí nacházet bezprostředně pod zásuvkou.  Při sešrotování topidla se řiďte předpisy pro likvidaci oleje.
  • Seite 73 Přístroj odpovídá zásadním požadavkům Evropské unie na zdraví a bezpečnost. EU Prohlášení o shodě je základem pro označení CE tohoto přístroje. S vydáním tohoto návodu k obsluze pozbývají svou platnost všechny dosavadní návody k obsluze. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC a logo slunce jsou registrované známky. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS GMBH Ochrana životního prostředí:...
  • Seite 74 Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 Használati útmutató...
  • Seite 75 Köszönjük, hogy a Suntec Wellness készülékét választotta. A készülék üzembe helyezése előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Őrizze meg a használati útmutatót későbbi használat esetére. Biztonsági utasítások: Ez a készülék is használható a gyermekek részére 8 éves kor felett és a csökkent fizikai, érzékszervi és mentális képességekkel illetve tapasztalattal és...
  • Seite 76 alvó személyek közelében.  Helyezze a fűtőberendezést sima, stabil és hőálló felületre.  Ne tegye a fűtőberendezést hőre érzékeny felületekre vagy azok közelébe (ilyenek az érzékeny szőnyegek, tapéták, vagy padlóburkolatok), mert megsérülhetnek.  Ne tegye a fűtőberendezést gyúlékony anyagok, felületek vagy tárgyak közelébe (mint pl. sötétítő függönyök, fényáteresztő...
  • Seite 77 fenn.  Soha ne takarja le a fűtőberendezés szellőzőnyílásait, vagy ne tegye a készüléket puha felületre (pl. ágyra vagy kanapéra), ahol a szellőzőnyílások takarásban lehetnek. A szellőzőnyílásokat tisztítsa meg, ha eltömődtek.  Ne használja a fűtőberendezést ruhák, cipők vagy más tárgyak szárítására. ...
  • Seite 78 túlmelegedéshez és tűzveszélyhez vezethet.  Ne hagyja a hálózati kábelt az asztal sarkán lógni, ahol a kábel megcsavarodhat, vagy véletlenül kihúzódhat.  Kerülje a hálózati kábel megfeszítését, mert az kirojtosodhat vagy megtörhet.  Ne húzza ki a hálózati kábelt nedves kézzel. ...
  • Seite 79 A készülék megfelel az Európai Unió lényeges egészségügyi és biztonsági elvárásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a készülék CE jelölésének alapja. A jelen használati útmutató megjelenésével valamennyi ezelőtt kiadott útmutató érvényét veszíti. A SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC és napsugaras logó bejegyzett védjegyek. © 2016/02 SUNTEC WELLNESS...
  • Seite 80 ártalmatlanításának elektronikus hulladékot. Kérjük, aktívan védik a környezetet, és dobja az elektronikus hulladékok helyi gyűjtőhelyre. A csomagolás és a kézikönyvben újrahasznosítható. ® © 2016 KLIMATRONIC Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500 SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DÜSSELDORF / GERMANY...
  • Seite 81 Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Seite 82 Tato záruční listina je platná pouze spolu s platnou účtenkou. V případě potřeby údržby přineste prosím zakoupený výrobek Vašemu prodejci. Název výrobku: Sériové číslo: Jméno kupujícího: Datum nákupu: Razítko a podpis prodejce: Výrobce: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Německo...
  • Seite 83 Tento list je platný len s prislúchajúcim dokladom o zaplatení. V prípade servisu prineste zakúpený výrobok Vášmu špecializovanému predajcovi. Popis tovaru: Sériové číslo: Meno kupujúceho: Dátum zakúpenia: Pečiatka a podpis špecializovaného predajcu: Výrobca: Suntec Wellness s.r.o Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Nemecko...
  • Seite 84 Ovaj list vrijedi uz prikaz odgovarajućeg računa. U slučaju garancije kupljeni proizvod molimo Vas odnesite Vašem trgovcu. Oznaka artikla: Serijski broj: Ime kupca: Datum kupovine: Pečat i potpis trgovca: Proizvođač: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka...
  • Seite 85 Listina je veljavna le skupaj s pripadajocim racunom. Garancija velja le na obmocju Republike Slovenije. Ce je potrebno popravilo, izdelek prinesite specializiranemu trgovcu. Ime izdelka: Oznaka izdelka: Serijska številka: Ime kupca: Datum izrocitve blaga: Žig in podpis specializiranega trgovca: Dajalec garancije: Suntec Wellness GmbH 40221 Düsseldorf...
  • Seite 86 Táto záručná listina je platná jedine spolu s platnou účtenkou. V prípade potreby údržby prineste prosím zakúpený výrobok Vášmu predajcovi. Názov výrobku: Sériové číslo: Meno kupujúceho: Dátum nákupu: Pečiatka a podpis predajcu: Výrobca: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Nemecko...
  • Seite 87 JAMSTVENI LIST Zahvaljujemo na kupnji novog uređaja proizvođača Suntec Wellnes. Za kupljeni uređaj dajemo 24-mjesečnu garanciju od datuma kupnje. Jamstveni list je važeći samo uz priloženi račun. Broj artikla: Oznaka artikla: Datum kupnje: Pečat i potpis trgovine: Servis: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2...
  • Seite 88 Importőr: Forgalmazó: SUNTEC WELLNESS GMBH FÁRBÁS GÁBOR KÁROLYE.V. HOLZSTRAßE 2 SZÉNÁS U. 15. 40221 DÜSSELDORF HU-6400 KISKUNHALAS NÉMETORSZÁG +36 77 522764 www.suntec-wellness.de Garanciajegy ............................vásárlás helye vásárlás dátuma cikkszám/EAN Kedves Vásárló, Köszönjük bizalmát, köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük figyelmesen tanulmányozza át a következő...
  • Seite 89 A jótállás nem vonatkozik: A termék mechanikai sérülésére és a vásárlást követően bejelentett hiányzó alkatrészekre. (Átvételkor az értékesítés helyén az értékesítővel kell átnézni az árut, esetleges észrevételeket írásban kell rögzíteni, és mindkét fél aláírásával igazolni.) Az áru átvételét követő mennyiségi és minőségi kifogást nem fogadunk el! Hanyag árutovábbításból eredő sérülésekre.