Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWW 800 E1

  • Seite 3 Polski ......................... 2 Lietuviškai ........................ 36 Deutsch........................66 V 1.1...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SMW 800 E1 Spis treści   1. Wprowadzenie....................... 3   2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..............4   3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .............. 12   4. Prawa autorskie ....................12   5. Zawartość opakowania ..................13   6. Dane techniczne ....................13  ...
  • Seite 5: Wprowadzenie

    16. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu ............34 1. Wprowadzenie Gratulacje! Dokonując zakupu kuchenki mikrofalowej SilverCrest SMW 800 E1, zwanej dalej kuchenką mikrofalową, wybrali Państwo wysokiej jakości, trwały produkt. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania kuchenki mikrofalowej, a także wskazówki i informacje dotyczące jej codziennego użytkowania oraz utylizacji.
  • Seite 6: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    SilverCrest SMW 800 E1 2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PRZECZYTAĆ UWAŻNIE NINIEJSZE INFORMACJE I ZACHOWAĆ JE DO PRZYSZŁEGO WYKORZYSTANIA. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Tym symbolem oraz słowem „Niebezpieczeństwo” oznaczono występowanie potencjalnie niebezpiecznej sytuacji. Ich zignorowanie może doprowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci.
  • Seite 7: Środowisko Użytkowania

    SilverCrest SMW 800 E1 Środowisko użytkowania Niniejsza kuchenka mikrofalowa nadaje się do użytku wyłącznie w suchych pomieszczeniach zamkniętych. Kuchenki nie należy używać w pomieszczeniach o wysokiej temperaturze lub wilgotności (np. w łazience), a ponadto należy ją chronić przed nadmiernym zapyleniem.
  • Seite 8 SilverCrest SMW 800 E1 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Porażenie elektryczne  Nie czyścić urządzenia myjką parową.  Urządzenie należy podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego, uziemionego gniazda sieciowego o napięciu zgodnym z informacją zamieszczoną na tabliczce znamionowej.  Zawsze należy korzystać z łatwo dostępnego gniazda sieciowego, aby w nagłym przypadku można było szybko wyjąć...
  • Seite 9 SilverCrest SMW 800 E1  Jeśli urządzenie nie jest używane, na przykład z powodu usterki lub przygotowania do czyszczenia, należy wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego, aby całkowicie odłączyć urządzenie do zasilania.  W żadnym wypadku nie wolno wlewać płynu do otworów wentylacyjnych lub blokad zabezpieczających drzwiczki.
  • Seite 10 SilverCrest SMW 800 E1  W przypadku podgrzewania produktu żywnościowego w plastikowym lub papierowym opakowaniu nie wolno w żadnym wypadku pozostawiać kuchenki mikrofalowej bez nadzoru. Niebezpieczeństwo pożaru!  Nie wolno umieszczać palnych materiałów w pobliżu otworów wentylacyjnych kuchenki mikrofalowej. Nie wolno przykrywać...
  • Seite 11: Ostrzeżenie! Ryzyko Obrażeń

    SilverCrest SMW 800 E1  W przypadku pojawienia się dymu należy wyłączyć urządzenie lub wyjąć wtyczkę sieciową i pozostawić drzwiczki zamknięte, aby stłumić płomienie.  Nie wolno umieszczać w kuchence mikrofalowej plastikowych pojemników bezpośrednio po zakończeniu używania kuchenki w trybie grillowym lub kombinowanym, gdyż mogą one ulec stopieniu z powodu występowania wysokiego poziomu ciepła...
  • Seite 12 SilverCrest SMW 800 E1 posługiwania się urządzeniem i rozumieją związane z tym zagrożenia.  Czynności należące do użytkownika, takie jak czyszczenie i konserwacja, nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają ukończone 8 lat i pozostają pod nadzorem.  Materiały opakowaniowe i torebki należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Seite 13 SilverCrest SMW 800 E1  Podczas otwierania drzwiczek nie należy w żadnym wypadku stać naprzeciw kuchenki mikrofalowej. Wydostająca się gorąca para może spowodować oparzenia.  Nie należy używać kuchenki mikrofalowej do smażenia w głębokim tłuszczu. Ryzyko oparzenia!  Przybory kuchenne mogą osiągnąć bardzo wysoką temperaturę...
  • Seite 14: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    SilverCrest SMW 800 E1  W żadnym wypadku nie należy umieszczać w kuchence mikrofalowej metalowych naczyń kuchennych ani blach do pieczenia. Odbijają one mikrofale i mogą spowodować powstawanie iskier.  Nie wolno wtykać żadnych przedmiotów w otwory wentylacyjne ani blokadę zabezpieczającą drzwiczek.
  • Seite 15: Zawartość Opakowania

    SilverCrest SMW 800 E1 5. Zawartość opakowania  kuchenka mikrofalowa  pierścień rolkowy  gwiazda napędowa  szklany talerz  stojak do grillowania  niniejsza instrukcja obsługi  skrócona instrukcja obsługi Niniejsza instrukcja obsługi ma rozkładaną okładkę. Na wewnętrznej stronie okładki pokazano kuchenkę...
  • Seite 16: Czynności Przygotowawcze

    SilverCrest SMW 800 E1 7. Czynności przygotowawcze Wyjmij kuchenkę mikrofalową z opakowania. Usuń cały materiał opakowaniowy i sprawdź, czy wszystkie części są kompletne i nieuszkodzone. W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia jakiejś części skontaktuj się z producentem. 7.1. Zasada działania kuchenki mikrofalowej Kuchenka mikrofalowa generuje fale elektromagnetyczne, które powodują...
  • Seite 17: Elementy Sterowania

    SilverCrest SMW 800 E1  Przeznaczone do grillowania produkty żywnościowe można położyć bezpośrednio na stojaku do grillowania (13) umieszczonym na szklanym talerzu (2). Kombinowany tryb kuchenki mikrofalowej i grillowy  W trybie kombinowanym kuchenka mikrofalowa i grill są włączane na przemian. Naczynia kuchenne muszą...
  • Seite 18: Rozpoczęcie Użytkowania

    SilverCrest SMW 800 E1 9. Rozpoczęcie użytkowania 9.1. Pierwsza konfiguracja OSTRZEŻENIE! Możliwość uszkodzenia urządzenia W żadnym wypadku nie wolno włączać pustej kuchenki mikrofalowej. Grozi to jej przegrzaniem! 9.1.1. Wybór miejsca ustawienia OSTRZEŻENIE! Zagrożenie pożarowe Niniejsza kuchenka mikrofalowa nie nadaje się do zabudowy w szafce kuchennej. W zamkniętych szafkach nie można zagwarantować...
  • Seite 19: Podłączenie I Przygotowanie Kuchenki Mikrofalowej

    SilverCrest SMW 800 E1 9.1.2. Podłączenie i przygotowanie kuchenki mikrofalowej Po znalezieniu odpowiedniego miejsca ustawienia można przygotować kuchenkę mikrofalową do użytkowania.  Usuń opakowanie.  Usuń wszelkie nalepki umieszczone na urządzeniu.  Nie wyjmuj jasnoszarej pokrywy umieszczonej w komorze (po prawej stronie)! Osłania ona lampę...
  • Seite 20: Ustawianie Zegara

    SilverCrest SMW 800 E1  Wybierz tryb grillowy przez naciśnięcie przycisku „Grill” (6). Na wyświetlaczu (1) pojawia się symbol i wskazywany jest czas „0:10”.  Przy użyciu pokrętła (9) wybierz czas gotowania wynoszący 5 minut i naciśnij przycisk Start/Szybki start (9).
  • Seite 21: Ustawianie Blokady Rodzicielskiej

    SilverCrest SMW 800 E1 Po ustawieniu minutnika i w trakcie odliczania czasu pozostałego do końca grzania można normalnie używać funkcji kuchenki mikrofalowej. Aktualnie używana funkcja kuchenki mikrofalowej jest pokazywana na wyświetlaczu (1). Naciśnij przycisk minutnika/zegara (10), aby przez ok. 3 sekundy wyświetlić...
  • Seite 22: Tryb Kuchenka Mikrofalowa/Szybki Start

    SilverCrest SMW 800 E1 Przerywanie procesu gotowania: Naciśnij jeden raz przycisk Stop (8), aby przerwać proces gotowania. W celu kontynuacji procesu gotowania naciśnij przycisk Start/ Szybki start (9). Tryb kuchenki mikrofalowej jest kontynuowany dla ustawionego procesu gotowania, przy wstępnie ustawionym poziomie mocy i pozostałym czasie gotowania.
  • Seite 23 SilverCrest SMW 800 E1  Potwierdź wybór przez naciśnięcie przycisku Start/Szybki start (9). Kuchenka mikrofalowa uruchamia się w ustawionym trybie grillowania, zaś na wyświetlaczu (1) miga symbol  Odwróć grillowane produkty żywnościowe po upływie połowy ustawionego czasu. Po upływie połowy ustawionego czasu urządzenie emituje dwa sygnały akustyczne w celu wskazania, że produkty żywnościowe mogą...
  • Seite 24: Tryb Kombinowany

    SilverCrest SMW 800 E1 9.2.4. Tryb kombinowany OSTRZEŻENIE! Zagrożenie pożarowe W żadnym wypadku nie należy używać stojaka do grillowania (13) ani innych metalowych przedmiotów w trybie kombinowanym. Może to spowodować iskrzenie. Ten tryb łączy przetwarzanie artykułów żywnościowych przy użyciu kuchenki mikrofalowej i grilla.
  • Seite 25 SilverCrest SMW 800 E1  Naciśnij przycisk trybu kombinowanego (7). Na wyświetlaczu (1) pokazują się równocześnie symbole „C – 1” oraz  Obracaj pokrętło (9), aż na wyświetlaczu (1) pokaże się symbol „C – 2”.  Potwierdź wybór przez naciśnięcie przycisku Start/Szybki start (9).
  • Seite 26: Programy Automatyczne

    SilverCrest SMW 800 E1 9.3. Programy automatyczne Niniejsza kuchenka mikrofalowa ma 10 programów automatycznych. W przypadku używania tych programów nie jest konieczne ustawianie czasu i mocy. Należy po prostu wybrać wymagany program i wprowadzić ilość. Kuchenka mikrofalowa wykonuje resztę i oblicza dokładny czas w oparciu o wprowadzone dane.
  • Seite 27: Uruchamianie Programu Automatycznego

    SilverCrest SMW 800 E1 9.4. Uruchamianie programu automatycznego Nie należy umieszczać produktów żywnościowych bezpośrednio na szklanym talerzu (2), zawsze należy je umieszczać w odpowiednim pojemniku lub na talerzu. Pojemniki lub talerze powinny być wystarczająco duże lub mieć wystarczająco wysoką krawędź, aby zatrzymać...
  • Seite 28: Poszczególne Programy Automatyczne

    SilverCrest SMW 800 E1  Zamknij drzwiczki i naciśnij przycisk Start/Szybki start (9), aby kontynuować program. Czas pozostały do końca programu jest w dalszym ciągu odliczany na wyświetlaczu (1). Jeśli uważasz, że produkty żywnościowe nie wymagają odwracania, nie rób nic aż do końca programu.
  • Seite 29: Program „Ryż

    SilverCrest SMW 800 E1 9.5.3. Program „Ryż” kuchenka mikrofalowa Używany tryb grzania 15 do 51 minut Czas programu (zależny od masy produktów)  Użyj wysokiego pojemnika, aby zapobiec wykipieniu.  Wlej wodę do pojemnika. Zasadą jest, aby używać dwa razy tyle mililitrów wody co gramów ryżu.
  • Seite 30: Program „Ziemniaki

    SilverCrest SMW 800 E1 9.5.6. Program „Ziemniaki” kuchenka mikrofalowa Używany tryb grzania 03:50 do 11:00 minut Czas programu (zależny od masy produktów)  W miarę możliwości używaj nieobranych ziemniaków o podobnej wielkości.  Nakłuj kilkakrotnie łupiny.  Rozłóż ziemniaki na talerzu lub innym odpowiednim pojemniku nadającym się do kuchenki mikrofalowej.
  • Seite 31: Program „Płyny

    SilverCrest SMW 800 E1  Aby osiągnąć równomierne rezultaty i zapobiec wysychaniu szaszłyków, należy je odwracać. Po upływie około 2/3 czasu programu kuchenka mikrofalowa zatrzymuje automatyczny program i emituje dwa sygnały akustyczne. Na wyświetlaczu (1) ukazuje się polecenie „turn” [odwróć].
  • Seite 32: Opóźnienie Czasu Uruchomienia

    SilverCrest SMW 800 E1 Po upływie połowy obliczonego czasu urządzenie emituje dwa sygnały akustyczne i na wyświetlaczu (1) pokazuje się polecenie „turn” [odwróć]. Oznacza to, że w razie potrzeby produkt można odwrócić.  Otwórz drzwiczki. Na wyświetlaczu (1) jest wskazywany pozostały czas rozmrażania.
  • Seite 33: Serwisowanie/Naprawy/Czyszczenie

    SilverCrest SMW 800 E1  Wybierz żądaną godzinę czasu rozpoczęcia przez obrót pokrętła (9) i potwierdź wybór przez naciśnięcie przycisku Start/Szybki start (9). Na wyświetlaczu (1) migają cyfry minut.  Wybierz żądane minuty czasu rozpoczęcia przez obrót pokrętła (9) i potwierdź wybór przez naciśnięcie przycisku Start/Szybki start...
  • Seite 34: Przechowywanie Nieużywanego Urządzenia/Transport

    SilverCrest SMW 800 E1 W celu oczyszczenia należy wyjąć szklany talerz (2) i pierścień rolkowy (4). Te części można następnie umyć w gorącej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Wypłukać wszystkie części czystą wodą i dokładnie osuszyć. W żadnym wypadku nie należy używać do czyszczenia materiałów ściernych.
  • Seite 35: Przepisy Dotyczące Ochrony Środowiska Oraz Informacje O Utylizacji Produktu

    SilverCrest SMW 800 E1 13. Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają postanowieniom dyrektywy unijnej 2012/19/EU. Żadnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami komunalnymi, lecz należy je przekazywać do oficjalnie wyznaczonych centrów utylizacji.
  • Seite 36: Informacje Dotyczące Gwarancji I Serwisu

    SilverCrest SMW 800 E1 16. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu Gwarancja firmy TARGA GmbH Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
  • Seite 37 SilverCrest SMW 800 E1 Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką dowód zakupu i numer artykułu lub numer seryjny, jeśli jest dostępny, jako dowód zakupu. W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną...
  • Seite 38 „SilverCrest“ SMW 800 E1 Turinys   1. Įvadas ........................37   2. Saugos nurodymai ....................38   3. Paskirtis ........................ 44   4. Autorių teisės ......................44   5. Pakuotės turinys ....................45   6. Techniniai duomenys .................... 45  ...
  • Seite 39: Įvadas

    16. Garantinė ir priežiūros informacija ..............64 1. Įvadas Sveikiname! Įsigydami „SilverCrest“ mikrobangų krosnelę SMW 800 E1, toliau vadinamą tiesiog mikrobangų krosnele, pasirinkote kokybišką ir ilgai tarnausiantį gaminį. Šioje naudojimo instrukcijoje pateikiama svarbios informacijos apie mikrobangų krosnelės naudojimo saugą, taip pat rasite patarimų ir informacijos apie kasdienį naudojimą ir utilizavimą. Prieš naudodami mikrobangų...
  • Seite 40: Saugos Nurodymai

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 2. Saugos nurodymai SVARBI INFORMACIJA APIE SAUGĄ. ATIDŽIAI PERSKAITYKITE ŠIĄ INFORMACIJĄ IR IŠSAUGOKITE JĄ ATEIČIAI. PAVOJINGA! Šis simbolis ir žodis „Pavojinga“ žymi potencialiai pavojingą situaciją. Jo nepaisant kyla sunkių ar net mirtinų sužalojimų pavojus. ĮSPĖJIMAS! Šis simbolis ir žodis „Įspėjimas“ žymi svarbią...
  • Seite 41 „SilverCrest“ SMW 800 E1 PAVOJINGA! Mikrobangų energija  Nenaudokite prietaiso atidarę jo dureles, nes tai gali lemti pavojingą mikrobangų spinduliuotės dozę. Draudžiama gadinti arba keisti apsauginius užraktus.  Nieko neprispauskite tarp prietaiso priekinės dalies ir durelių bei venkite sandarinimo paviršių užteršimo.
  • Seite 42 „SilverCrest“ SMW 800 E1  Saugokitės, kad naudojant krosnelę kabelis nesudrėktų ir nesušlaptų. Užtikrinkite, kad jis nebūtų prispaustas ar maigomas.  Atjungdami kištuką nuo maitinimo lizdo, kabelį visada laikykite už kištuko, niekada netraukite už maitinimo kabelio.  Jei pastebėjote, kad mikrobangų krosnelei arba maitinimo kabeliui padaryta žala, nedelsdami išjunkite prietaisą, atjunkite...
  • Seite 43 „SilverCrest“ SMW 800 E1  Rinkdamiesi vietą būtinai išlaikykite minimalų atstumą nuo gretimų sienų. Žr. skyrių „Vietos pasirinkimas“.  Niekada nepalikite mikrobangų krosnelės be priežiūros, jei šildote maistą plastikinėje ar popierinėje pakuotėje. Gaisro pavojus!  Nelaikykite degių medžiagų šalia mikrobangų krosnelės ventiliacijos angų.
  • Seite 44 „SilverCrest“ SMW 800 E1 Karštas paviršius!  Naudojimo metu durelės ir išoriniai paviršiai gali įkaisti. ĮSPĖJIMAS! Sužeidimo pavojus  Mikrobangų krosnelę galima naudoti namuose ir panašiose vietose, pvz.: parduotuvių, biurų ir kitų komercinių pastatų personalo patalpose, ūkiniuose pastatuose, viešbučiuose, moteliuose ir kitose apgyvendinimo įstaigose, jose apsistojančių...
  • Seite 45 „SilverCrest“ SMW 800 E1  Siekiant išvengti sužalojimų, kūdikių buteliukų ir kūdikių maisto indelių turinį prieš vartojant reikia išmaišyti arba suplakti ir patikrinti temperatūrą.  Nešildykite skysčių ar maisto sandariuose induose. Sprogimo pavojus!  Šildant gėrimus mikrobangų krosnelėje gali vėluoti virimo pradžia (uždelstas virimas), todėl imdami indą...
  • Seite 46: Paskirtis

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 ĮSPĖJIMAS! Įrangos sugadinimas  Niekada nenaudokite tuščio prietaiso „mikrobangų“ ir „jungtiniu“ režimu.  Naudokite tik virtuvės indus, tinkamus mikrobangų krosnelėms.  Niekada nedėkite į mikrobangų krosnelę metalinių indų ar kepimo skardų. Jie atspindi mikrobangas ir gali susidaryti kibirkščių.
  • Seite 47: Pakuotės Turinys

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 5. Pakuotės turinys  Mikrobangų krosnelė  Žiedas  Pavaros žvaigždutė  Stiklinė lėkštė  Keptuvo stovai  Ši naudojimo instrukcija  Trumpoji naudojimo instrukcija Ši naudojimo instrukcija yra su išlankstomu viršeliu. Vidinėje viršelio pusėje rasite mikrobangų krosnelės iliustraciją...
  • Seite 48: Prieš Pradėdami Naudotis

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 7. Prieš pradėdami naudotis Išimkite mikrobangų krosnelę iš pakuotės. Nuimkite visą pakavimo medžiagą ir patikrinkite, ar dalys nėra sugadintos ir nieko netrūksta. Jei ko nors trūksta arba koks nors komponentas sugadintas, kreipkitės į gamintoją. 7.1. Kaip mikrobangų krosnelė veikia Mikrobangų...
  • Seite 49: Valdikliai

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 8. Valdikliai Keptuvo mygtukas Jungtinio režimo mygtukas Išjungimo mygtukas Rankenėlė ir įjungimo / greitojo įjungimo mygtukas Laikmačio / laikrodžio mygtukas Atšildymo mygtukas Mikrobangų mygtukas 8.1. Rankenėlė (9) Rankenėlę (9) galima pasukti ir į kairę, ir į dešinę. Ją galima apsukti visiškai. Paprastai sukant į kairę...
  • Seite 50: Naudojimo Pradžia

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 9. Naudojimo pradžia 9.1. Nustatymas prieš pirmąjį naudojimą ĮSPĖJIMAS! Įrangos sugadinimas Niekada neįjunkite tuščios mikrobangų krosnelės. Ji gali perkaisti! 9.1.1. Vietos pasirinkimas ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavojus Ši mikrobangų krosnelė nėra skirta integruoti spintelėje. Uždarose spintelėse neįmanoma užtikrinti pakankamos prietaiso ventiliacijos. Gaisro pavojus! Rinkdamiesi vietą...
  • Seite 51 „SilverCrest“ SMW 800 E1  Nuimkite nuo prietaiso visus lipdukus.  Neišimkite šviesiai pilkos dengiamosios plokštės maisto ruošimo skyriuje (dešinėje pusėje)! Ji saugo elektromagnetinio lauko vamzdelį.  Įdėkite žiedą (4) į įdubą maisto ruošimo skyriuje.  Įstatykite pavaros žvaigždutės (3) ašį į angą maisto ruošimo skyriaus viduryje. Sukite pavaros žvaigždutę...
  • Seite 52: Laiko Nustatymas

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 Naudojant prietaisą pirmą kartą dėl gamybos proceso likučių gali atsirasti nestiprus kvapas ir šiek tiek dūmų. Tai normalu ir greitai liausis. Pasirūpinkite pakankama ventiliacija! Jei reikia, atidarykite langą.  Nuvalykite mikrobangų krosnelę, stiklinę lėkštę (2) ir žiedą (4), kaip aprašyta skyriuje „Valymas“, tada kruopščiai viską...
  • Seite 53: Mikrobangų Krosnelės Naudojimas

    „SilverCrest“ SMW 800 E1  Užrakto nuo vaikų suaktyvinimas: spauskite išjungimo mygtuką (8) maždaug 3 sekundes, kol pasigirs pyptelėjimas. Ekrane (1) atsiranda simbolis Užraktas nuo vaikų suaktyvintas. Mygtukai ir rankenėlė neveikia.  Užrakto nuo vaikų išjungimas: dar kartą spauskite išjungimo mygtuką...
  • Seite 54: Mikrobangų / Greitojo Įjungimo Režimas

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 9.2.2. Mikrobangų / greitojo įjungimo režimas Jei reikia greitų rezultatų, naudodamiesi greitojo įjungimo funkcija galite pradėti maisto ruošimą visa galia (800 vatų) intervale nuo 30 sekundžių iki 95 minučių.  Vieną kartą paspauskite įjungimo / greitojo įjungimo mygtuką...
  • Seite 55 „SilverCrest“ SMW 800 E1 Kepimo patarimai Prieš kepdami maždaug 10 minučių kaitinkite mikrobangų krosnelę naudodami keptuvo funkciją. Toliau pateiktoje lentelėje nurodomi rekomenduojami įvairių maisto produktų kiekiai ir apdorojimo trukmės. Kad nurodyti maisto produktai tikrai iškeptų per nurodytą laiką, jie turi būti ne storesni kaip 2 cm.
  • Seite 56: Jungtinis Režimas

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 9.2.4. Jungtinis režimas ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavojus Niekada nenaudokite keptuvo stovų (13) ar kitų metalinių objektų jungtiniu režimu. Jie gali lemti kibirkščiavimą. Šiuo režimu derinamos mikrobangų ir keptuvo funkcijos. Jis tinka geriausiai, jei maistą reikia ne tik paruošti, bet ir apkepti.
  • Seite 57: Automatinės Programos

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 Maisto ruošimo procesui pasibaigus, apie tai praneša ekrane (1) mirksintis užrašas „End“ (pabaiga), be to, prietaisas 5 kartus pypteli. Jei mikrobangų krosnelės durelės neatidaromos, 5 pyptelėjimai kartojami kas 2 minutes. Užrašas „End“ (pabaiga) mirksi ekrane (1), kol durelės atidaromos.
  • Seite 58: Automatinės Programos Paleidimas

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 9.4. Automatinės programos paleidimas Nedėkite maisto tiesiai ant stiklinės lėkštės (2), dėkite jį į tinkamą indą arba ant tinkamos lėkštės. Indai arba lėkštės turi būti pakankamai dideli arba pakankamai gilūs, kad neišbėgtų iš maisto išsiskiriantis skystis.
  • Seite 59: Konkrečios Automatinės Programos

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 Maisto ruošimo rezultatams labai svarbus produkto dydis, forma ir tipas. Jei automatinei programai pasibaigus jūsų maistas dar nėra tinkamai paruoštas, rekomenduojame tęsti jo apdorojimą naudojant mikrobangų krosnelės greitojo įjungimo programą. Jei automatinėje programoje naudojama keptuvo funkcija, papildomam ruošimui galite naudoti ir keptuvo režimą.
  • Seite 60: Vištienos Programa

    „SilverCrest“ SMW 800 E1  Įpilkite į indą vandens. Pagal bendrą taisyklę vandens mililitrų skaičius turi būti dvigubai didesnis už ryžių gramų skaičių. Taigi verdant 200 gramų ryžių reikės 400 mililitrų vandens. Tuomet programuodami pasirinkite 200 gramų, nes svarbus tik ryžių svoris.
  • Seite 61: Mėsos / Mentės Programa

    „SilverCrest“ SMW 800 E1  Išdėliokite bulves ant mikrobangų krosnelėje tinkamos naudoti lėkštės ar kito tinkamo indo. Geriausia, kad bulvės nesiliestų.  Paleiskite „Bulvių“ programą. Ruošiant bulvių gratiną rekomenduojame naudoti jungtinį režimą (mikrobangas ir keptuvą, „C-1“). Maždaug 750 g bulvių rekomenduojame ruošti 40–45 minutes.
  • Seite 62: Daržovių Programa

    „SilverCrest“ SMW 800 E1  Jei į mikrobangų krosnelę iš karto dedate kelis indus, jie turi nesiliesti.  Paleiskite „Skysčių“ programą. Kad skysčiai staiga neužvirtų, rekomenduojame:  šildant skystį įdėti į jį stiklinę lazdelę;  pašildžius skystį, palikti jį mikrobangų krosnelėje 20–30 sekundžių.
  • Seite 63: Techninė Priežiūra / Remontas / Valymas

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 Naudodami šią funkciją vadovaukitės 2 skyriuje pateiktomis saugos instrukcijomis dėl gaisro pavojaus. Norint atidėti įjungimo laiką, labai svarbu, kad laikas būtų nustatytas tinkamai. Įjungimo laiko atidėjimas neveikia su „Atšildymo“ programa, „A-05“ (šildymo) programa ir „Mikrobangų režimo / greitojo įjungimo“ funkcija.
  • Seite 64: Valymas

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 techninės priežiūros specialistai. Visus techninės priežiūros ir remonto darbus turi atlikti kvalifikuoti techninės priežiūros specialistai. Niekada neatidarykite mikrobangų krosnelės korpuso. 10.2. Valymas PAVOJINGA! Prieš valydami ištraukite maitinimo kabelio kištuką iš maitinimo lizdo – kyla elektros smūgio pavojus! PAVOJINGA! Palaukite, kol mikrobangų...
  • Seite 65: Aplinkosaugos Teisės Aktai Ir Informacija Apie Utilizavimą

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 Prietaisas nereaguoja spaudžiant mygtukus  Patikrinkite, gal įjungta užrakto nuo vaikų funkcija. Išjunkite, jei jos nereikia. Norimas procesas neprasideda  Mikrobangų krosnelės durelės netinkamai uždarytos. Uždarykite dureles. Stiklinė lėkštė (2) sukdamasi skleidžia triukšmą  Patikrinkite, ar stiklinė lėkštė (2) tinkamai uždėta ant žiedo (4). Nustatykite ją tinkamai.
  • Seite 66: Garantinė Ir Priežiūros Informacija

    „SilverCrest“ SMW 800 E1 16. Garantinė ir priežiūros informacija TARGA GmbH garantija Gerbiama kliente, gerbiamas kliente, Šiam prietaisui suteikiama 3 metų garantija nuo pirkimo datos. Šio gaminio trūkumus pagal teisinę garantiją Jums turi atlyginti pardavėjas. Mūsų toliau pateikta garantija šios teisinės garantijos neapriboja.
  • Seite 67 „SilverCrest“ SMW 800 E1 Techninė pagalba Telefonas 8 800 33144 El. paštas targa@lidl.lt IAN: 304859 Gamintojas Atminkite, kad toliau pateiktas adresas nėra techninės pagalbos skyriaus adresas. Pirmiausia susisiekite su pirmiau minėtų techninės pagalbos skyriumi. TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest VOKIETIJA Lietuviškai - 65...
  • Seite 68 SilverCrest SMW 800 E1 Inhaltsverzeichnis   1. Einleitung ......................67   2. Sicherheitshinweise ....................68   3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............75   4. Urheberrecht ......................75   5. Lieferumfang ......................76   6. Technische Daten ....................76   7. Vor der Inbetriebnahme ..................77  ...
  • Seite 69: Einleitung

    16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ............ 96 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der SilverCrest Mikrowelle SMW 800 E1, nachfolgend als Mikrowelle bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Gebrauch der Mikrowelle, sowie Hinweise und Informationen zur täglichen Verwendung und zur Entsorgung.
  • Seite 70: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SMW 800 E1 2. Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. LESEN SIE DIE HINWEISE SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE DIESE ALS ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUF. GEFAHR! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Gefahr“, kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
  • Seite 71 SilverCrest SMW 800 E1 GEFAHR! Mikrowellenenergie  Versuchen Sie nicht, das Gerät bei geöffneter Tür zu betreiben, dieses Kontakt einer schädlichen Dosis Mikrowellenstrahlung führen kann. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsverriegelungen aufzubrechen oder zu manipulieren.  Klemmen Sie nichts zwischen Gerätefront und Tür und vermeiden Sie Verschmutzungen auf den Dichtflächen.
  • Seite 72 SilverCrest SMW 800 E1  Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.  Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
  • Seite 73 SilverCrest SMW 800 E1 GEFAHR! Brandgefahr  Die Mikrowelle ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. Lassen Sie die eingeschaltete Mikrowelle nicht unbeaufsichtigt. Brandgefahr!  Betreiben Sie die Mikrowelle nicht in der Nähe von Geräten, die selbst Hitze abgeben, z.
  • Seite 74: Heiße Oberfläche

    SilverCrest SMW 800 E1 feuchten Putzlappen und Ähnlichem kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Feuer führen.  Die Mikrowelle ist nicht zur Lagerung von Lebensmitteln oder anderen Dingen bestimmt.  Überschreiten Sie niemals die vom Hersteller angegebenen Garzeiten. Brandgefahr!  Entfernen Sie Fett- bzw. Ölrückstände im Garraum, bevor Sie erneut Speisen in der Mikrowelle erhitzen.
  • Seite 75 SilverCrest SMW 800 E1  Diese Mikrowelle kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 76 SilverCrest SMW 800 E1  Öffnen Sie Verpackungen wie z. B. Dosen oder Popcorntüten so, dass die Öffnung von Ihnen weg zeigt. Entweichender Dampf kann zu Verbrennungen führen.  Stellen Sie sich beim Öffnen der Tür nicht direkt vor die Mikrowelle.
  • Seite 77: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SMW 800 E1  Es darf kein metallisches Geschirr verwendet oder Blechdosen in die Mikrowelle gestellt werden. Die Mikrowellen werden reflektiert und es kann zu Funkenbildung kommen.  Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsöffnungen und die Sicherheits-Türverriegelung.  Lehnen Sie sich nicht auf die Mikrowellentür.
  • Seite 78: Lieferumfang

    SilverCrest SMW 800 E1 5. Lieferumfang  Mikrowelle  Rollenring  Antriebsstern  Glasdrehteller  Grillständer  Diese Bedienungsanleitung  Kurzbedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist die Mikrowelle mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:...
  • Seite 79: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest SMW 800 E1 7. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Mikrowelle aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
  • Seite 80: Bedienelemente

    SilverCrest SMW 800 E1 8. Bedienelemente Taste Grill Taste Kombination Taste Stop Drehregler / Taste Start/Schnellstart Taste Timer/Uhr Taste Auftauen Taste Mikrowelle 8.1. Der Drehregler (9) Der Drehregler (9) ist sowohl linksherum als auch rechtsherum drehbar. Beim Drehen gibt es keine Begrenzung.
  • Seite 81: Inbetriebnahme

    SilverCrest SMW 800 E1 9. Inbetriebnahme 9.1. Erstinbetriebnahme WARNUNG! Sachschaden Betreiben Sie die Mikrowelle niemals in leerem Zustand. Überhitzungsgefahr! 9.1.1. Aufstellort wählen WARNUNG! Brandgefahr Diese Mikrowelle ist nicht für den Einbau in einen Schrank geeignet. Eine ausreichende Belüftung des Gerätes ist in geschlossenen Schränken nicht gewährleistet. Brandgefahr! Beachten Sie bei der Wahl des Aufstellortes die folgende Grafik: Achten Sie darüber hinaus darauf, dass…...
  • Seite 82 SilverCrest SMW 800 E1  Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.  Entfernen Sie eventuell vorhandene Aufkleber vom Gerät.  Die hellgraue Abdeckplatte im Garraum (rechte Seite) darf nicht entfernt werden! Sie dient dem Schutz der Magnetfeldröhre.  Legen Sie den Rollenring (4) in die Vertiefung innerhalb des Garraumes.
  • Seite 83: Uhrzeit Einstellen

    SilverCrest SMW 800 E1 Bei der ersten Inbetriebnahme kann durch fertigungsbedingte Rückstände ein leichter Geruch entstehen, auch geringe Rauchentwicklung ist möglich. Dieses ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit. Bitte sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Öffnen Sie gegebenenfalls ein Fenster.
  • Seite 84: Mikrowelle Verwenden

    SilverCrest SMW 800 E1  Aktivieren der Kindersicherung: Drücken Sie die Taste Stop (8) für ca. 3 Sekunden, bis ein Signalton ertönt. Im Display (1) erscheint das Symbol Die Kindersicherung ist jetzt aktiviert. Alle Tasten und der Drehregler sind ohne Funktion.
  • Seite 85: Mikrowellenbetrieb/Schnellstart

    SilverCrest SMW 800 E1 9.2.2. Mikrowellenbetrieb/Schnellstart Wenn es mal schnell gehen soll, können Sie mit der Schnellstart-Funktion einen Garvorgang zwischen 30 Sekunden und 95 Minuten bei voller Leistung (800 Watt) starten.  Drücken Sie einmal die Taste Start/Schnellstart (9). Im Display (1) wird „:30“ angezeigt und das Symbol blinkt.
  • Seite 86 SilverCrest SMW 800 E1 Das Ende des Grillvorganges wird Ihnen im Display (1) durch die blinkende Anzeige „End“ signalisiert und es ertönen 5 Signaltöne. Falls die Tür der Mikrowelle nicht geöffnet wird, erklingen die 5 Signaltöne alle 2 Minuten erneut.
  • Seite 87: Kombinationsbetrieb

    SilverCrest SMW 800 E1 9.2.4. Kombinationsbetrieb WARNUNG! Brandgefahr Verwenden Sie im Kombinationsbetrieb niemals den Grillständer (13) oder andere metallische Gegenstände. Es kann zu Funkenbildung kommen. Diese Betriebsart verbindet Mikrowellenbetrieb und Grillbetrieb. Sie bietet sich an, wenn Lebensmittel einerseits gegart, andererseits aber auch gegrillt werden sollen.
  • Seite 88: Automatikprogramme

    SilverCrest SMW 800 E1  Bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start/Schnellstart (9). Die Mikrowelle startet den eingestellten Kombinationsbetrieb und im Display (1) blinken die Symbole Das Ende des Garvorganges wird Ihnen im Display (1) durch die blinkende Anzeige „End“ signalisiert und es ertönen 5 Signaltöne.
  • Seite 89: Automatikprogramm Starten

    SilverCrest SMW 800 E1 Bitte beachten Sie, dass ein Automatikprogramm die Programmdauer und die Leistungsstufe für frische Lebensmittel berechnet. Tiefgekühlte Lebensmittel müssen vor der Verwendung aufgetaut werden, ansonsten werden sie in der vorgegebenen Zeit nicht gar. 9.4. Automatikprogramm starten Legen Sie die Speisen nicht direkt auf den Glasdrehteller (2), sondern immer in ein geeignetes Gefäß...
  • Seite 90: Die Automatikprogramme Im Einzelnen

    SilverCrest SMW 800 E1  Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Start/Schnellstart (9), um das Programm fortzusetzen. Die verbliebene Restzeit im Display (1) läuft wieder abwärts. Falls Sie ein Wenden der Speise nicht für notwendig halten, unternehmen Sie nichts und lassen das Programm einfach bis zum Ende durchlaufen.
  • Seite 91: Programm - Reis

    SilverCrest SMW 800 E1 9.5.3. Programm - Reis Mikrowelle verwendete Beheizungsart 15:00 bis 51:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig)  Verwenden Sie ein hohes Gefäß, um ein Überkochen zu vermeiden.  Füllen Sie Wasser in das Gefäß. Als Faustregel gilt: doppelt so viele Milliliter Wasser wie Gramm Reis.
  • Seite 92: Programm - Kartoffeln

    SilverCrest SMW 800 E1 9.5.6. Programm - Kartoffeln Mikrowelle verwendete Beheizungsart 3:50 bis 11:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig)  Verwenden Sie nach Möglichkeit gleichgroße, ungeschälte Kartoffeln.  Stechen Sie die Schalen mehrfach ein.  Verteilen Sie die Kartoffeln auf einem mikrowellengeeigneten Teller oder einem anderen geeigneten Gefäß.
  • Seite 93: Programm - Flüssigkeiten

    SilverCrest SMW 800 E1 9.5.9. Programm - Flüssigkeiten Mikrowelle verwendete Beheizungsart 1:30 bis 4:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig)  Geben Sie die zu erhitzende Flüssigkeit (Getränke, Soßen etc.) in ein mikrowellengeeignetes Gefäß, z. B. Glas oder Tasse und stellen Sie dieses auf den Glasdrehteller (2) im der Mikrowelle.
  • Seite 94: Startzeitvorwahl

    SilverCrest SMW 800 E1  Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Start/Schnellstart (9) , um das Programm fortzusetzen. Die verbliebene Restzeit läuft im Display (1) wieder abwärts. Falls Sie ein Wenden der Speise nicht für notwendig halten, unternehmen Sie nichts und lassen das Programm einfach bis zum Ende durchlaufen.
  • Seite 95: Wartung / Reparatur / Reinigung

    SilverCrest SMW 800 E1 Im Display (1) blinkt nun die soeben programmierte Startzeit. Zusätzlich blinken je nach gewählter Mikrowellenfunktion (Mikrowellenbetrieb, Grillbetrieb, Kombinationsbetrieb oder Automatikprogramm) die entsprechenden Symbole. Zur eingestellten Startzeit ertönen 2 Signaltöne und der zuvor gewählte Vorgang wird automatisch gestartet.
  • Seite 96: Lagerung Bei Nichtbenutzung / Transport

    SilverCrest SMW 800 E1 Verwenden Sie zur Reinigung der Innen- und Außenflächen der Mikrowelle ein leicht angefeuchtetes Tuch ggf. mit etwas Spülmittel und keinesfalls Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoffe angreifen. Trocknen Sie danach alles wieder gut ab. Reinigen Sie regelmäßig die Tür, das Sichtfenster, die Türdichtungen und angrenzende Teile mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 97: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SMW 800 E1 13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit.
  • Seite 98: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SMW 800 E1 16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 99 SilverCrest SMW 800 E1 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.

Inhaltsverzeichnis