Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Joie mimzy snacker Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für mimzy snacker:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
mimzy snacker
gemm
highchair
0+ (0–13kg)
Instruction Manual
GB
Manual de Instruções
PT
Manual de instrucciones
ES
Instruction Manual
Manuel d'instructions
GB
FR
Manual de Instruções
Bedienungsanleitung
PT
DE
Manual de instrucciones
Handleiding
ES
NL
Manuel d'instructions
Manuale di istruzioni
FR
IT
Bedienungsanleitung
Kullanma klavuzu
DE
TR
Handleiding
사용 설명서
NL
RU
KR
Manuale di istruzioni
Instrukcja obsługi
PL
IT
Kullanma klavuzu
‫ﺩﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟﺘ ﻌﻠﻴ ﻤﺎ ﺕ‬
TR
AR
사용 설명서
KR
6-36 months

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Joie mimzy snacker

  • Seite 1 6-36 months mimzy snacker gemm ™ ™ highchair 0+ (0–13kg) Instruction Manual Manual de Instruções Manual de instrucciones Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de Instruções Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Handleiding Manuel d’instructions Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Kullanma klavuzu Handleiding 사용 설명서...
  • Seite 5 ™ Parts List Congratulations on becoming part of the Joie family! We are so excited to be part of your life with your little one. While using the Joie Mimzy Snacker™, your baby is enjoying a high quality, Make sure all parts are available before assembly. If any part is missing, please contact local retailer.
  • Seite 6: Use Buckle

    WARNINGS Assemble Highchair Read all the instructions in this manual before using this product. Please read all the instructions in this manual before assembling and using this product. Adult assembly required. 1. Align the tubes of leg assembly with those of seat assembly, and then insert to assemble. A click means Please keep instruction manual for future reference.
  • Seite 7: Care And Maintenance

    Use Tray Care and Maintenance Sliding the tray along the tray bar to a proper position while pulling the button under the tray outward Your seat pad can be spot cleaned with a sponge and soapy water. DO NOT use bleach. The tray has 3 positions for adjustment.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    ™ Lista de peças Parabéns para sua integração na família Joie! Estamos felizes por fazer parte de sua vida. e de sua criança. Usando Joie Mimzy Snacker™ sua criança desfruta de uma cadeira para refeição Assegure-se que todas as peçaspara montagem estão disponíveis. Se faltem peças, contacte o de alta qualidade, completamente certificado e aprovadopelas normas europeias de segurança...
  • Seite 9 IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E ADVERTÊNCIA: ESTA CADEIRA ALTA NÃO PODE GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS SER UTILIZADA POR CRIANÇAS COM O PESO ACIMA DE 15 KG, OU QUE AINDA NÃO SEJAM CAPAZES DE PERMANECER LEIA SEMPRE O MANUAL DE INSTRUÇÕES, CONFORME A EM UMA POSIÇÃO SENTADA DEVIDO À...
  • Seite 10: Advertências

    ADVERTÊNCIAS Montagem cadeira de encosto alto para refeição para crianças Leia todas as instruções deste manual antes de usar o produto. É necessário o montagem por um adulto. Leia todas as instruções deste manual antes de utilizar o produto. Guarde o manual de instruções para referências futuras. 1.
  • Seite 11: Uso Da Bandeja

    Uso da bandeja Cuidado e manutenção Deslize a bandeja na barra para a bandeja na posição adequada puxando na frente do botão sob a O tecido pode ser limpo com uma esponja e água com sabão.NÃO use alvejante. bandeja. Escorra bem a almofada do assento lavada em uma área sombreada. NÃO utilizar secadora. A bandeja tem 3 posições de ajuste.
  • Seite 12: Lista De Partes

    Felicidades por hacer parte de la familia Joie! Somos muy contentos por hacer parte de su vida y de la de su niño. Usando Joie Mimzy Snacker™ su niño disfruta de una trona de cualidad, Asegúrese que todas las partes para el ensamble están disponibles. Si faltan partes, contacte el completamente certificada y aprobado por los estándares europeos de seguridad EN14988-...
  • Seite 13: Advertencias

    ADVERTENCIAS Ensamblaje de la trona Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar el producto. Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar la trona. El ensamblaje tiene que ser realizado por un adulto. 1. Alineé los tubos del montaje para las piernas con las del montaje de la silla y conéctelos para el ensamblaje. Un clic significa que los dos tubos han sido ensamblados correctamente.
  • Seite 14: Uso De La Bandeja

    Uso de la bandeja Cuidado y mantenimiento Pase la bandeja en la barra para la bandeja para la posición correcta tire hacia adelante el botón que está Puede limpiar las manchas del cojín del asiento con una esponja y agua jabonosa. NO utilice lejía. debajo de la bandeja Deje que el acolchado del asiento se seque en un lugar alejado de la luz directa del sol.
  • Seite 15: Cas D'urgence

    Nous sommes heureux de faire partie vous compter parmi les nouveaux utilisateurs de nos produits. Vous avez choisi la chaise haute. Mimzy Snacker™, la chaise haute confortable qui se Assurez-vous que vous avez tous les composants avant de commencer l'assemblage de la chaise. Si plie d’une main.
  • Seite 16: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Assemblage de la Chaise Haute Lisez toutes les instructions du manuel avant d’utiliser le produit. Veuillez lire toutes les instructions de ce mode d’emploi avant de monter et d’utiliser ce produit. Le montage doit être réalisé par un adulte. 1.
  • Seite 17: Installation Du Plateau

    Installation du plateau Conseils d’entretien Glissez le plateau le sur les accoudoirs de la chaise (voir schéma page 3) en écartant vers l’extérieur les Le coussin du siège peut être lavé en machine. Utilisez un cycle de lavage très doux à froid pour synthétiques. deux glissières situées sous le plateau (voir croquis -1).
  • Seite 18: Willkommen Bei Joie

    Herzlichen Glückwunsch, dass Sie ein Teil der Joie-Familie geworden sind! Wir freuen uns, nun ein Teil Ihres neuen Lebens mit Nachwuchs zu sein. Mit dem Joie Mimzy Snacker™ nutzt Ihr Kind Stellen Sie vor der Montage sicher, dass alle ausgewiesenen Einzelteile enthalten sind. Wenn Teile einen hochwertigen und nach den europäischen Sicherheitsnormen EN14988-1/2:2006+A1:2012...
  • Seite 19: Warnhinweise

    WARNHINWEISE Zusammenbau des Hochstuhls Lesen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch vor Gebrauch des Produkts sorgfältig durch. Lesen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch vor Montage und Gebrauch des Produkts sorgfältig durch. Die Montage und die Einstellungen dürfen nur von einem Erwachsenen vorgenommen werden. 1.
  • Seite 20: Pflege Und Wartung

    Verwendung des Tabletts Pflege und Wartung Schieben Sie das Tablett auf den Armlehnen in die passende Position indem Sie die Verschlüsse auf beiden Die Sitzauflage kann mit einem Schwamm und Seifenwasser gereinigt werden. Verwenden Sie kein Bleich- Seiten unter dem Tablett nach außen ziehen. mittel.
  • Seite 21 Gefeliciteerd dat u deel uitmaken van de Joie familie! We zijn erg blij om deel te nemen aan uw leven en de leveen van uw kind. Indien u Joie Mimzy Snacker™ gebruikt, geniet uw kind van Zorg ervoor dat alle onderdelen beschikbaar zijn vóór de montage. Als er onderdelen ontbreken een tafelstoel van hoge kwliteit, volledig gecertificeerd en goedgekeurd volgens de Europese contacteer op met uw lokale dealer.
  • Seite 22 WARNINGS Montage van de tablestoel voor kinderen Lees alle instructies in deze handleiding voordat u dit product gebruikt. Lees alle instructies in deze handleiding voordat u dit product gebruikt. Het is noodzakelijk dat een volwassene de montage verwezenlijkt. 1. Lijn de pijpen van pootsamenstel met die van de zitting assemblage en plaats ze vervolgens in elkaar. Een klik betekent dat zowel de twee buizen goed zijn gemonteerd.
  • Seite 23: Verzorging En Onderhoud

    Lade gebruik Verzorging en onderhoud Schuif de lade langs de taakbalk in een goede positie terwijl u op de knop onder de lade naar buiten U kunt het zitkussen schoonmaken met een spons en zeepwater. GEEN bleekmiddel gebruiken. trekt Laat het gewassen zitje in de schaduw uitlekken. NIET in de wasdroger drogen. De lade heeft 3 standen voor aanpassing.
  • Seite 24: Elenco Parti

    Complimenti per l’integrazione nella famiglia Joie! Siamo orgogliosi di essere parte della vostra vita ed il vostro bambino. Utilizzando Joie Mimzy Snacker™ il vostro bambino gode di un seg- Assicuratevi che tutte le parti per il montaggio sono disponibili. Se le parti mancano, contattate il giolone di alta qualita, completamente certificato e approvato delle norme di sicurezza europee rivenditore locale.
  • Seite 25 AVVERTENZE Montaggio del seggiolino da tavola per bambini Leggete tutte le istruzioni di questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Leggete tutte le istruzioni in questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Il montaggio è richiesto da un adulto. 1. Allineate i tubi eli assemblaggio per piedi con queli del gruppo del sedile e inserirli per il montaggio. Un click significa che entrambi i tubi sono stati montati correttamente.
  • Seite 26: Cura E Manutenzione

    Uso del vassoio Cura e manutenzione Far scorrere il vassoio tra la barra del vassoio per la posizione appropriata tirando avanti per il pulsante L’imbottitura può essere pulita con una spugna e una soluzione di acqua e sapone. NON utilizzare can- sotto il vassoio deggina.
  • Seite 27 ™ Mama Sandalyesinin Parcalari Joie ailesine girdiginiz icin tebrik ederiz! Sizin hayatina bir parca oldugumuz icin cok mutluyuz. Joie Mimzy Snacker™ kulandiginiz icin sizin cocugunuza kaliteli bir mama sandalyesine seviniyor, Montaj icin tum parcalari kullanilabilir oldugundan emin olun. Parcalari eksik olursa, yerel tucarin ile EN14988-1/2:2006+A1:2012 avrupa standartlarina uygun olduguna tasdikli oluyor.
  • Seite 28 UYARILAR MAMA SANDALYESİNİN MONTAJI Bu urunu kullanmaya baslamadan once olasi tehlikeleri onlemek icin bu kullanim talimatlarini dikkatle Urunun kullanmadan once klavuztan tum bilgilerin okuyun. okuyun. 1. Mama sandaliyenin ayak icin silindirleri siralayin ve montaj etmek icin bunlarin icinde sokun. İki pim, yalnizca Montaji yetiskinler tarafindan yapilir.
  • Seite 29 TEPSİ KONUMLANDIRMA Bakim ve onarim Tepsinin altindan bulunan dugmenin onunde cekin ve uygun bir pozisyonda tepsi silindir tepsini yerinde koyun Oturma kilifin camasir makinede yikanabilir. Hasar kumaslar icin programini kullanin, soguk suya ve hafif bir deterjan ile yikain. Tepsi, 3 pozisyonda ayarlinir. Koltuk minderinizin lekeleri bir sünger ve sabunlu suyla temizlenebilir.
  • Seite 30: Перечень Деталей

    могут отличаться в зависимости от модели. Наименование Стульчик для кормления Mimzy Пригодно для ребенка с 6 до 36 месяцев (весом до 15кг ) Материал Пластик, металл, ткань Патент В ожидании патента Произведено в Китае Торговая марка Joie Вебсайт www.joiebaby.com Производитель Joie Children's Products (UK) Limited...
  • Seite 31: Использование Пряжки

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Сборка стульчика Перед использованием стульчика прочитайте все инструкции в данном руководстве. Перед сборкой и использованием стульчика внимательно прочитайте все инструкции в этом руководстве. Сборкой должны заниматься взрослые. 1. Совместите и вставьте трубки ножек в трубки сиденья. Щелчок будет означать правильную сборку. Храните...
  • Seite 32: Обслуживание И Уход

    Использование подноса Обслуживание и уход Потянув рычаг под подносом двигайте поднос по перекладине до правильного положения. Сиденье можно почистить губкой и мыльной водой. НЕ используйте отбеливатель. Поднос регулируется в 3 положениях. Не отжимайте. Сушите в тени. Не сушите в сушилке. Установите поднос так, чтобы обе его стороны находились в совпадающих положениях. Чтобы...
  • Seite 33: Wykaz Części

    Gratulujemy dołączenia do rodziny Joie! Jesteśmy podekscytowany, że możemy być częścią Upewnij się przed montażem, że nie brakuje jakiejś części. Jeżeli brakuje jakakolwiek część, skontaktuj waszego życia. Podczas użytkowania krzesełka Joie Mimzy Snacker ™, dziecko będzie mogło się z lokalnym sprzedawcą. Żadne narzędzia do montażu nie są wymagane.
  • Seite 34 ! OSTRZEŻENIA ! MONTAŻ KRZESEŁKA Przed użyciem produktu przeczytaj wszystkie wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji. Przed montażem i użyciem produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami niniejszej instrukcji. Osoba dorosła wymagana do montażu. 1. Dopasuj rurki montażowe nóg z tymi zamontowanymi do siedziska, a następnie włóż je w celu do zmontow- ania.
  • Seite 35: Pielęgnacja I Konserwacja

    Użycie tacki Pielęgnacja i konserwacja Przesuwaj tackę wzdłuż podłokietników do właściwej pozycji , naciskając na zewnątrz przyciski pod tacką Wkładka na siedzisko może być czyszczona miejscowo za pomocą gąbki i mydła z wodą. NIE UŻYWAĆ wybielaczy. Tacka ma 3 pozycje regulacji. Suszyć...
  • Seite 36 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬ ‫ ﺍﻟﺬﻱ‬Mimzy Snacker™ ‫. ﺇﻧﻨﺎ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ ﺎﻟﺷﺘﺮﺍﻛﻨﺎ ﻓﻲ ﺭﺣﻠﺘﻚ ﻣﻊ ﻃﻔﻠﻚ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ. ﻳﺸﻌﺮ ﻃﻔﻠﻚ ﺑﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻬﺠﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺎﻭﻟﻪ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ‬Joie ‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻧﻀﻤﺎﻣﻚ ﺇﻟﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ ‫ ، ﻛﻤﺎ ﻳﻌﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ 6 ﺇﻟﻰ 63 ﺷﻬ ﺮ ًﺍ‬EN14988-1/2:2006+A1:2012 ‫ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺠﻮﺩﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺘﻪ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ‬Joie ‫ﺗﻘﺪﻣﻪ‬...
  • Seite 37 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﺮﺳﻲ ﻃﻌﺎﻡ ﻟﻠﻄﻔﻞ‬ .‫ﺍﻗﺮﺃ ﻛﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ .‫ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‬ .‫1 ﻗﻢ ﺑﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻳﺔ ﺑﺎﻷﺭﺟﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺍﻟﻤﻌﻤﻮﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﻤﻘﻌﺪ، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻛﺮﺳﻲ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ، ﻭﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻉ ﻧﻘﺮﺓ ﻓﻬﺬﺍ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ .‫ﻳﺠﺐ...
  • Seite 38 ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫، ﺛﻢ ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺗﻤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻭﺻﻮﻻ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‬ .‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺳﻔﻨﺞ ﻭﻣﺎﺀ ﻭﺻﺎﺑﻮﻥ. ﺗﺠﻨﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺒﻴﻀﺔ‬ .‫, ﻣﻊ...
  • Seite 39 조이 제품을 구매해 주셔서 감사합니다. 조이의 가족이 되신 것을 축하드립니다. 당신과 당신의 귀여 조립 전에 빠진 부품이 없은지를 먼저 확인 바라며, 빠진 부품이 있을 시에는 판매처나 AS센터로 연락 주시길 운 아이가 함께 하는 여행에 조이도 동참 할 수 있게 되어서 매우 영광입니다. 조이 Mimzy Snacker 바랍니다.
  • Seite 40 주의 사항 식탁 의자 조립 본 제품을 사용하시기 전과 조립 전에 반드시 모든 설명과 매뉴얼을 숙지하여 주시길 바랍니다. 본 제품을 사용하시기 전에 반드시 사용 설명서를 모두 읽어주시길 바랍니다. 1. 각 다리 지지대 튜브 부분을 연결하여 식탁 의자 다리 아래 부분에 끼어줍니다. “딸깍” 소리가 들린다면 양 조립은...
  • Seite 41 트레이 사용 관리 및 유지 트레이 아래쪽 양쪽버튼을 바깥 방향으로 당겨주시면서(그림 참조), 트레이를 트레이 바를 따라서 그림 과 같이 밀거나 당겨 식탁의자에 앉아 아이에게 알맞은 위치로 조절합니다. 시트 패드 세척 시, 가정용 비누와 따뜻한 물을 사용해 주시길 바랍니다. 표백제 또는 세제를 사용하지 마십오. 트레이는...
  • Seite 42 Joie Childrens Products (UK) Ltd, Venture Point, Towers Business Park Rugeley, Staffordshire, WS15 1UZ gemm ™ 0+ (0–13kg) Share the joy at joiebaby.com P - IM 0051N...

Inhaltsverzeichnis