Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

£
Bewegungsmelder Einsatz
2 Draht MOS FET
ß
¢
Mécanisme 2 fils
pour détecteur
®
§
Mechanism 2 wires
for motion detector
WUC20
Beschreibung / Description / Description
40 mm
60 mm
Einbaudose
UP-Einsatz
Rahmen
Boîte d'encastrement
Mécanisme
Plaque décorative
Flush-mounting box
Power unit
Decorative plate
Last-Arten / Type de charges / Lighting loads
Halogen-Glühlampe, 230 V
Incandescente, Halogène 230 V
Incandescent Halogen 230 V
Niederspannungs-Halogenleuchten (12 oder 24 V)
mit elektronischem Transformator
Halogène TBT (12 ou 24 V) via transformateur électronique
Halogen ELV (12 or 24V) via electronic transformer
Ferromagnetischer Transformator + Halogenlampen
Transformateur ferromagnétique + lampes halogènes
Ferromagnetic transformer + Halogen lamps
1
WYC500, WYC501,
WYC500C, WYC501C
WYC506, WYC507
WYC506C, WYC507C
WUC20
Technische Daten / Caractéristiques techniques / Technical characteristics
°
£
°
¢
Elektrische Daten
Caractéristiques
électriques
Versorgungsspannung
Tension d'alimentation
Ruhestrom
Consommation à vide
Umgebung
Environnement
Betriebstemperatur
T° de fonctionnement
Lagerungstemperatur
T° stockage
Schutzklasse
Classe d'isolation
IK
IK
Schutzart
Indice de protection
Normen
Normes
Anschlusskapazität / Raccordement / Electrical connection
2
2
1 mm
—> 4 mm
Anschluss / Raccordement / Connection
WUC20
Sensor
Tête de détection
Detection head
40 W -> 400 W
40 VA -> 400 VA
/
WUC20 +
Gleiche Phase nutzen
Utiliser la même phase
Use same phase
§
°
Electrical specifications
230 V +10 % -15 %
Supply voltage
12 mA
Power consumption
Environment
Operating temperature
0 °C -> +35 °C
Storage temperature
-20 °C -> +70 °C
Class of isolation
II
IK
IK03
Protection index
IP20
Standards
EN 60 669-2-1,
EN 60 669-1
2
2
1,5 mm
—> 4 mm
WUC20 +
+
WUC10
50 m max
WUC20
WUC10
WUC10
°
£
Association de plusieurs détecteurs
L'extension de la zone de détection est possible
via l'utilisation de mécanismes esclaves
Achtung
(WUC10).
Une impulsion périodique informe les
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
mécanismes maîtres WUC20/ WUC30 lors
du passage dans la zone de détection des
- Dieser Einsatz muß nach den nationalen
détecteurs esclaves.
Normen und Bestimmungen installiert
werden.
Protection contre la surchauffe / les
courts-circuits
Beschreibung des Gerätes und seine
En cas de surchauffe, la puissance disponible
Funktionen
est automatiquement réduite.
Das Gerät WUC20 dient zur
Pour remédier à ce phénomène, il faut adapter
MOSFET-Ansteuerung von Leuchtlasten :
ou diminuer la charge raccordée.
En cas de court-circuit, la charge n'est pas
- 230 V-Glühlampen/ -Halogenleuchten
commandée.
- Kleinspannungs-Halogenleuchten mit
Pour remédier à ce problème, il faut vérifier si la
elektronischem Vorschalttrafo.
sortie est en court-circuit.
Das Gerät WUC20 wird in Verbindung mit
Melderköpfen, Typ WYC50x/ WYC50xC
eingesetzt.
°
§
Der Tastereingang des Gerätes dient zur
Ferneinschaltung des Melders (Beispiel : Einbau
des Tasters ausserhalb des Meldebereichs).
Caution
- This device must be installed only by a
Ansteuerung des Beleuchtungsausgangs
qualified electrician.
Der Beleuchtungsausgang wird geschaltet,
- This device must be installed according to
sobald die am Melderkopf vorgegebene
the country standards
Helligkeit nicht mehr ausreicht und eine
Bewegung gemeldet wird.
Liegt eine Bewegungsmeldung vor, bleibt das
Licht über die am Melder vorgegebene Dauer
Product scope and operation
eingeschaltet.
The 2-wire device WUC20 uses MOSFET
Eine kurzzeitige Einschaltung des Kreises kann
Technology to control lighting loads :
ebenfalls über den vorgelagerten Taster
erfolgen.
- Incandescent/ halogen lamps 230 V
- Halogen lamps TBT associated with
Verbundschaltung mehrerer Melder
electronic transformers.
Der Meldebereich lässt sich mittels
Device WUC20 is used in association with
Slave-Geräten vom Typ WUC10 erweitern.
detection heads WYC50x/ WYC50xC.
Ein regelmässiger Impuls informiert das
The device's pushbutton input allows to
Master-Gerät (WUC20/ WUC30) über
activate the detector from a remote location (e.g.
Bewegungen im Meldebereich der Slave-Melder.
pushbutton located outside of the
detection area).
Schutz vor Überhitzung/ Kurzschluss
Output lighting control
Bei Überhitzung verringert sich automatisch die
verfügbare Leistung.
The lighting output is switched on when the
Um dieses Problem abzustellen, ist die
brightness level as set on the detection head
angeschlossene Last anzupassen bzw. zu
is considered too low and a movement is
verringern.
detected.
Bei Kurzschluss wird die Last nicht angesteuert.
After detection, the light remains switched on
Um dieses Problem abzustellen ist zu
for the time set on the detector.
überprüfen, ob ein Kurzschluss am Ausgang
This temporary switch-on of the circuit is
vorliegt.
also possible via a remote pushbutton.
¢
°
Association of several detectors
The detection area can be extended
via slave devices (WUC10).
Attention
A period pulse provides information to the
- Appareil à installer uniquement par un
master device WUC20/ WUC30 when an
installateur électricien.
intruder moves into the detection area of slave
devices.
- Appareil à installer selon les normes en
vigueur du pays concerné.
Protection against overheating/ short-circuits
In the event of overheating, power available is
Présentation du produit et principes
automatically reduced.
de fonctionnement
To solve this problem, adjust or reduce the
connected load.
Le mécanisme 2 fils WUC20 utilise une
In case of short-circuit, the load is not controlled.
technologie MOSFET pour commander des
To solve this problem, make sure that the output
charges d'éclairage :
is shorted.
- lampes à incandescence/ halogène 230 V
- lampes halogènes TBT associées à des
transformateurs électroniques.
Le mécanisme WUC20 s'associe aux têtes de
détection WYC50x/ WYC50xC.
L'entrée bouton poussoir du mécanisme permet
de déclencher le détecteur à distance (exemple :
bouton poussoir hors de la zone de détection).
Commande de la sortie éclairage
La sortie éclairage est commutée dès lors que le
niveau de luminosité défini sur la tête de détec-
tion est jugé insuffisant et qu'un mouvement est
détecté.
Après détection, la lumière reste allumée pen-
dant la durée définie sur le détecteur.
Cet enclenchement temporaire du circuit est
également possible via un bouton poussoir
déporté.
6W 5002.c

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für hager WUC20

  • Seite 1 - Kleinspannungs-Halogenleuchten mit Pour remédier à ce problème, il faut vérifier si la elektronischem Vorschalttrafo. WUC20 sortie est en court-circuit. Das Gerät WUC20 wird in Verbindung mit Melderköpfen, Typ WYC50x/ WYC50xC eingesetzt. ° § Beschreibung / Description / Description Technische Daten / Caractéristiques techniques / Technical characteristics...
  • Seite 2 Esta activación temporal del circuito puede obtenerse igualmente por medio de un pulsador remoto. Hager SAS - 132 bld d’Europe - BP 78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - www.hager.com 6W 5002.c...