Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

in-lite
www.in-lite.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für in-lite CUBID

  • Seite 1 www.in-lite.com...
  • Seite 2 CUBID (DARK & WHITE) Handleiding Manual Installationshinweise Manuel d’utilisation Manual de instrucciones in-lite...
  • Seite 3 CUBID (DARK & WHITE)
  • Seite 4 Ø 13 mm...
  • Seite 5 Deze is alleen geschikt voor het gebruik in combinatie met een laag- 2x schroeven spanningssysteem, 12V. Dit product alleen gebruiken binnen het in-lite 1x demontage hulpstuk systeem. Bij gebruik van andere dan in-lite producten vervalt de 1x boormal garantie. Materiaal Geniet van de verlichting in uw tuin.
  • Seite 6 tra la humedad. Posiblemente salga un poco de gel del conector Instalación de la armadura a 12 V Easy-Lock: en ese caso, lávese las manos con agua y jabón des- Gracias a que la fuente de iluminación ya viene instalada, la armadura pués de la instalación (y/o antes de cada comida) y evite el con- está...
  • Seite 7 den met water en zeep (en/of vóór een maaltijd) en voorkom oog- Het installeren van het armatuur op 12V contact met de gel. Door de reeds gemonteerde lichtbron is het armatuur direct geschikt voor gebruik. U hoeft dus niet eerst de lichtbron te plaatsen. Stap 4 Maak verbinding tussen de hoofdkabel en armatuur door de mini- Stap 1...
  • Seite 8 It is only suitable for use in combination with a 12 V low-voltage 2x screws system. This product should only be used within the in-lite system. Use 1x removal tool of products other than those made by in-lite will invalidate the warranty.
  • Seite 9 your hands with soap and water, and avoid the gel coming into Connecting the fixture to 12 V contact with your eyes. The already installed lamp means the fixture is immediately ready for use. Therefore you do not need to install the lamp first. Step 4 Connect the main cable to the fixture by connecting the mini- Step 1...
  • Seite 10 Inhalt 1x CUBID 12 V / 0,5 W Achtung! Abmessungen 50 x 53 x 50 mm Verwenden Sie das Niederspannungskabel niemals mit einer Span- 1x Easy-Lock nung von 100-240 V. Das Kabel eignet sich ausschließlich für den 2x Schrauben Betrieb an einem Niederspannungssystem von 12 V. Verwenden Sie 1x Demontagehilfe dieses Produkt ausschließlich zusammen mit dem in-lite-System.
  • Seite 11 dem Easy-Lock-Verbinder austreten, waschen Sie sich bitte nach Anschluss der Armatur an 12 V der Installation (und vor dem Essen) die Hände mit Wasser und Dank der bereits installierten Lichtquelle ist die Armatur gebrauchs- Seife und vermeiden Sie, dass Gel in die Augen gelangt. fertig;...
  • Seite 12 1x Easy-Lock Ce câble ne peut être combiné qu’à un système basse tension de 12 V. 2x vis Utilisez ce produit uniquement avec un système in-lite. L’utilisation de 1x l’accessoire de démontage produits autres que les produits in-lite annulera la garantie.
  • Seite 13 sorte également du connecteur Easy-Lock. Après l’installation, la- Installation de l’armature sur 12 V vez-vous les mains à l’eau et au savon (et/ou avant un repas) et La source lumineuse étant déjà montée, l’armature est immédiatement évitez tout contact des yeux avec le gel. prête à...
  • Seite 14 2x tornillos baja tensión de 12 V. Este producto debe utilizarse únicamente en 1x pieza auxiliar de desmontaje combinación con el sistema in-lite. En caso de emplear productos dis- 1x plantilla de perforación tintos de los productos in-lite, caducará la garantía.