Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
HHSI 5551
DE
Originalbetriebsanleitung
GB
Original instructions
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual original
NL
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
CZ
Původním návodem k používání
SK
Original brugsanvisning
HU
Bruksanvisning i original
SI
Původním návodem k používání
HR
Pôvodný návod na použitie
DK
Eredeti használati utasítás
SE
Originalne pogonske upute
Původním návodem k používání
Nůžky na živé ploty
Plotové nožnice
Sövénynyíró
Škare za obrezivanje živice
5
11
17
23
29
35
40
46
52
58
64
69

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ikra HHSI 5551

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    HHSI 5551 Originalbetriebsanleitung Heckenschere Original instructions Hedge Trimmer Manuel d’utilisation Tronçonneuse Manual original Cortasetos Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Heggenschaar Původním návodem k používání Původním návodem k používání Original brugsanvisning Elektrisk Hækkesaks Bruksanvisning i original Elektrisk häcksax Původním návodem k používání Nůžky na živé ploty Pôvodný...
  • Seite 3 START | STOP...
  • Seite 4 START STOP...
  • Seite 5 10 cm 100 cm...
  • Seite 7: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Heckenschere HHSI 5551 Nennspannung / Netzfrequenz 230-240 V ~ / 50 Hz Nennaufnahmeleistung 550 W Schnittlänge 456 mm Schnittstärke 16 mm Schutzklasse Gewicht 2,6 kg Geräuschinformation Gemessen nach EN 60745; 2000/14/ EG; Unsicherheit K= 3 dB (A)
  • Seite 8 DEUTSCH c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug montiert werden können, vergewissern Sie sich, erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. dass diese angeschlossen sind und richtig verwen- det werden.
  • Seite 9: Heckenschere

    DEUTSCH d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Gehen Sie! Nicht rennen! Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Achtung beim Rückwärtsgehen, Stolpergefahr! Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn Achten Sie auf sicheren Stand, besonders an Hängen. die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie Auch bei richtiger Verwendung und Einhaltung aller zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.Austretende Sicherheitsbestimmungen, können noch Restrisiken...
  • Seite 10: Bestimmungsgemässe Verwendung

    DEUTSCH • vor Überprüfen, Reinigen oder Arbeiten am Gerät Es ist strengstens untersagt, die an der Maschine befind- lichen Schutzeinrichtungen zu demontieren, abzuändern • nach Kontakt mit einem Fremdkörper, um das Gerät auf oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtun- Beschädigungen zu überprüfen gen anzubringen.
  • Seite 11: Netzanschluss

    DEUTSCH NETZANSCHLUSS Das Gerät ist nur zur Verwendung in Anwesen vorgese- hen, die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes >=100 GEFAHR A je Phase haben und von einem Verteilnetz mit einer Nennspannung 400/230V versorgt werden. Steckdosen in Feuchträumen und Außenbereichen Falls nötig, halten Sie bitte Rücksprache mit Ihrem Elekt- müssen mit Fehlerstrom-Schutzschaltern (FI, RCD, PRCD) rizitätsversorgungsunternehmen, dass die Dauerstrom- ausgerüstet sein.
  • Seite 12: Eg-Konformitätserklärung

    Käufers. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Heckenschere HHSI 5551, auf das sich die- Konformitätsbewertungsverfahren nach 2000/14/EC se Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- und geändert nach 2005/88/EC Anhang V. Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien...
  • Seite 13: Technical Data

    ENGLISH TECHNICAL DATA Hedge trimmer HHSI 5551 Rated voltage / Mains frequency 230-240 V ~ / 50 Hz Rated input 550 W Cutting length 456 mm Cutting capacity 16 mm Safety class Weight 2,6 kg Noise information Measured according to EN 60745;...
  • Seite 14: Hedge Trimmer

    ENGLISH f) If operating a power tool in a damp location is maintained power tools. unavoidable, use a residual current device (RCD) f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly protected supply. Use of an RCD reduces the risk of maintained cutting tools with sharp cutting edges are electric shock.
  • Seite 15: Additional Safety Warnings

    ENGLISH Additional safety warnings CAUTION Before work, check the area for any hidden items such as Hearing damage wire fences. A longer stay in the immediate vicinity of the running When working, keep the appliance firmly with both hands unit may cause hearing damage. Wear ear protectors. and with a distance from your body.
  • Seite 16: Specified Conditions Of Use

    ENGLISH SYMBOLS European Conformity Mark Warning! Caution! Please read the instructions carefully before Safety class II starting the machine. Cutting length Wear goggles. Rated input Wear ear protectors. No-load speed n Wear safety cut through resistant shoes with safety sole and steel toe ! Rated voltage / Mains frequency Wear protective gloves.
  • Seite 17: Mains Connection

    ENGLISH MAINS CONNECTION voltage of 400/230V. If necessary, please consult your electricity company to DANGER ensure that the continuous current carrying capacity of the mains at the connection point is sufficient for connec- Appliances used at many different locations including ting the device.
  • Seite 18: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY We, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, declare under our sole responsibility that the Hedge trimmer HHSI 5551, to which this declaration Conformity assessment procedure according 2000/14/EC relates correspond to the relevant basic safety and health amended by 2005/88/EC to Annex V.
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tronçonneuse HHSI 5551 Tension nominale / Fréquence du secteur 230-240 V ~ / 50 Hz Puissance nominale de réception 550 W Longueur de la lame 456 mm Capacité de coupe 16 mm Classe de protection Poids 2,6 kg Informations sur le bruit Mesuré...
  • Seite 20 FRANÇAIS c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des condi- b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet tions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice outil augmentera le risque de choc électrique.
  • Seite 21: Tronçonneuse

    FRANÇAIS Tronçonneuse ATTENTION Instructions De Sécurité Particulieres Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains Tenez toutes les parties du corps à une distance de sé- et bras en cas d‘utilisation prolongée de l‘appareil curité de la lame. Lorsque la lame tourne, n’essayez pas ou lorsque l‘appareil n‘est pas correctement dirigé...
  • Seite 22: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    FRANÇAIS Arrêtez l‘appareil et débranchez-le de l‘alimentation Si l’organe commence à vibrer de façon inhabituelle, électrique arrêtez le moteur et recherchez immédiatement la cause. En général, les vibrations sont un signe de problème. • à chaque fois que vous quittez l‘appareil •...
  • Seite 23: Branchement Secteur

    FRANÇAIS BRANCHEMENT SECTEUR L‘appareil est uniquement destiné à une utilisation dans des propriétés avec une capacité de charge en courant DANGER permanent du réseau> = 100 A par phase et alimentées par un réseau de distribution avec une tension nominale Les prises de courant se trouvant à...
  • Seite 24: Déclaration De Conformité Pour La Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR LA CE Nous, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Tronçonneuse HHSI 5551, faisant l’objet Procédure d‘évaluation de conformité en respect de de la déclaration sont conformes aux prescriptions fon- 2000/14/CE modifiée par 2005/88/CE, annexe V.
  • Seite 25: Datos Técnicos

    ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS Cortasetos HHSI 5551 Tensión nominal / Frecuencia de la red 230-240 V ~ / 50 Hz Potencia de salida nominal 550 W Longitud del cuchillo 456 mm Potencia de corte 16 mm Clase de protección Peso 2,6 kg Información sobre ruidos...
  • Seite 26 ESPAÑOL c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el más seguro dentro del margen de potencia indicado. peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran b) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.
  • Seite 27: Cortasetos

    ESPAÑOL Cortasetos ATENCIÓN Indicaciones de seguridad Daño a la salud como resultado de las vibraciones en- Mantenga todas las partes del cuerpo a una distancia tre la mano y el brazo si el dispositivo se utiliza durante segura de la cuchilla. No intente retirar el material un período de tiempo prolongado o si no se maneja y que se está...
  • Seite 28: Aplicación De Acuerdo A La Finalidad

    ESPAÑOL Detenga el dispositivo y desconéctelo de la fuente de Si el dispositivo empieza a vibrar de forma anormal, alimentación apague el motor y busque la causa inmediatamente. Generalmente, las vibraciones son una advertencia contra • Cada vez que deje de utilizar el dispositivo fallos de funcionamiento.
  • Seite 29: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL CONEXIÓN ELÉCTRICA continua >=100 A por fase y que se alimenten de una red de distribución con una tensión nominal de 400/230 V. PELIGRO Si fuera necesario, consulte a su compañía eléctrica para asegurarse de que la capacidad de carga de corriente Conecte siempre la máquina a una red protegida por in- continua de la red en el punto de conexión es suficiente terruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD),...
  • Seite 30: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nosotros, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, declaramos bajo responsabilidad exclusiva que los productos Cortasetos HHSI 5551, a Procedimiento de evaluación de la conformidad según los que hace referencia la presente declaración, cumplen el anexo V de la Directiva 2000/14/CE enmendada por las normas de seguridad y sanidad de general aplicación,...
  • Seite 31: Technische Gegevens

    NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS Heggenschaar HHSI 5551 Nominale spanning / Netfrequentie 230-240 V ~ / 50 Hz Nominaal afgegeven vermogen 550 W Snijdlengte 456 mm Knipvermogen 16 mm Beschermklasse Gewicht 2,6 kg Geluidsinformatie Gemeten volgens EN 60745; 2000/14/ EG; Onzekerheid K= 3 dB (A)
  • Seite 32 NEDERLANDS fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. beperkt het gevaar door stof. c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht.
  • Seite 33: Heggenschaar

    NEDERLANDS in de ogen komt, dient u bovendien een arts te Ook bij een juist gebruik en opvolging van alle veiligheids- raadplegen.Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties bepalingen kunnen nog restrisico’s bestaan. en verbrandingen leiden. 6) Service OPGELET a) Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en Gezondheidsschaden, die het resultaat zijn van hand- alleen met originele vervangingsonderdelen.
  • Seite 34: Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem

    NEDERLANDS • altijd, als u het apparaat verlaat Indien de machine abnormaal begint te vibreren, schakel • voordat blokkades worden verwijderd dan de motor uit en zoek onmiddellijk naar de oorzaak. • voordat u het apparaat controleert, schoonmaakt of Vibraties zijn algemeen een waarschuwing voor een eraan werkt gebruiksstoring.
  • Seite 35 NEDERLANDS NETAANSLUITING Gebruik uitsluitend een voor buitenwerk geschikte, spat- waterdichte verlengsnoer. GEVAAR Machine alleen uitgeschakeld aan de stekkerdoos aansluiten. Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan een aardlekschakelaar (FI,RCD,PRCD) aangesloten worden. WAARSCHUWING Voor alle ombouw- of onderhoudswerkzaamheden, de GEVAAR! Stroomschok! Er is letselgevaar door elektri- stekker uit de wandkontaktdoos nemen.
  • Seite 36: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-CONFORMITEITSVERKLARING Wij, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, verklaren, onder geheel eigen verantwoor- delijkheid, dat het product Heggenschaar HHSI 5551, Conformiteit beoordeeld conform 2000/14/EC, gewijzigd waarop deze verklaring betrekking heeft, voldoet aan de door 2005/88/EC tot Annex V.
  • Seite 37: Technická Data

    ČEŠTINA TECHNICKÁ DATA Nůžky na živé ploty HHSI 5551 Jmenovité napětí / Síťový kmitočet 230-240 V ~ / 50 Hz Jmenovitý příkon 550 W Délka střihu 456 mm Střižný výkon 16 mm Třída ochrany Hmotnost 2,6 kg Informace o hluku Změřeno podle...
  • Seite 38 ČEŠTINA prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, úrazů bylo způsobeno nedostatečnou údržbou elek- snižuje riziko úderu elektrickým proudem. trického nářadí. f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. ošetřované...
  • Seite 39 ČEŠTINA Doplňková bezpečnostní varování POZOR Před prací se podívejte, zda nejsou na/v plotě skryté Poškození sluchu předměty, např. drátěné ploty. Delší pobyt v bezprostřední blízkosti běžícího přístroje Při práci držte přístroj pevně oběma rukama a s odstupem může způsobit poškození sluchu. Používejte chrániče od vlastního těla.
  • Seite 40 ČEŠTINA SYMBOLY Značka shody v Evropě Varování! Pozor! Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte Třída ochrany II návod k používání. Délka střihu Noste ochranné brýle. Jmenovitý příkon Používejte chrániče sluchu . Noste bezpečnostní obuv s ochranou proti Volnoběžné otáčky n proříznutí, drsnou podrážkou a ocelovou špičkou! Jmenovité...
  • Seite 41 ES IZJAVA O SKLADNOSTI My, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, tímto prohlašujeme ve výhradní odpovìd- nosti, že produkty Nůžky na živé ploty HHSI 5551, na Postup posouzení shody podle 2000/14/ES pozměněný a které se toto prohlášení vztahuje, odpovídají příslušným doplněný...
  • Seite 42: Technické Údaje

    SLOVENČINA TECHNICKÉ ÚDAJE Plotové nožnice HHSI 5551 Menovité napätie / Frekvencia siete 230-240 V ~ / 50 Hz Menovitý príkon 550 W Dĺžka noža 456 mm Strihový výkon 16 mm Zaščitni razred Hmotnosť 2,6 kg Informácia o hluku Merané podľa EN 60745;...
  • Seite 43 SLOVENČINA d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel 4) Starostlivé používanie ručného elektrického náradia na nosenie ručného elektrického náradia, ani na a manipulácia s ním jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky a) Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte. ťahaním za prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa Používajte také...
  • Seite 44 SLOVENČINA opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z POZOR akumulátora do kontaktu s očami, po výplachu očí vyhľadajte aj lekára.Unikajúca kvapalina z akumuláto- Hroziace poškodenie zdravia vyplývajúce z vibrácií rúk ra môže mať za následok podráždenie pokožky alebo a paží, ak sa zariadenie používa dlhší čas, alebo nie je popáleniny.
  • Seite 45: Použitie Podľa Predpisov

    SLOVENČINA Ak začne agregát nezvykle vibrovať, vypnite motor a Pri zablokovaní prístroj okamžite vypnite a predmet ihneď vyhľadajte príčinu. Vibrácie sú všeobecne varo- potom odstráňte. vaním pred prevádzkovou poruchou. Prístroj skladujte v suchu a chránený pred mrazom. SYMBOLY Značka zhody v Európe Výstraha! Pozor! Pred prvým použitím prístroja si pozorne Zaščitni razred II...
  • Seite 46 SLOVENČINA SIEŤOVÁ PRÍPOJKA noriem. Používať len predlzovací kábel odolný voči netlakovej NEBEZPEČENSTVO vode, ktorý je určený pre prácu vo vonkajších priestoroch. Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené Do zásuvky pripájať len vypnutý prístroj. ochranným spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, PRCD).
  • Seite 47: Vyhlásenie O Zhode Es

    VYHLÁSENIE O ZHODE ES Na, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, svoju výhradnú zodpovednosť vyhlasuje- me, že výrobok, Plotové nožnice HHSI 5551, na ktorý Postup posudzovania zhody podľa 2000/14/ES po- sa toto vyhlásenie vzťahuje, zodpovedá príslušným zmenený a doplnený smernicou 2005/88/ES k Prílohe V.
  • Seite 48: Műszaki Adatok

    MAGYAR MŰSZAKI ADATOK Sövénynyíró HHSI 5551 Névleges feszültség / Hálózati frekvencia 230-240 V ~ / 50 Hz Névleges teljesítményfelvétel 550 W Késhossz 456 mm Vágási teljesítmény 16 mm Védelmi osztály Súly 2,6 kg Zajinformáció mérve… szerint EN 60745; 2000/14/ EG; K bizonytalanság 3 dB (A) Hangnyomás szint L...
  • Seite 49 MAGYAR kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. 4) Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata d) Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy a) Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a arra szolgáló...
  • Seite 50: További Biztonsági Figyelmeztetések

    MAGYAR 6) Szerviz-ellenőrzés FIGYELEM a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasz- A hosszabb ideig tartó rezgésártalomnak, helytelenül nálásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos vezetett és kiértékelt gépnek kitett kezekből és karok- kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon. ból következő...
  • Seite 51: Rendeltetésszerű Használat

    MAGYAR • idegen testtel való érintkezés után, az eszköz károso- ció minden esetben figyelmeztetés a működési zavarokra. dásának vizsgálata céljából Beakadás, szorulás esetén azonnal kapcsolja ki a gépet, Az esetben, ha az agregát szokatlanul vibrálni kezd, azon- majd távolítsa el a beszorult tárgyat. nal kapcsolja ki a motort és keresse meg a hibát.
  • Seite 52 MAGYAR Kizárólag a kültérre jóváhagyott, fröccsenő víz ellen VIGYÁZAT védett hosszabbítókábel használata megengedett. Mielőtt áram alá helyezi a gépet, győződjön meg róla, VIGYÁZZ! Áramütés veszélye! Áramütés veszélye áll hogy a gép ki van kapcsolva. fenn! Ha a hálózati kábel cseréje szükséges, akkor ezt a biztonsá- gi kockázat elkerülése érdekében a gyártóval vagy annak megbízottjával kell elvégeztetni.
  • Seite 53 MAGYAR EC EGYEZÉSI Mi, az ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, kizárólagos felelõsséggel kinyilatkoztatjuk, hogy Sövénynyíró HHSI 5551, termékeink, amelyekre Megfelelőség értékelési eljárása a 2005/88/EK irányelvvel ezen nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek az módosított 2000/14/EK V. Melléklete szerint. 2006/42/EK Mért hangteljesítményszint 98,91 dB (A) 2014/30/EU Szavatolt hangteljesítményszint 102 dB (A)
  • Seite 54: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA  TEHNIČNI PODATKI Škarje za živo mejo HHSI 5551 Nazivna napetost / Frekvenca omrežja 230-240 V ~ / 50 Hz Nazivna sprejemna moč 550 W Dolžina rezanja 456 mm Jakost reza 16 mm Trieda ochrany Teža 2,6 kg Informacije o hrupnosti Izmerjeno po EN 60745;...
  • Seite 55 SLOVENŠČINA  e) Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabl- e) Negujte svojo napravo! Preverjajte, če gibljivi deli na- jajte samo kabelske podaljške, ki so primerni za prave pravilno delujejo in se ne zatikajo, če niso raz- delo na prostem. Uporaba kabelskega podaljška, ki pokani ali poškodovani tako, da omenjene poškodbe vplivajo na delovanje naprave.
  • Seite 56: Dodatna Varnostna Opozorila

    SLOVENŠČINA  Dodatna varnostna opozorila POZOR Preden se lotite dela preverite, če se v ograji ne nahajajo Poškodbe sluha skriti predmeti npr. žična ograja. Prisotnost dalj časa v neposredni bližini naprave lahko Pri delu morate držati napravo z obema rokama in v vrani poškoduje sluh.
  • Seite 57: Uporaba V Skladu Z Namembnostjo

    SLOVENŠČINA  SIMBOLI Evropska oznaka za združljivost Opozorilo! Pozor! Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete Trieda ochrany II to navodilo za uporabo. Dolžina rezanja Nosite zaščitna očala. Nazivna sprejemna moč Nosite zaščito za sluh. Uporabljajte varnostne čevlje z zaščito proti Število vrtljajev v prostem teku n vrezninam, nedrsečim podplatom in z jeklenim sprednjim delom čevlja! Nazivna napetost / Frekvenca omrežja...
  • Seite 58 SLOVENŠČINA  posamezno fazo in jo z nazivno napetostjo 400/230 V OPOZORILO napaja razdelilno omrežje. Če je potrebno, se posvetujte s svojim podjetjem za POZOR! Električni udar! Obstaja nevarnost poškodb oskrbo z električno energijo, ali je obremenljivost zaradi električnega udara! trajnega toka omrežja na priključni točka zadostna za Naprave ne uporabljajte, če sta kabel ali stikalo priključitev naprave.
  • Seite 59: Es-Izjava O Skladnosti

    ES IZJAVA O SKLADNOSTI Mi, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, izjavljamo s polno odgovornostjo, Škarje za živo mejo HHSI 5551, na katerega se nanaša ta izjava, Postopek za oceno skladnosti v skladu s standardom ustreza vsim varnostnim in zdravstvenim zahtevam po...
  • Seite 60: Tehnički Podaci

    HRVATSKI TEHNIČKI PODACI Škare za obrezivanje živice HHSI 5551 / Mrežna frekvencija 230-240 V ~ / 50 Hz Snaga nominalnog prijema 550 W Dužina rezanja 456 mm Učinak rezanja 16 mm Klasa zaštite Težina 2,6 kg Informacije o buci Izmjereno prema EN 60745;...
  • Seite 61 HRVATSKI uporabu na otvorenom. Primjena produžnog kabela eventualna blokada, zaglavljenje i slično, pukotine ili oštećenja koje negativno utječu na rad električnog prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara. postrojenja. Oštećene dijelove odnesite na ser Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim f) Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u električnim alatima.
  • Seite 62: Dodatna Sigurnosna Upozorenja

    HRVATSKI Kabel držite dalje od područja rezanja. Za vrijeme PAŽNJA rada kabel može biti prekriven grmljem i nenamjerno ga možete prerezati. Oštećenje sluha Duže vrijeme u neposrednoj blizini uređaja može oštetiti sluh. Nositi zaštitu sluha. Dodatna sigurnosna upozorenja Izbjegavajte koristiti stroj u prostorima i satima kada bi to Prije početka rada provjerite da li se u/na ogradi nalaze predstavljalo smetnju.
  • Seite 63 HRVATSKI SIMBOLI Upozorenje! Pažnja! Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi Europski znak suglasnosti prije puštanja u rad. Klasa zaštite II Nositi zaštitne naočale. Dužina rezanja Nositi zaštitu sluha. Pri radu uvijek nosite sigurnosnu zaštitnu Snaga nominalnog prijema obuću otpornu na presjecanje, s hrapavom potplatom i čeličnom špicom! Broj okretaja praznog hoda n Nosite zaštitne rukavice.
  • Seite 64 HRVATSKI ODRŽAVANJE Upotrijebiti samo originalnu opremu i rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti OPASNOST samo kod proizvođača. Prilikom uporabe drugih rez. dijelova može doći do nezgoda/oštećenja korisnika. Za Upozorenje: Svjetlosne zrake nikada ne usmjeravati di- oštećenja nastala prilikom druge uporabe proizvođač ne rektno na osobe ili životinje.
  • Seite 65: Eg-Izjava O Konformnosti

    EG-IZJAVA O KONFORMNOSTI Mi, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, na vlastitu odgovornost izjavljujemo da su proizvodi Škare za obrezivanje živice HHSI 5551, na Postupak provjere sukladnosti s normom 2000/14/EC i koje se odnosi ova izjava, u skladu s postojeæim odredba- promjenama u aneksu V.
  • Seite 66: Tekniske Data

    DANSK TEKNISKE DATA Elektrisk Hækkesaks HHSI 5551 / Netfrekvens 230-240 V ~ / 50 Hz Nominel optagen effekt 550 W Skærelængde 456 mm Klippekapacitet 16 mm Beskyttelsesklasse Vægt 2,6 kg Støjinformation Målt efter EN 60745; 2000/14/ EG; Usikkerhed K= 3 dB (A)
  • Seite 67 DANSK udendørs brug. Brug af forlængerledning til udendørs klemme, om dele er itu eller beskadiget på en sådan måde, at el-værktøjets funktion er forringet. Sørg brug nedsætter risikoen for elektrisk stød. for, at beskadigede dele repareres, før el-værktøjet f) Hvis det ikke kan undgås at bruge el værktøjet i bruges. ...
  • Seite 68 DANSK Yderliger sikkerhedsadvarsler VIGTIGT Før arbejdet påbegyndes, skal området kontrollers for Høreskade skjulte ting, som f.eks. trådhegn. Et længere ophold i umiddelbar nærhed af en kørende Under arbejdet skal apparatet holdes godt fast med enhed kan føre til høreskade. Brug høreværn. begge hænder og med afstand til kroppen.
  • Seite 69: Tiltænkt Formål

    DANSK Træk stik ud af stikdåsen før alle arbejder på Nominel optagen effekt maskinen. Udsæt ikke værktøjet for regn. Brug ikke Omdrejningstal, ubelastet n værktøjet i fugtige eller våde omgivelser. / Netfrekvens Afbryd straks den beskadigede strømledning Lydeffekt niveau Europæisk konformitetsmærke Ødelagte og/eller udslidte elektriske og elek- Beskyttelsesklasse II troniske apparater skal afleveres miljømæssigt...
  • Seite 70: Bortskaffelse

    EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, erklærer på eget ansvar, at produkt Elektrisk Hækkesaks HHSI 5551, som denne erklæring drejer sig Overensstemmelsesvurdering iht. 2000/14/EC ændret ved om, opfylder de gældende sikkerheds- og sundhedskrav 2005/88/EC til Bilag V.
  • Seite 71: Tekniska Data

    SVENSKA TEKNISKA DATA Elektrisk häcksax HHSI 5551 / Nätfrekvens 230-240 V ~ / 50 Hz Nimitarbimine 550 W Skärlängd 456 mm Skäreffekt 16 mm Skyddsklass Vikt 2,6 kg Bullerinformation Uppmätt enligt EN 60745; 2000/14/ EG; Onoggrannhet K= 3 dB (A) Ljudtrycksnivå...
  • Seite 72 SVENSKA ledningar ökar risken för elstöt. och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadatsm och orsaker som kan leda till att elverkty- e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd gets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar endast förlängningssladdar som är avsedda för repareras innan elverktyget tas i bruk.
  • Seite 73: Ytterligare Säkerhetsinformation

    SVENSKA Ytterligare säkerhetsinformation OBSERVERA Innan arbetet påbörjas, kontrollera området med avseen- Hörselskador de på dolda föremål såsom taggtrådsstängsel. En längre vistelse i omedelbar närhet av den drivande Under arbetet måste redskapet hållas fast ordentligt med enheten kan orsaka hörselskador. Använd hörsels- båda händerna och på...
  • Seite 74: Använd Maskinen Enligt Anvisningarna

    SVENSKA SYMBOLER Europeiskt konformitetsmärke Varning! Observera! Läs instruktionen noga innan du startar Skyddsklass II maskinen. Skärlängd Använd skyddsglasögon. Nimitarbimine Använd hörselskydd. Tomgångsvarvtal, obelastad n Använd skyddsskor med skydd mot genoms- kärning, skyddssula och stålhätta! / Nätfrekvens Använd skyddshandskar. Ljudeffektsnivå Tag ut kontakten ur vägguttaget, om maskinen skall åtgärdas.
  • Seite 75: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, GERMANY, försäkrar som ensamt ansvariga att Elektrisk häcksax HHSI 5551, som denna deklaration avser Förfarande för bedömning om överensstämmelse enligt motsvarar de relevanta grundläggande säkerhets- och 2000/14/EG ändrat genom 2005/88/EG bilaga V.
  • Seite 77: Jótállási Jegy

    JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe Termék megnevezése Termék típusa Termék gyártási száma (ha van) Gyártó neve és címe Vásárlás időpontja A termék fogyasztó részére való átadásának vagy (amennyiben azt a vállalkozás, illetve annak megbízottja végzi) az üzembe helyezés időpontja. A megfelelő aláhúzandó! TÁJÉKOZTATÓ...
  • Seite 78 Fogyasztó az alábbi javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesítheti kijavítási igényét: 1112 Budapest, Budaörsi út 165. Tel: (1) 330-4465 Fax: (1) 283-6550 Web: http://tooltechnic.net Hibabejelentés telefonon, személyesen vagy weblapunkon keresztül! Kijavítás esetén töltendő ki A jótállási igény bejelentésének Kijavításra átvétel időpontja Hiba oka időpontja Kijavítás módja A termék fogyasztó...
  • Seite 80 GmbH Schlesierstraße 36 D-64839 Münster / Altheim JAMSTVO Za ovaj ureðaj dajemo, bez obzira na obveze trgovca iz kupovnog ugovora, krajnjem potrošaèu slijedeæe jamstvo: Vrijeme trajanja jamstva iznosi 24 mjeseca, a poèinje prodajom ureðaja što se dokazuje originalnim raèunom. Kod komercijalne uporabe i iznajmljivanja rok jamstva skraæuje se na 12 mjeseci.
  • Seite 84 SERVICE Ikra Mogatec - Service c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max-Wenzel-Str. 31, 09427 Ehrenfriedersdorf service.ikra@mogatec.com  +493725 449-324 +49 3725 449-335 Ikra - Reparatur Service c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max-Wenzel-Str. 31, 09427 Ehrenfriedersdorf, Deutschland  info@ikra.de +43 7207-34115 +493725 449-324...

Inhaltsverzeichnis