ENGLISH INDEX 1. INTRODUCTION..............................page 4 2. MAIN TECHNICAL SPECIFICATIONS........................page 4 3. INSTALLATION ............................... page 5 3.1 CELL CONNECTION ............................page 5 3.2 POWER SUPPLY AND START-UP ........................page 5 3.3 BATTERY POWERED .............................page 6 4. FRONT PANEL KEYS AND INDICATORS ......................page 6 4.1 FUNCTION OF THE KEYS ..........................page 7 4.2 FUNCTION OF THE INDICATORS........................page 7 5.
Keep the scales clean. Do not stack material on the scales when they are not in use. 2. MAIN TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Plate Capacity kg Division g Resolution g (dimensions in mm) AFWC30 350x450 0,05 AFWC60 350x450 AFWC150 350x450 0,25 AFWD60...
3. INSTALLATION a) Unpack the product. b) Remove the transport locking screw above the platform. c) Fix the column to the platform with the fitted viti d) Fix the indicator to the column. e) Level the platform by adjusting the adjustable feet until the bubble is in the centre of the level. The stability of the platform is very important.
3.3 BATTERY POWERED The weighing indicator can be operated from the battery if desired. When the battery needs charging the symbol on the weight display will turn on. The battery should be charged when the symbol is on. The scale will still operate for about 10 minutes after which it will automatically switch off to protect the battery.
4.1 FUNCTION OF THE KEYS - Clears the displayed gross weight if it’s within the configured percentage (see section 7.8.1) of the total capacity. - A secondary function of "Enter" key when setting parameters or other functions. - If pressed for an instant it executes the semiautomatic tare; - A secondary function of incrementing the active digit when setting a value for parameters or other functions.
5. SYMBOLS ON THE LCD DISPLAY The LCD display has symbols which show the indicator’s functioning status; you will find the description for each symbol below. SYMBOL FUNCTION Indicates that the battery is low (see section 3.3) Managed for the QUANTITY CHECK BY WEIGHT (see section 6.7). Indicates that the weight is stable.
6. OPERATION 6.1 AUTOMATIC ZERO UPON START-UP The indicator has an “auto zero at start-up” function: in other words it means that if at start-up a weight within the configured percentage (see section 7.8.1) of the capacity is detected, it will be zeroed; if the weight is not within this tolerance, the display shows “Err 4”...
NOTE: The totalisation functions with a minimum weight of 20d. The maximum number of totalisations is 999 while the maximum total value which may be accumulated is 999999. Once reached these limits, one should clear the total; by pressing PRINT/M+ the message “AdErr” will appear on the display.
6.7.2 ACOUSTIC ALARM IN CORRESPONDENCE OF THE HI-OK-LO LIMITS One can decide if the acoustic alarm should enable when the “OK” symbol is on or when the “HI” or “LO” symbols are on. To choose the alarm enabling mode, see section 7.6. 6.7.3 VISUAL INDICATION OF THE WEIGHT CHECK Put a weight on the plate of the scale.
7.1 SET-UP ENVIRONMENT BLOCK DIAGRAM F0 H-L SET Lo XXX.XXX SET Hi XXX.XXX F1 toL to CLr to P-C to Prt F2 Unt on, oFF on, oFF on, oFF lbOZ on, oFF on, oFF on, oFF SETUP F3 ti SEt dA ENVIRONMENT SEt ti F4 oFF...
7.3 “F1 toL” – CLEARING TOTAL toCLr CLEARING TOTAL By pressing ZERO it’s possible to clear the accumulated total weight. Confirm with ZERO or press PRINT/M+ to exit without confirming. to P-C Not used in this application. to Prt Not used in this application. 7.4 “F2 Unt”...
bEEP ACOUSTIC ALARM By pressing ZERO it’s possible to decide whether the acoustic alarm should enable when the “OK” symbol is on or when the “HI” or “LO” symbols are on. Press TARE to change the options: bP 1 acoustic alarm disabled bP 2 active acoustic signal with active “OK”...
7.9.2 “P2 CAL” – CONFIGURATION AND CALIBRATION (*) Premise: through this step it’s possible to configure and calibrate a single cell scale, or a scale having various cells equalised externally through the junction box; the scale is connected on the only channel on the indicator. The unit of measure of the calibration is fixed at kilogram (“kg”).
(*) rESEt For use of the manufacturer. (*) SEtGrA GRAVITY ZONE AND ZONE OF USE Through this step one selects the acceleration value of calibration and of use of the instrument: Manual entry of the g value: one may manually enter the gravitational acceleration value; one must modify the 6 decimal digits of the gravitational acceleration.
DECLARATION OF CONFORMITY This device conforms to the essential standards and norms relative to the applicable European regulations. The Declaration of conformity is available in the web site www.scalehouse.it. WARRANTY The TWO-YEAR warranty period begins on the day the instrument is delivered. It includes spare parts and labour for repairs at no charge if the INSTRUMENTS ARE RETURNED prepaid to the DEALER’S PLACE OF BUSINESS.
Seite 18
DEUTSCH INHALT 1. EINLEITUNG................................seite 19 2. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN ........................seite 19 3. INSTALLATION ..............................seite 20 3.1 WÄGEZELLERNANSCHLUSS ........................seite 20 3.2 SPAMMUNGSVERSORGUNG UND INBETRIEBNAHME................seite 20 3.3 BATTERIEBETRIEB............................seite 21 4. FRONTPANEL TASTER UND ANZEIGEN......................seite 21 4.1 FUNKTIONEN DER TASTER......................... seite 22 4.2 FUNKTIONEN DER ANZEIGE........................
Halten Sie die Waage sauber. Beladen Sie die Waage NICHT, wenn Sie diese nicht in Gebrauch haben. 2. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Model Platform Wägebereich in kg Ziffernschritt g Interne Auflösung g (Größe in mm) AFWC30 350x450 0,05 AFWC60 350x450 AFWC150 350x450 0,25 AFWD60...
3. INSTALLATION a) Entpacken Sie das Produkt. b) Entfernen Sie die Transportsicherung der Platform. c) Befestigen Sie das Stativ an der Platform. d) Befestigen Sie den Indikator am Stativ. e) Nivellieren Sie die Platform mit den einstellbaren Füßen so, dass alle Füße satt aufstehen. Es ist sehr wichtig, dass die Waage stabil steht.
3.3 BATTERIEBETRIEB Die Waage kann, wenn gewünscht, auch batteriebetrieben genutzt werden. Muss die Batterie geladen werden, so erscheint das Symbol im Display. Die Batterie sollte geladen werden, wenn das Symbol aufleuchtet. Die Waage arbeitet noch ca. 10 Minuten, bis sie sich automatisch ausschaltet, um die Batterie zu schützen.
4.1 FUNKTIONEN DER TASTER - Löschen des Brutto-Gewichts, wenn sich dieses im Bereich der konfigurierten Grenzen (siehe Kap. 7.8.1) befindet. - Als zweite Funktion als “ENTER”-Taste beim Setzen der Parameter oder anderen Funktionen. - Kurz gedrückt zum halbautomatischen Tarieren. - Als zweite Funktion zum Erhöhen der aktiven Einheit beim Setzen der Parameter oder anderen Funktionen.
5. SYMBOLE DES LCD DISPLAY Das LCD-Display hat Symbole, die den Funktionsstatus des Indikators zeigt. Diese sind im Folgenden beschreiben. SYMBOL FUNCTION Zeigt an, dass der Akku geladen werden soll (siehe Kap. 3.3) Anzeige für den +/- Check der Gewichte (siehe Kap. 6.7). Zeigt an, dass die Waage stabil ist.
6.2 WAAGE NULLEN Falls die Waage im entleerten Zustand NICHT NULL anzeigt, drücken Sie die ZERO Taste (das “ZERO” Symbolerscheint). Fals der Anzeigewert größer als die konfigurierte Grenze ist, so hat dies keine Wirkung. Ebenso könnte die “ZERO” Funktion in der SetUp-Umgebung deaktiviert sein (siehe Kap.: 7.8.1). Die Waage hat eine automatische NachNULLUNG-Funktion, um ein minimales Wegdriften oder Materilansammlung auf der Plattform auszugleichen (siehe Kap.: 7.8.1).
ANM.: Das Totalisieren funktioniert erst ab einem Minimalgewicht von 20d. Die maximale Anzahl der Totalisierungen beträgt 999, wobei die maximale Anzahl der Wägungen, die summiert werden sollenl, 999999 beträgt. Erreicht man diese Grenzen, so muss der Spiecher durch drücken der PRINT/M+ Taste gelöscht werden. Die Anzeige “AdErr”...
6.7 +/- CHECK Die Waage verfügt über eine Quantitäts-Check-Funktion mit zwei Schwellwerten. Ein akustisches Signal und drei Symbole werden aufgrund der Schellwerte und des Wägeresultates aktiviert. 6.7.1 EINSTELLEN DER SCHWELLWERTE Siehe Kap.: 7.2. 6.7.2 AKUSTISCHER ALARM IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN HI-OK-LO GRENZEN Man kann wählen, ob das akustische Signal mit dem “OK”-Symbol oder dem “HI”- bzw “LO”-Symbol ertönen soll.
7. SET-UP UMGEBUNG Die Waage hat verschiedenste Parameter, die in der SetUp-Umgebung konfiguriert werden können. Um in den SetUp-Modus zu gelangen, drücken Sie im Wägemodus die F taste. - Im Display wird die erste Funktion „F0 H-L“ angezeigt. - Durch drücken der TARE Taste kann man die weiteren Funktionen durchblättern. - Durch drücken der ZERO Taste kann man die angezeigte Funktion öffnen, bzw.
7.2 “F0 H-L” – SETZEN VON SCHWELLWERTEN Set Lo SETZEN DES UNTEREN SCHWELLWERTES Durch drücken der ZERO Taste zeigt das Display “000.000kg” mit blinkender erster Stelle. Nun ist es möglich den unteren Schwellenwert zu setzen. Durch drücken der F Taste kann der Wert gelöscht werden; mit der TARE Taste kann der Wert der aktiven Stelle erhöht werden;...
7.6 “F4 oFF” – AKTIVIERUNG UHRZEIT; DISPLAYBELEUCHTUNG UND AKTSTISCHER ALARM CLoCK AKTIVIEREN UHRZEIT Durch drücken der ZERO Taste kann man die Uhrzeitfunktion aktivieren (on) oder deaktivieren (oFF) (siehe Kap.: 6.9) Drücken Sie TARE, um die Einstellung zu wechseln und ZERO um zu bestätigen oder PRINT/M+ um abzubrechen ohne Speicherung.
0Auto AUTOMATISCHE NULLUNG BEIM START Durch drücken der ZERO Taste können Sie die prozentuale Brutto-Belastung der Waage bei Start einstellen, die genullt werden darf. Wird beim Start eine Last festgestellt, die sich innerhalb dieser Grenze befindet, so wird diese genullt; sollte die Last nicht innehalb dieser Grenzen liegen, zeigt das Display nach einem Moment das aktuelle Gewicht an.
WENN DER VERWENDUNGSBEREICH ANDERS IST ALS DER KALIBRIERUNGSBEREICH FOLGENDES DURCHFÜHREN: 1) Sich in die SETUP-Umgebung der Waage begeben (drücken Sie im Wägemodus die F taste). 2) Zum Menüschritt ProG >> P3 Pro >> SEtGrA gehen und den g-Faktor der Kalibrierzone eingeben. 3) Die Kalibrierung durchführen wie vorher angegeben.
8. FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNG BESCHREIBUNG LÖSUNG - - oL - - Überlast Nehmen Sie die Last von der Waage. Err 1 Datumsfehler Geben Sie das Datum im richtigen Format “JJ:MM:TT” ein Err 2 Zeitfehler Geben Sie die Uhrzeit im richtigen Format “HH:MM:SS” ein. Err 4 Nullungsfehler Während des Startvorgangs oder beim Drücken der ZERO Taste ist...
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Gerät ist konform mit den zuständigen, gültigen europäischen Normen. Die Konformitätserklärung ist im Internet unter www.scalehouse.it verfügbar. GARANTIE Die Zwei-Jahres-Garantie beginnt mit dem Lieferdatum und beinhaltet die kostenlose Reparatur mit Ersatzteinen wenn das Gerät auf kosten des Kunden zum Händler kommt.
Seite 34
ITALIANO INDICE 1. INTRODUZIONE ..............................pag. 35 2. PRINCIPALI CARATTERISTICHE TECNICHE ...................... pag. 35 3. INSTALLAZIONE..............................pag. 36 3.1 COLLEGAMENTO CELLA ..........................pag. 36 3.2 ALIMENTAZIONE E ACCENSIONE........................pag. 36 3.3 ALIMENTAZIONE A BATTERIA ........................pag. 37 4. TASTI E INDICATORI DEL PANNELLO FRONTALE..................... pag. 37 4.1 FUNZIONE DEI TASTI ............................pag.
Evitare movimenti d’aria come correnti d'aria o porte aperte. Non posizionare vicino a finestre aperte. Mantenere pulita le bilancia. Non lasciare materiale sulla bilancia quando non è utilizzata. 2. PRINCIPALI CARATTERISTICHE TECNICHE Modello Piatto Portata kg Divisione g Risoluzione g (dimensioni in mm) AFWC30 350x450 0,05 AFWC60 350x450 AFWC150 350x450 0,25 AFWD60 420x520...
3. INSTALLAZIONE a) Togliere l'imballo. b) Svitare e togliere la vite di bloccaggio per il trasporto posta sotto la base. c) Fissare la colonna alla base con le tre viti in dotazione. d) Fissare l'indicatore alla colonna. e) Livellare la piattaforma agendo sui piedini a vite fino a che la bolla di livello non è al suo centro. Riveste molta importanza la stabilità...
3.3 ALIMENTAZIONE A BATTERIA Se si desidera è possibile alimentare l’indicatore solo con la batteria. Quando la batteria sta per scaricarsi si accende il simbolo di segnalazione ad indicare che la batteria deve essere ricaricata. La bilancia resta in funzione per circa 10 minuti dall’accensione del simbolo dopo il quale si spegne automaticamente per proteggere la batteria.
4.1 FUNZIONE DEI TASTI - Azzera il peso lordo visualizzato, se esso rientra nella percentuale programmata (vedere paragrafo 7.8.1) della portata totale. - Funzione secondaria di conferma nell’impostazione di un parametro o di altre funzioni. - Premuto un istante esegue la tara semiautomatica; - Funzione secondaria di incremento della cifra selezionata o selezione nell’impostazione di un parametro o di altre funzioni.
5. SIMBOLI SUL DISPLAY LCD Il display LCD è provvisto di simboli che danno indicazione sullo stato di funzionamento dell’indicatore; qui di seguito la descrizione per ogni simbolo. SIMBOLO FUNZIONE Indica che il livello di carica della batteria si sta esaurendo (vedere paragrafo 3.3). Gestiti per il CONTROLLO QUANTITÀ...
6. OPERAZIONI 6.1 AUTOZERO ALL’ACCENSIONE L’indicatore è dotato di una funzione di “autozero all’accensione”: ciò significa che se all’accensione viene rilevato un peso rientrante nella percentuale programmata (vedere paragrafo 7.8.1) rispetto alla portata, esso viene azzerato; se il peso non rientra in questa tolleranza, il display visualizza il messaggio “Err 4” e con strumento non omologato dopo qualche istante visualizza il peso presente, con strumento omologato viene visualizzato continuamente “Err 4”...
6.5.1 TOTALIZZAZIONE MANUALE O AUTOMATICA L’operazione di accumulo, normalmente eseguita manualmente tramite il tasto PRINT/M+, può essere eseguita automaticamente al raggiungimento della stabilità del peso. Per la scelta della modalità di esecuzione della totalizzazione vedere paragrafo 7.7. 6.5.2 TOTALIZZAZIONE IN SCARICO L’operazione di accumulo, normalmente eseguita con un peso netto positivo può...
6.7.3 SEGNALAZIONE VISIVA DEL CONTROLLO SUL PESO Posizionare un peso sul piatto della bilancia. I simboli di segnalazione si attiveranno a seconda di quali soglie sono state impostate: CON ENTRAMBE LE SOGLIE IMPOSTATE Il simbolo HI del display LCD si attiverà quando il peso rilevato eccede la SOGLIA DI PESO SUPERIORE. Il simbolo OK del display LCD si attiverà...
7.1 SCHEMA A BLOCCHI AMBIENTE DI SETUP F0 H-L SET Lo XXX.XXX SET Hi XXX.XXX F1 toL to CLr to P-C to Prt F2 Unt on, oFF on, oFF on, oFF lbOZ on, oFF on, oFF on, oFF SETUP F3 ti SEt dA ENVIRONMENT SEt ti...
7.3 “F1 toL” - AZZERAMENTO TOTALE to CLr AZZERAMENTO TOTALE Premendo il tasto ZERO è possibile azzerare il peso totale accumulato. Confermare con ZERO o premere PRINT/M+ per uscire senza confermare. to P-C Non utilizzato in questa applicazione. to Prt Non utilizzato in questa applicazione.
bEEP ALLARME ACUSTICO Premendo il tasto ZERO è possibile decidere se l’allarme acustico deve attivarsi quando è acceso il simbolo “Ok” o quando sono accesi i simboli “HI” o “LO”. Premere il tasto TARE per cambiare le opzioni: bP 1 allarme acustico disabilitato bP 2 segnale acustico attivo con simbolo “OK”...
SPEED IMPOSTAZIONE VELOCITA DI LETTURA CONVERTITORE ADC Premendo il tasto ZERO si imposta la velocità di lettura del convertitore ADC; il valore impostato corrisponde al numero di letture effettuate al secondo. Premere il tasto TARE per selezionare un numero di letture tra quelle proposte: 7.5, 15, 30, 60. Confermare con ZERO o premere PRINT/M+ per uscire senza confermare.
CoUnt PUNTI CONVERTITORE A/D Premendo il tasto ZERO lo strumento visualizza i punti del convertitore A/D relativi al peso sulla bilancia. Premere PRINT/M+ per uscire dal passo. (*) rESEt Ad uso del fabbricante. (*) SEtGrA ZONA DI GRAVITA’ E ZONA D’USO Tramite questo passo si seleziona il valore di accelerazione di gravità...
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ / GARANZIA Il presente dispositivo è conforme agli standard essenziali e alle altre normative pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La Dichiarazione di Conformità è disponibile all'indirizzo Internet www.scalehouse.it GARANZIA La garanzia è di DUE ANNI dalla consegna dello strumento e consiste nella copertura gratuita della manodopera e dei ricambi per STRUMENTI RESI FRANCO SEDE della VENDITRICE.