Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GE Sievers M9 Betriebs- Und Wartungsanleitung
GE Sievers M9 Betriebs- Und Wartungsanleitung

GE Sievers M9 Betriebs- Und Wartungsanleitung

Toc-analysatoren/1.08 firmware oder neuer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

e
Sievers M9/M9
TOC-Analysatoren
Betriebs- und Wartungsanleitung
1.08 Firmware oder neuer
www.geinstruments.com
Analytical Instruments
DLM 77000-05 DE Rev. A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GE Sievers M9

  • Seite 1 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 1.08 Firmware oder neuer www.geinstruments.com Analytical Instruments DLM 77000-05 DE Rev. A...
  • Seite 2 Gedruckt in den USA ©2016 Amerika Europa/Naher Osten/Afrika Asien 6060 Spine Road T +44 (0) 161 864 6800 T +(8621) 38777735 Boulder, CO 80301-3687 USA geai.europe@ge.com geai.asia@ge.com T +1 800 255 6964 ServiceUK.Instruments@ge.com TechSupportSG.GEAI@ge.com T +1 888 245-2595 F +1 303 444 9543 www.geinstruments.com geai@ge.com...
  • Seite 3 Die Seriennummer befindet sich bei den Labor- und tragbaren Analysatoren an der Rückwand, bei den On- Line TOC-Analysatoren an der Seitenwand. Dies ist das Garantiedatum. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 3 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    GE Autosampler- und Sievers DataPro2-Software ........
  • Seite 5 GE Autosampler-System ........
  • Seite 6 Schritt 14: Installieren Eines GE-Autosamplers ........88...
  • Seite 7 Festlegen der Arzneibücher.............116 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 7 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 8 Konfigurieren der DataGuard-Einstellungen ..........13 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 8 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 9 Ausführen einer Autoreagenzprüfung ........... 173 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 9 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 10 Austauschen des ICR-Pumpendiaphragmas..........220 Austauschen des ICR-Pumpendiaphragmas (tragbarer oder Labor-TOC-Analysator..220 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 10 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 11 Schwankende Messwerte aufgrund von zu hohem IC ........258 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 11 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 12: Die Verbrauchsmittel (Consumables)-Registerkarte

    Schritt 5: Kontaktieren des Technischen Kundendienstes ......272 Schritt 6: Zurücksenden des Analysators an GE Analytical Instruments....273 Vorbereiten zum Verpacken des Analysators .
  • Seite 13 Modbus-Karte............... . . 352 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 13 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 14: Überprüfen Des Audit Trail

    Anhang E: Warnhinweis- und Fehlerbeschreibungen ....359 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 14 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 15 GE Analytical Instruments Modbus-Karte........
  • Seite 16 Abbildung 32 Fluidik-Seite — Sievers M9 und M9e tragbare TOC-Analysatoren ......191...
  • Seite 17 Abbildung 71 Das Sicherungsgehäuse des GE Autosamplers ........
  • Seite 18 Abbildung 78 Dialogfeld Aktuelles Einzelprobenverfahren ändern (Modify Current Grab Method) ..278 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 18 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 19: Sievers M9 Und M9 E Toc-Analysatoren

    Ü AFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR BERSETZUNG Die offizielle Version dieses GE Analytical Instruments-Dokuments ist die englische Version DLM 77000-05 EN Rev. A. Diese Sprachübersetzung wird zur Annehmlichkeit für die Anwender bereitgestellt. Obwohl mit großer Sorgfalt darauf geachtet wurde, dass die Übersetzung richtig ist, übernimmt GE Analytical Instruments keine Garantie für deren Genauigkeit.
  • Seite 20: Vertraulichkeit

    Gewährleistung übernommen. EWÄHRLEISTUNGSDAUER Die Gewährleistung von von GE Analytical Instruments beträgt dreizehn (13) Monate ab Werk oder zwölf (12) Monate ab Installation bzw. Inbetriebnahme durch von GE Analytical Instruments autorisiertes Wartungspersonal. Die beschränkte Gewährleistung kann unter keinen Umständen über einen Zeitraum von dreizehn (13) Monaten ab dem ursprünglichen Versanddatum hinaus verlängert...
  • Seite 21 Feiertagen) in der Zeit von 8:00 h bis 17:00 h (Mountain Time) beim zentralen Telefonservice unter + 001-800-255-6964 (USA) zu melden. Der zentrale Telefonservice ist bei der Fehlersuche behilflich und ermittelt, welche Ersatzteile der Kunde von GE Analytical Instruments erhalten muss, um die Betriebsfähigkeit des Produkts wiederherstellen zu können. Falls das Problem durch den Telefonservice nicht behoben werden kann, kann das Produkt zwecks Reparatur oder Austausch an GE Analytical Instruments zurückgeschickt werden.
  • Seite 22: Limitation Of Remedies And Liability

    Maintenance Manual is believed to be accurate at the time of publication and no responsibility is taken for any errors that may be present. In no event shall GE Analytical Instruments be liable for incidental or consequential damages in connection with or arising from the use of the manual and its accompanying related materials.
  • Seite 23: Beschränkte Ansprüche Und Haftung

    Les procédures de correction indiquées dans le présent document sont les seuls remèdes du client. Le groupe GE Analytical Instruments ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable de tout préjudice direct, indirect ou spécial de quelque nature que ce soit (y compris, les pertes de bénéfices), qu’il soit fondé...
  • Seite 24 La garanzia è valida solo per l’acquirente originale. La presente garanzia limitata non è trasferibile dall’acquirente originale a terzi senza l’espresso consenso scritto da parte di GE Analytical Instruments. GE Analytical Instruments declina espressamente le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità a un particolare scopo.
  • Seite 25: Kapitel 1. Einleitung

    Kenntnisse erforderlich. Der Analysator wird im Werk kalibriert und die Kalibrierung bleibt für ca. ein Jahr stabil. Rekalibrierung und Validierung können leicht vor Ort durchgeführt werden. Diese Anleitung enthält Betriebs- und Wartungsinformationen für die Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren. Diese Informationen, gelten für ALLE drei Modelle (On-Line, Labor und Tragbarer), es sei denn, dass dies speziell vermerkt wird.
  • Seite 26 Kapitel 1 INLEITUNG IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 26 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 27: Systemübersicht

    ..........Dieses Kapitel bietet eine Übersicht über die Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren, einschließlich:...
  • Seite 28: Abbildung 1 Systemspezifikationen Sievers M9 Und M9

    Leistung Sicherungen immer nur durch Sicherungen vom gleichen Typ und Nennwert austauschen: Sicherungen T 1,6 A 250 VAC Sicherung (Träge), Größe 5 x 20 mm Verbrauchereingang H: 42,2 cm (16,6 in.); H: 54,9 cm (21,6 in); H: 39,5 cm (15,4 in);...
  • Seite 29: Der Probenfluss

    ....... . . APITEL YSTEMÜBERSICHT Der Probenfluss Abbildung 2: Schemazeichnung Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren — On-Line- und tragbare Modelle Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren...
  • Seite 30: Kapitel 2. Systemübersicht

    Kapitel 2 Y S T E M Ü B E R S I C H T Abbildung 3: Schemazeichnung Sievers M9 und M9e TOC-Analysatoren— Labor-Modell Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 30 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 31 Teil der Glassware abgedeckt wird. Weitere Informationen finden sich unter GE Analytical Instruments “On-Line or Grab Sample Monitoring” Application Note 300 00001 Rev. A, 2005 ["On- Line- oder Einzelprobenüberwachung" Anwendungshinweis 300 00001 Rev. A, 2005].
  • Seite 32: Co2-Transfermodule

    Wenn der TC-Strom den Oxidationsreaktor verlässt und der IC-Strom die Verzögerungsspule verlässt, wird jeder Strom zu getrennten CO -Transfermodulen geleitet. Das CO Transfermodul ist eine von GE patentierte Sievers selektive konduktometrische Membrantechnologie, die eine gaspermeable Membran verwendet, um CO von der Probe abzutrennen.
  • Seite 33: Die Wichtigsten Untersysteme Des Analysators

    Nach Messung der Werte wird der TOC aus folgender Differenz berechnet (Gleichung 6): TOC = TC - IC Die wichtigsten Untersysteme des Analysators Die Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren bestehen aus sechs wichtigen Untersystemen. Es folgt eine kurze Zusammenfassung zu jedem Untersystem.
  • Seite 34: Optionale Konfigurationen

    Kapitel 2 Y S T E M Ü B E R S I C H T Probeneinlassport des Labor- und tragbaren TOC-Analysators das optionale GE Autosampler-System angeschlossen werden. Chemisches Reagenzien-System — Dieses System umfasst die Reagenzienkartuschen • und Spritzenpumpen zum Eintrag der chemischen Reagenzien in die Probe.
  • Seite 35: Inorganic Carbon Remover (Icr; Anorganischer Kohlenstoff-Entferner)

    Die Turbofunktion arbeitet aber in einem kleineren Bereich als der normale Messmodus, nähmlich von 0,20 bis 10.000 ppb. TOC-, IC- und TC-Messungen werden alle vier Sekunden aktualisiert, so dass gewährleistet wird, dass auch kurzzeitige Ausschläge erfasst werden. PTIONALES UBEHÖR...
  • Seite 36: Ge Autosampler- Und Sievers Datapro2-Software

    Drucker (optional) • Sievers DataPro2-Software Die Sievers DataPro2-Software verknüpft den GE Autosampler mit den Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren und ermöglicht den Betrieb des GE Autosamplers mit bis zu vier Analysatoren. Die Software läuft auf folgenden Microsoft-Betriebssystemen mit der vertrauten Windowsdarstellung: Windows XP (SP2 oder neuer) •...
  • Seite 37: Validierung

    Turbo TOC-Autokorrektur (nur Sievers M9 und M9e TOC-Analysatoren) • Probenleitfähigkeitsautokorrektur (nur Sievers M9 und M9e TOC-Analysatoren) • Leitfähigkeitsautokorrektur TC/IC-Zelle • Leitfähigkeitsautokorrektur Turbo TC/IC-Zelle (nur Sievers M9 und M9e TOC- • Analysatoren) TOC-Abweichung Säure (nur M9e On-Line und tragbare (On-Line-Modus) • Analysatoren) Prüfung...
  • Seite 38: Datensicherheit

    ATENSICHERHEIT Zur Gewährleistung der Integrität aller Protokollergebnisse sind ALLE Ergebnisdateien schreingeschützt und können nicht geändert werden. Die Daten können in einem Netzlaufwerk (oder einem statischen Medium, wie DVD- oder Bandarchiv) gespeichert werden, um die sichere Umgebung bereitzustellen, die von der FDA gefordert wird.
  • Seite 39: Kapitel 3. Installation

    ..........Ü BERSICHT Dieses Kapitel enthält Installationsanweisungen für die Sievers M9 und M9 TOC- Analysatoren und gilt für ALLE Modelle (On-Line, Labor und tragbare Geräte), außer wenn anders vermerkt.
  • Seite 40: Warnhinweis

    Schaden auftritt. Versichern Sie außerdem den Analysator immer für jeden Rückversand. Packliste • Sievers M-Serie-Analysator • Netzkabel (Labor- und tragbare Analysatoren) • Kurzanleitung Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren • Kalibrierzertifikat • DataGuard-Aktivierungsschlüssel (optional) • PVC-Schläuche (nur On-Line und tragbare TOC-Analysatoren) •...
  • Seite 41: Zusätzlich Erforderliche Ausrüstung

    “Schritt 3: Auswahl eines Aufstellungsortes für den Analysator”. 1 Damit der Analysator die elektrischen Anforderungen gemäß CE erfüllt, ist ein metallisches Leitungsschutzrohr erforderlich. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 41 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 42: Entfernen Der Versandhalterung Des Di-Kreislaufs

    Entfernen Sie die Schaumstoffeinlage, die den DI-Loop des Analysators während des Transports schützt. Bitte belassen Sie die Halterung am Gerät. Bewahren Sie die Verpackungseinsätze für den Fall auf, dass Sie den Analysator zur Wartung an GE Analytical Instruments senden müssen.
  • Seite 43: Abbildung 5 Erforderliche Installationsabstände - On-Line Toc-Analysator (Vorderansicht)

    Verwenden Sie Montagebolzen, die das Vierfache des Gewichts der Einheit tragen können (gesamt = 63,2 kg). Figure 5: Erforderliche Installationsabstände — On-Line TOC-Analysator (Vorderansicht) Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 43 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 44: Sievers Labor- Und Tragbare Toc-Analysatoren

    YSTEM Wenn der Analysator mit einem Autosampler-System verwendet wird, sind ca. 2,5 cm Abstand zwischen dem GE Autosampler und dem Analysator zu belassen, um das ordnungsgemäße Funktionieren beider Einheiten zu gewährleisten. Es ist auch Stellfläche für einen Computer einzuplanen und, falls zutreffend, einen Drucker in der Nähe des Analysators und des Autosamplers zu plazieren.
  • Seite 45: Warnhinweise Für Die Sicherheit

    Einlass zu stopfen, nachdem die KartuscheKartusche bei dem KartuscheKartuschentauschvorgang aus dem Analysator entfernt wurde. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 45 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 46: Austausch Einer Reagenzienkartusche (Undurchsichtiger Typ) - Labor- Und Tragbare Analysatoren

    Taste auf dem Home-Bildschirm, BEVOR Sie den Netzschalter auf Aus schalten.) • Sie tragen die empfohlene persönliche Schutzausrüstung, wie zuvor unter Warnhinweisen zur Sicherheit ausgeführt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 46 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 47 Hinweis: Die Installation der Reagenzienpatronen im Analysator muss zu einem späteren Zeitpunkt als Teil von "Schritt 12: Konfigurieren der Analysator-Grundeinstellungen" eingetragen werden. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 47 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 48: Austausch Einer Reagenzienkartusche (Durchsichtiger Typ) - Labor- Und Tragbare Analysatoren

    10. Bringen Sie die Seitenwand des Analysators wieder an. Stabilisieren Sie den Analysator mit einer Hand an der oberen Wandung (Labor-TOC-Analysator) oder Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 48 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 49 9. Stellen Sie die Oxidationsmittelkartusche in das vordere Fach des Reagenziengehäuses, positionieren Sie die Kartusche waagerecht, wobei das Schlauchende nach rechts und zur offenen Seite des Gehäuses weist. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 49 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 50: Austausch Einer Reagenzienkartusche (Durchsichtiger Typ) - On-Line-Toc-Analysator

    Sie die Führungspin (hinten oben am Reagenziengehäuse) durch die Führungsbohrung der Abdeckung. Vergewissern Sie sich auch, dass die beiden Schlauchleitungen sorgfältig zwischen Abdeckung und aufhängungsseitigen Kissen des Gehäuses verlaufen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 50 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 51: Schritt 5: Installation Des Di-Wassersystems

    Winkelarmatur) und ein Schlauch mit T-Armatur] Es ist auch ratsam, Papiertücher griffbereit zu haben, falls es bei dem Installationsvorgang zu Verschüttungen kommen sollte. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 51 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 52: Abbildung 9 Zusammengebaute Füllvorrichtung

    Oberkante des ReservoirReservoirs reicht. Verwenden Sie den Schwimmer, der durch das Fenster sichtbar ist, als Referenz, wie in Abb. 11 gezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 52 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 53: Installieren Der Harz-Kartusche

    Hinweis: Der DI-Pumpenauslass befindet sich zwischen den IC- und TC- Probenpumpen, wie in Abb. 12 gezeigt: Harz-Kartusche – Position zur Vorbereitung. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 53 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 54: Schritt 6: Installation Der I/O-Steuerverdrahtung (Optional)

    Dieser Abschnitt umfasst: • Arbeiten mit Klemmblöcken • Verdrahtung 4-20mA- und Alarmausgänge • Verdrahtung Fernstart (Binäreingang) • Arbeiten mit Pinbelegungstabellen und Verdrahtungsschemata Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 54 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 55: Arbeiten Mit Klemmleisten

    4. Führen Sie die Kabel zur Klemmleiste durch diesen Durchgang. Klemmleiste J4 ist für die 4-20mA-Ausgänge und Klemmleiste J6 ist für die Alarmausgänge bestimmt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 55 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 56: Installieren Der 4-20Ma- Und Alarmausgänge - Tragbarer Toc-Analysator

    6. Ziehen Sie vorsichtig an jedem Anschluss, um sicherzustellen, dass der Anschluss fest ist. 7. Stecken Sie die Klemmleiste in den Klemmkopf auf der I/O-Karte. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 56 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 57: Arbeiten Mit Pinbelegungstabellen Und Verdrahtungsschemata

    Ausgabe von IC, TC oder TOC konfiguriert werden. Die 4-20mA-Ausgänge sind auch einzeln gegeneinander isoliert und können daher an mehrfache Industrie-Erdungssysteme mit verschiedenen Erdungspotenzialen angeschlossen werden. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 57 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 58: Verdrahtung J6-Klemme

    Alarm 4 (Common) Ausgang Alarm 4 (NC*) Ausgang Alarm 4 (NO*) Ausgang * NC = Öffner (Normally Closed), NO = Schließer (normally open) Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 58 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 59: Verdrahten Des Fernstarts (Binäreingang)

    (Verdrahtungsoption für Binäreingang – Verwendung einer externen Versorgung) gezeigt. Vor Verwendung des Binäreingangsanschlusses muss die Binäreingangsfunktion in der Analysator-Firmware aktiviert werden. Diese erfolgt später in dem Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 59 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 60: Installieren Der Binäreingangsanschlüsse - On-Line-Toc-Analysator

    "AC POWER IN"). Quetschen Sie die konische Seite der Kappe und drücken Sie sie aus dem Analysator heraus. 3. Führen Sie die Kabel zur Klemmleiste durch diesen Durchgang. Klemmleiste J5 ist für Binärausgänge bestimmt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 60 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 61: Installieren Der Binäreingangsanschlüsse - Tragbarer Toc-Analysator

    7. Ziehen Sie vorsichtig an jedem Anschluss, um sicherzustellen, dass der Anschluss fest ist. 8. Stecken Sie die Klemmleiste in den Klemmkopf auf der I/O-Karte. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 61 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 62: Schritt 7: Installieren Der Stromversorgung

    NSTALLATION ETZKABEL (nur Labor- und tragbare TOC-Analysatoren) Die Sievers M9 und M9 Labor- und tragbaren Analysatoren werden mit Netzkabeln geliefert. Stecken Sie das Anschlussende des Netzkabels in den mit "Power" gekennzeichneten Anschluss am Analysator ein, und stecken Sie das Steckerende in eine geerdete Netzquelle ein.
  • Seite 63: Installation Leitungsschutzrohr

    Gehäuse mit einem wasserdichten Leitungsschutzrohr-Verbindungsstück angeschlossen werden. Der elektrische Anschluss MUSS von einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden. GE Analytical Instruments empfiehlt einen externen Schutzschalter, um Wartung und Bedienung des Analysators zu erleichtern. Der Schutzschalter sollte in der Nähe des Analysators installiert sein und deutlich als Trenngerät für den Analysator gekennzeichnet...
  • Seite 64: Abbildung 16 Verdrahten Des Ac-Leitungsschutzrohrs

    9. Schließen und verriegeln Sie die Tür des Analysators. Ein metallisches Schutzrohr ist erforderlich, damit der Analysator die elektrischen Anforderungen nach CE erfüllt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 64 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 65: Ein- Und Ausschalten Des Analysators

    Sie den physikalischen Netzschalter (außen am Analysator) auf Aus, um den Abschaltzyklus zu beenden. GE Analytical Instruments empfiehlt auch bei Ausführung von Wartungsarbeiten im Innern des Analysators, das Netzkabel am AC-Ausgang zu trennen (Labor- und tragbare TOC- Analysatoren) oder die Netzversorgung auszuschalten (On-Line-TOC-Analysator).
  • Seite 66: Schritt 8: Vorbereiten Der Di-Pumpe

    3. Schalten Sie den Netzschalter des Analysators Ein und lassen Sie den Analysator 180 Minuten laufen, damit die DI-Pumpe das Wasser in dem DI-Kreislauf zirkulieren lassen kann. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 66 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 67: Abbildung 17 Ansehen Des Wasserfüllstands Im Vorrat

    Laschen am „Run“-Port und dem DI-Pumpenauslassport. Führen Sie die Winkelarmaturenden der Kartusche in die Ports ein. Drücken Sie die Kartusche fest in die vorgegebene Halterung. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 67 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 68: Schritt 9: Installieren Von Ethernet Und Externen Geräten

    • Ein Geräteanschluss (USB-Typ B) – Darf NUR zum Anschließen eines Computers bei Betrieb mit Sievers DataPro2 Software.) verwendet werden • Zwei Host-Anschlüsse (USB-Typ A) – zum Anschließen eines GE-Autosamplers, Druckers oder tragbaren USB-Speichergeräts. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 68 / 392 DLM 77000-05 DE Rev.
  • Seite 69: Installieren Einer Ethernet-Verbindung

    Alle USB-Schnittstellen befinden sich auf der linken Seite des On-Line- TOC-Analysators und auf der Rückseite des tragbaren TOC-Analysators. Die Sievers M9 und M9 Labor-TOC-Analysatoren besitzen auf der Rückseite des Analysators eine Geräteschnittstelle, die mit “USB COMPUTER” gekennzeichnet ist, und zwei Host- Schnittstellen, die mit “USB HOST”...
  • Seite 70: Usb-Geräteschnittstelle

    Die USB-Geräteschnittstelle besitzt einen quadratischen Anschluss mit abgerundeten Ecken. Diesim Gegensatz zu der typischen (flachen) USB-Host-Schnittstelle. Ein USB Kabel zum Anschliessen des GE Autosamplers an den TOC Analysator ist im Kit enthalten. Hinweis: Die USB-Geräteschnittstelle ist ausschließlich für den Anschluss des Analysators an einen Computer mit der Sievers DataPro2-Software vorgesehen.
  • Seite 71: Installieren Einer Usb-Host-Schnittstellenverbindung - Tragbares Usb-Speichergerät

    Installieren einer USB-Host-Schnittstellenverbindung – GE- Autosampler (optional) Installieren Sie zu diesem Zeitpunkt noch NICHT die USB-Verbindung vom Analysator zum GE-Autosampler. Diese USB-Verbindung wird in "Schritt 14: Installieren eines GE- Autosamplers" beschrieben.Weitere Anweisungen befinden sich in der Installationsanleitung des Sievers GE-Autosamplers.
  • Seite 72: Anschließen Des Einlassschlauchs An Das Ios

    Sichern Sie die Mutter mit einem 9/16"-Gabelschlüssel. Ziehen Sie die Mutter NICHT zu fest an. 4. Schieben Sie ein Ende des Abwasserschlauchs über die AbwasserAbwasserauslass (Widerhaken)-Armatur (A). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 72 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 73 Drehen der Schraube am iOS einstellbar ist. Drehen Sie die entsprechende Schraube nach rechts, um den Durchfluss zu verringern, oder nach links, um den Durchfluss zu erhöhen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 73 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 74: Warnhinweise

    Vergewissern Sie sich immer, dass die Probe durch das iOS-System fließt und das DI-Wasserreservoir aufgefüllt ist, bevor Sie eine Analyse starten, um falsche TOC-Messwerte und mögliche Schäden am Analysator zu verhindern. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 74 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 75: Schritt 11: Installieren Des Abwasserauslasses - Labor-Toc-Analysator

    Abwasser- oder Rückflussleitung zugeführt wird. Das Abwassergefäss oder die Leitung muss niedriger als der iOS-Abwasserauslass positioniert werden, um drucklosen Fluss zu ermögliche Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 75 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 76: Schritt 12: Konfigurieren Der Analysator-Grundeinstellungen

    Oxidationsmittel-Abschnitt ERNEUERN (RENEW). Weitere Informationen finden sich unter "Erneuern eines Ablaufdatums". Konfigurieren Sie die verschiedenen Grundeinstellungen in der Analysator-Firmware mit dem Touchscreen (vorne am Analysator). Die meisten dieser Einstellungen müssen nicht geändert werden, sofern Sie den Analysator nicht neu plazieren oder sich die Messbedingungen geändert haben.
  • Seite 77: Aktivieren Des Passwortschutzes (Optional)

    • “Konfigurieren des Daten-I/O (optional)” — Seite 83 Aktivieren des Passwortschutzes (optional) Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren bieten zwei Stufen an Sicherheit, Passwortschutz und DataGuard. Die Passwortschutzfunktion ist bei ALLEN Analysatoren verfügbar und bietet ein grundlegendes Sicherheitsniveau. Die DataGuard-Funktion ist als Upgrade verfügbar und unterstützt die Bestimmungen zur elektronischen Unterschrift/elektronischen Daten nach 21...
  • Seite 78: Aktivieren Von Dataguard (Optional)

    ALLE Benutzer müssen diese Login-Information eingeben, um auf die Analysator- Menüs zugreifen zu können. Aktivieren von DataGuard (optional) DataGuard aktivieren 1. Stecken Sie das USB-Flash-Laufwerk (mit dem von GE Analytical Instruments bereitgestellten Schlüssel) in eine der USB-Host-Schnittstellen des Analysators. 2. Wählen Sie am Wartung (Maintenance )-Bildschirm die Registerkarte Erweitert (Advanced).
  • Seite 79: Zuweisen Von Benutzerrollen Zu Einem Konto (Nur Dataguard)

    Service Provider — Klicken Sie das Feld und geben Sie mit der alphanumerischen Tastatur den Namen des Service Providers ein. 3. Klicken Sie SPEICHERN (SAVE). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 79 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 80: Einrichten Des Verlaufsdaten-Warnhinweises

    5. Scrollen Sie zu dem Abschnitt Erinnerung Backup (Backup Reminder) nach unten und wählen Sie die Option Erinnerung Datenbank-Backup aktivieren (Enable Database Backup Reminder). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 80 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 81: Automatische Datenbankarchivierung Planen

    Verwenden Sie den Konfigurationsbildschirm (Configuration), um den Ethernet- Ausgang zu aktivieren und eine manuelle (feste) IP-Adresse oder eine automatische (dynamische) IP-Adresse einzurichten. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 81 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 82: Konfigurieren Des Druckers (Optional)

    Systemeinstellungen (Konstanten) einschließlich Kalibrierkonstanten, ReagenzienFlussraten und anderer Schlüsselparameter werden im Speicher des Analysators gespeichert. Exportieren Sie diese Werkseinstellungen für einen späteren eventuellen Gebrauch. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 82 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 83: Exportieren Der Systemeinstellungen (Konstanten)

    Wert Option (Value Option) — Stellen Sie einen der folgenden Ausgangswert zum Versenden an den Analogausgang ein: TOC, TC oder IC. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 83 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 84: Aktivieren Des Binäreingangs (Starten/Beenden)

    Wert Option — Stellen Sie einen der folgenden Ausgangswerte zum Triggern des Alarms ein, wenn der Grenzwert überschritten wird: TOC, TC oder IC. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 84 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 85: Schritt 13: Spülen Und Nachspülen (Optional)

    TOC und führen Sie es in den Röhrchenport (Labor-TOC-Analysator), den iOS (On-Line- und tragbare Analysatoren) oder das Autosampler- Notfallgestell (Labor- oder tragbarer Analysator) ein. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 85 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 86 überprüfen Sie, dass alle Armaturen fest und sicher sind. 10. Fahren Sie fort mit dem Erstellen einer Spülmethode methode (Create a Rinse Method). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 86 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 87 2. Klicken Sie am HOME -Bildschirm LAUF (RUN ), um das Spülen zu starten. 3. Lassen Sie den Analysator mindestens 3 Stunden laufen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 87 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 88: Schritt 14: Installieren Eines Ge-Autosamplers

    Probeneinlassport (Sample Inlet) unten links am Analysator. Der Labor-TOC-Analysator ist bereit, normale Probenanalysen durchzuführen. SCHRITT 14: INSTALLIEREN EINES GE-AUTOSAMPLERS Labor- und tragbare TOC-Analysatoren Wenn Sie einen GE-Autosampler mit dem Analysator verwenden wollen, installieren Sie ihn jetzt. Vollständige Installationsanweisungen finden sich in der GE-Autosampler- Installationsanleitung. Sievers M9/M9...
  • Seite 89: Kapitel 4. Betrieb

    TOC-Analysatoren nutzen ein berührungsempfindliches Farb-LCD für alle Menüauswahltätigkeiten. Dieses Kapitel beschreibt die Betriebsaktivitäten des Analysators. Wenn Ihre Konfiguration einen GE-Autosampler einschließt, konsultieren Sie die Bedienungsanleitung der Sievers DataPro2-Software zu Einzelheiten zum Betrieb des Analysators und des GE-Autosamplers mit der Sievers DataPro2-Software.
  • Seite 90: Einführung In Die Analysator-Bildschirme

    Zur Anzeige weiterer Menüs klicken Sie einfach einen der folgenden Symbole auf der Standard-Symbolleiste an, um den entsprechenden Bildschirm anzuzeigen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 90 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 91: Konfiguration

    Hinweis: Wenn der Passwortschutz oder DataGuard aktiv ist, müssen Sie sich anmelden, bevor Sie Analysen starten oder zum Home- Bildschirm zurückkehren können. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 91 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 92: Verwenden Des Home-Bildschirms

    Figure 21: Der Home-Bildschirm Wenn der Analysator erstmalig eingeschaltet wird, zeigt der Start (Startup)-Bildschirm die grundlegenden GE Analytical Instruments-Kontaktinformationen sowie die Firmware- Versionsnummer. Der Analysator beginnt dann die Initialisierung, um den Status der Verbrauchsmittel zu kontrollieren und auf das System zu konditionieren . Wenn der Analysator die Initialisierung abgeschlossen hat, wird der Home-Bildschirm angezeigt.
  • Seite 93: Erzeugen Einer Benutzerspezifischen Methode

    Tastatur anzuzeigen. Geben Sie mit der Tastatur einen Namen für Methodedie Methode ein und klicken Sie OK. Der neue Name wird in dem Methodennamen (METHOD NAME)-Feld angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 93 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 94 Klicken Sie SPÜLEN (FLUSH), um die numerische Tastatur anzuzeigen. Geben Sie mit der Tastatur einen Wert für die Spülzeit ein und klicken Sie OK. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 94 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 95: Erstellen Von Nutzerdefinierten On-Line-Verfahren

    2. Wählen Sie On-Line (On-Line oder tragbare Analysatoren) oder Kontinuierlich (Continuous) (Labor-Analysatoren) in dem Messmodus (Measurement Mode)-Feld, um TOC kontinuierlich aus einem Probenstrom zu messen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 95 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 96 11. Füllen Sie entweder das Tage (Days) oder das Stunden (Hours)-Feld aus, nicht aber beide. Klicken Sie zur Anzeige der numerischen Tastatur das Feld. Geben Sie mit Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 96 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 97 Es wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Klicken Sie JA (YES). 16. Das Methode ist jetzt bereit, eine Probenanalyse zu messen. Anweisungen finden sich unter "Eine Probenanalyse durchführen". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 97 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 98: Eine Probenanalyse Durchführen

    Analyse ausgeführt wurde, wird die Meldung zur 8-Stunden-Reagenzienspülung angezeigt. Wenn eine Reagenzien-/Spritzenspülung innerhalb der letzten acht Stunden durchgeführt wurde, fahren Sie mit Schritt 12 fort. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 98 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 99 13. Zur Überprüfung von Details und eines Trendgraphen der Probenergebnisse gehen Sie zu dem Daten anzeigen-Menü (Data View ). Einzelheiten finden sich unter "Verwenden des Daten anzeigen-Menüs". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 99 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 100: Einstellen Der Reagenzien-Flussraten

    Stellen Sie beim Erstellen eines On-Line- oder eines Einzelprobenmodus-Methodes die Reagenzien Flussraten manuell ein, oder stellen Sie den Analysator auf den Autoreagenzmodus um. Bei Verwendung des Autoreagenzmodus berechnen und implementieren die Sievers M9 oder M9 TOC-Analysatoren die richtigen Reagenzien- Flussraten automatisch.
  • Seite 101: Verstehen Von Analysezeiten

    Analysators: Säure, Oxidationsmittel, UV-Lampe, (Proben)-Pumpenköpfe und Harz-Kartusche. Statusanzeigen am Home-Bildschirm umfassen einen Statusbalken, der den Prozentsatz der verbleibenden Nutzungsdauer für jedes Verbrauchsmittel anzeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 101 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 102: Überprüfen Von Fehlern Und Warnhinweisen

    Maßnahmen, Zeit des letzten Auftretens sowie Anzahl dieses Warnhinweises oder Fehlers. Verwenden Sie die Tasten in dem Dialogfeld, um eine Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 102 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 103: Überprüfung Eines Warnhinweises Oder Fehlers

    2. Klicken Sie VORIGER (PREVIOUS) oder NÄCHSTER (NEXT), um durch mehrere Meldungen zu scrollen. 3. Klicken Sie DIAGNOSE, um den Diagnose (Diagnostics)-Bildschirm aufzurufen, um Diagnosedaten für die Fehlersuche mit dem Technischen Kundendienst von GE Analytical Instruments zu sammeln. 4. Zum Entfernen einer Meldung aus der Liste klicken Sie LÖSCHEN (CLEAR).
  • Seite 104: Abschalten Des Geräts

    Weitere Informationen befinden sich unter "Ein- und Ausschalten des Analysators". Ein Ein/Aus-Netzschalter befindet sich auf der Rückseite der Labor- und transportablen TOC-Analysatoren und rechts am On-Line-TOC-Analysator. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 104 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 105: Verwenden Des Protokolle (Protocols)-Bildschirms

    )-Bildschirm die Registerkarte BENUTZER DEFINIERTE METHODE (USER DEFINED METHODS) auf. 2. Wählen Sie die mit dem Messmodus zu verwendende Zeile aus. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 105 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 106 7. Zur Überprüfung von Details und eines Trendgraphen der Probenergebnisse gehen Sie zu dem Daten anzeigen-Bildschirm (Data View). Einzelheiten finden sich unter "Verwenden des Daten anzeigen-Bildschirms". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 106 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 107: Exportieren Benutzerdefinierter Methodesdetails

    (Klicken Sie zum Zurückkehren zur Registerkartenansicht OK.) 4. Zum Exportieren des anwenderdefinierten Methodes stecken Sie ein USB-Flash- Laufwerk in einen der USB-Host-Schnittstellen ein und klicken EXPORT. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 107 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 108: Verwenden Dem Konfiguration (Configuration)-Bildschirms

    • “Verwenden der Registerkarte Schlüsselwortsuche (Keyword Search)” auf Seite 112 • “Verwenden der Registerkarte System einrichten (System Setup)” auf Seite 113 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 108 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 109: Einstellen Der Ergebnisvoreinstellungen

    4. Wählen Sie einen der folgenden Zeitbereiche für die Daten auf der x-Achse: 1 Stunde, 2 Stunden, 4 Stunden, 8 Stunden, 1 Tag, 2 Tage oder 1 Woche. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 109 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 110: Verwenden Der Registerkarte Ergebnisvoreinstellungen

    Daten erscheinen. Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn Sie mehrere Analysatoren in Ihrem Unternehmen haben und Sie die jeweiligen Daten einfach unterscheiden wollen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 110 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 111: Einstellen Der Ergebnisvoreinstellungen

    Analysatorname • Aufstellungsort • Service Provider 3. Wählen oder deaktivieren Sie die folgenden Anzeigevoreinstellungen • Selbsttest bei Systemstart überspringen • Bildschirmschoner Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 111 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 112: Verwenden Der Registerkarte Schlüsselwortsuche

    Verlaufsdaten (Data History) am Konfigurations (Configuration)-Bildschirm zugegriffen wird. Wählen Sie, ob Sie ALLE ausgewählten Felder oder nur das PROBENNAME (SAMPLE NAME)- oder METHODENNAME (METHOD NAME)-Feld durchsuchen wollen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 112 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 113: Einstellen Der Schlüsselwortsuchoptionen

    2. Wählen Sie eine der folgenden Schlüsselwortsuche (Keyword search)-Optionen: • Finde Einträge, die Alle eingegebenen Schlüsselworte enthält. • Finde Einträge, die Einen beliebigen der eingegebenen Schlüsselworte enthält. • Finde Einträge, die die Exakten eingegebenen Schlüsselworte enthalten. 3. Wählen Sie eine der folgenden Verlaufsdaten-Suchoptionen: •...
  • Seite 114: Einstellen Der Systemuhr

    Lamp Setup) angezeigt. 3. Wählen Sie die Option UV-Lampe während Analyse ausschalten (Turn off UV Lamp During Analysis) und klicken Sie OK. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 114 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 115: Konfigurieren Des Ios-Durchflusssensors

    Flusssensor aktiviert ist. (Um den Flusssensor zu aktivieren, wählen Sie Flusssensor deaktivieren ab.) 5. (Optional) Wählen Sie Automatischer Neustart der Analyse aktivieren (Enable Automatic Restart of Analysis). 6. Drücken Sie OK. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 115 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 116: Vorübergehendes Inaktivieren Der Sensorerkennung

    "Verdrahten der 4-20mA- und Alarmausgänge" auf Seite 55 • "Aktivieren des Binäreingangs (starten/beenden)" auf Seite 84 • "Konfigurieren der Alarme" auf Seite 84 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 116 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 117: Festlegen Der Arzneibücher

    Arzneibuchtests die identifizierten Kriterien und Grenzwerte erfüllen. Der TOC-Analysator gibt ein Arzneibuch-Fail-Ergebnis aus, wenn einer der ausgewählten Tests nicht bestanden wird. Leitfähigkeits- und TOC-Tests können Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 117 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 118 TOC der Proben (rt) nicht größer als (rs – rw) oder nicht größer als 0,5 mg/l ist. Der Phase 1-Leitfähigkeitstest ist bestanden, wenn die nicht-temperaturkorrigierte Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 118 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 119: Abbildung 24 Registerkarte Verbrauchsmittel (Consumables)

    JP COND: Der Analysator erfüllt die Testanforderungen des Japanese Pharmacopoeia (JP) Leitfähigkeit <2.51>. Der Test ist bestanden, wenn die temperaturkorrigierte Leitfähigkeit nicht /cm ist. größer als 2,1 µS Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 119 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 120: Verwenden Der Wartung (Maintenance)-Bildschirms

    Kapitel 4 ETRIEB ERWENDEN DER ARTUNG AINTENANCE ILDSCHIRMS Figure 24: Die Verbrauchsmittel-Registerkarte Figure 25: Die Erweitert-Registerkarte Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 120 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 121: Abbildung 25 Die Erweitert-Registerkarte

    Warnhinweisen, die der Analysator während des Betriebs des Geräts ausgegeben hat. • Diagnose (Diagnostics)-Registerkarte — Ausführen von Diagnosefunktionen zur Erzeugung von Daten-Dateien zum Versenden an den Technischen Kundendienst von GE Analytical Instruments zur Fehlersuche bei Betriebs- und Analyseproblemen. Sievers M9/M9...
  • Seite 122: Überprüfen Des Verbrauchsmittelstatus

    2. Wischen Sie das Außengehäuse mit einem sauberen Tuch, das mit Wasser oder einem nicht-abrasiven Reinigungsmittel getränkt ist. 3. Wischen Sie es mit einem anderen sauberen, trockenen weichen Tuch trocken. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 122 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 123: Aktualisieren Der Firmware

    1. Deaktivieren Sie den Bildschirm zum Reinigen. Wählen Sie an dem Wartung (Maintenance )-Bildschirm die Erweitert (Advanced)-Registerkarte. 2. Stecken Sie das USB-Flash-Laufwerk in einen der Host-USB-Schnittstellen des Analysators. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 123 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 124: Durchführen Einer Spritzenspülung

    Host USB-Schnittstellen am Analysator ein. 3. Klicken Sie ARCHIV-ANZEIGE (ARCHIVE VIEWER). Es wird das Dialogfeld Archivierte Datei auswählen (Select an Archived File) angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 124 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 125: Kalibrieren Des Touchpanels

    Hinweis: HINWEIS: Wenn DataGuard aktiviert ist, werden auch die Audit-Liste und die Nutzer-Liste angezeigt. 5. Verwenden Sie zum Anzeigen weiterer Einträge die Aufwärts- und Abwärts-Pfeile. 6. Wählen Sie einen Eintrag und klicken Sie für weitere Informationen EINZELHEITEN (DETAIL).
  • Seite 126: Wiederherstellen Der Einstellungen

    5. Drücken sie JA (YES), um zu bestätigen und zum Dialogfenster Systemeinstellungen zurücksetzen (Reset System Settings) zurückzukehren. 6. Drücken Sie SCHLIEßEN (CLOSE), um zum Menü Erweitert zurückzukehren. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 126 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 127: Probennahme Mit Dem Ios-System

    Durchflusssensor aktiviert wird und die Analyse beendet. Wenn der Durchflusssensor ausgeschaltet ist, bewirkt das Öffnen des iOS-System-Schiebers während einer Analyse, dass Luft in den Analysator gezogen wird. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 127 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 128: Verwenden Des Daten Anzeigen (Data View)-Bildschirms

    7. Wenn Sie mit der Durchsicht der Daten fertig sind, klicken Sie OK, um zu der Registerkartenansicht zurückzukehren. 8. Zur Anzeige eines Trendgraphen der Probenergebnisse klicken Sie TREND. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 128 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 129: Verwenden Des Sicherheit/Dataguard (Security/Dataguard)-Bildschirms

    Nur bei aktivierter DataGuard-Funktion. Verwenden Sie diesen Bildschirm zum Konfigurieren von Passwortschutz- und DataGuard- Einstellungen. Schrittweise Anleitungen finden sich in Kapitel 5, "Passwortschutz". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 129 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 130: Verwendung Des Hilfe (Help)-Bildschirms

    ILDSCHIRMS Rufen Sie diesen Bildschirm auf um Informationen zum Analysator-Aufstellort, Firmware- Version und Analysator-Seriennummer zu erhalten. Der Barcode enthält auch Identifizierungsinformationen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 130 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 131: Kapitel 5. Passwortschutz Und Dataguard

    Die Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren bieten zwei Stufen von Sicherheit, eine, die bei allen Analysatoren eingeschlossen ist, und eine andere, die als optionales Upgrade von GE Analytical Instruments verfügbar ist. Die Passwortschutzfunktion ist bei allen Analysatoren verfügbar und bietet ein grundlegendes Niveau an Sicherheit.
  • Seite 132: Aktivieren Oder Deaktivieren Von Passwortschutz

    3. Klicken Sie das Passwort (Password)-Feld an und geben Sie mit der alphanumerischen Tastatur das Passwort ein. 4. Klicken Sie LOGIN. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 132 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 133: Ändern Des Passworts

    Hinweis: Richten Sie beim Hinzufügen von Sicherheitsfunktionen zum Analysator entweder DataGuard ODER Passwortschutz ein. Es können nicht beide Funktionen gleichzeitig verwendet werden. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 133 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 134: Arbeiten Mit Dem Sicherheit/Dataguard (Security/Dataguard)-Bildschirm

    “Aktivieren von DataGuard” auf Seite 135 • “Zuweisen von Benutzerrechten ” auf Seite 137 • “Anmelden bei DataGuard” auf Seite 138 • Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 134 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 135: Dataguard Aktivieren

    ASSWORTSCHUTZ UND UARD DataGuard aktivieren 1. Stecken Sie das USB-Flash-Laufwerk (mit dem von GE Analytical Instruments bereitgestellten Schlüssel) in eine der USB-Host-Schnittstellen des Analysators. Hinweis: Wenn Sie angewiesen werden, die DataGuard-Schlüsseldatei von dem Technischen Kundendienst von GEAI von der GEAI-Website herunterzuladen, laden Sie den Schlüssel zuerst auf Ihren Computer und...
  • Seite 136: Benutzer Hinzufügen

    1. Wählen sie am Sicherheit/DataGuard (Security/DataGuard )-Bildschirm die Benutzerliste (User List)-Registerkarte. 2. Klicken Sie HINZUFÜGEN (ADD). Es wird das Benutzer erzeugen (Create User)- Dialogfeld angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 136 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 137: Zuweisen Von Benutzerrechten

    überprüft dann, dass die Benutzer-ID autorisiert ist die Rolle/Funktion auszuüben. Der DataGuard Login-Dialog schließt automatisch, wenn innerhalb einer zuvor definierten Inaktivitätszeitspanne keine Informationen eingegeben wurden. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 137 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 138: Anmelden Bei Dataguard

    Benutzer-ID. In diesem Fall kann der Administrator (oder eine andere Rechteebene, das Benutzerrollen verwalten darf) den Benutzerstatus auf Aktiv zurücksetzen. Siehe "Reaktivieren eines Benutzerstatus". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 138 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 139: Konfigurieren Der Dataguard-Einstellungen

    Zeitüberschreitung Inaktivität einzustellen. Sie können auch die Anzahl numerischer und/oder Großbuchstaben-Zeichen einstellen, die für Benutzer-ID und Passwort erforderlich sind und ob Sonderzeichen zulässig sind. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 139 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 140 Feld ein. Passwort läuft aus (1-360 Tage) — Legt fest, wie lange das Passwort gültig ist, • bevor es geändert werden muss. Der Standardwert ist 1 Tag. Zeitüberschreitung Inaktivität (Minuten und Sekunden) — Legt die Anzahl von • Minuten und Sekunden für zulässige Tastatur-Inaktivität fest, bevor Benutzer die Login-Informationen erneut eingeben müssen.
  • Seite 141: Arbeiten Mit Dataguard-Passworten

    “Abmelden bei DataGuard” auf Seite 142 • “Ändern des DataGuard-Passworts” auf Seite 143 • “Wiederherstellen eines verlorenen Passworts” auf Seite 144 • Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 141 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 142: Abmelden Bei Dataguard

    5. Klicken Sie in das entsprechende Feld an, und geben Sie mit der alphanumerischen Tastatur Ihre Benutzer-ID und Passwort ein. Klicken Sie LOGIN. Es wird die System abschalten (Shutdown System)-Bestätigungsmeldung angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 142 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 143: Ändern Ihres Dataguard-Passworts

    2. Wählen Sie die Zeile mit Ihrer BENUTZER-ID und klicken Sie BEARBEITEN (EDIT). Es wird das Benutzer ändern (Edit User)-Dialogfeld angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 143 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 144: Wiederherstellen Eines Verlorenen Passworts

    Passworte ändern (Change Passwords)-Aufgabe zugewiesen bekommen hat (siehe "Benutzerrechte zuweisen". Wiederherstellen eines verlorenen Passworts Falls Sie zusätzliche Unterstützung in Nordamerika benötigen, kontaktieren Sie GE Analytical Instruments Technical Support unter der Rufnummer 303.444.2009 oder 888.245.2595 oder techSupport.GEAI@ge.com. Technischen Support in Europa, dem mittleren Osten und Afrika erhalten Sie unter der Rufnummer +44 (0) 161 864 6800 oder ServiceUK.Instruments@ge.com.
  • Seite 145: Benutzer Verwalten

    2. Wählen Sie die Zeile mit der zu ändernden Benutzer-ID. 3. Klicken Sie BEARBEITEN (EDIT). Es wird das Benutzer ändern (Edit User)-Dialogfeld angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 145 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 146: Reaktivieren Eines Benutzerstatus

    3. Klicken Sie BEARBEITEN (EDIT). Es wird das Benutzer bearbeiten (Edit User)- Dialogfeld angezeigt. 4. Wählen Sie im Benutzerstatus (User Status)-Feld Aktiv (Active). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 146 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 147: Ändern Der Rechte Einer Benutzer-Id

    2. Wählen Sie die Zeile mit der zu ändernden Benutzer-ID. 3. Klicken Sie BEARBEITEN (EDIT). Es wird das Benutzer bearbeiten (Edit User)- Dialogfeld angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 147 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 148: Überprüfen Des Audit Trail

    Hauptbenutzer (Supervisor) • Bediener (Operator) • 5. Kicken Sie zum Speichern der geänderten Benutzer-ID OK. Überprüfen des Audit Trail Die DataGuard-Funktion erhält einen Audit Trail, dass den Verlauf von Aktivitäten aufzeichnet, die von jedem einzelnen Benutzer am Analysator ausgeführt werden. Jeder Audit Trail-Eintrag enthält Informationen, zur ausgeführten Operation, wann die Operation...
  • Seite 149 (Start Date)-Feld und geben Sie mit der alphanumerischen Tastatur das Datum ein. Klicken Sie in das Enddatum (End Date)-Feld und geben Sie mit der alphanumerischen Tastatur ein Datum ein. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 149 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 150 • Trail-Aktion (wie Analyse starten) aus der Liste aus 6. Klicken Sie SUCHE (SEARCH), um die gefilterten Einträge anzuzeigen. 7. Klicken Sie ZURÜCKSETZEN (RESET), um die Felder zu löschen und neu zu beginnen oder klicken Sie ABBRECHEN (CANCEL), um zu der Audit Trail- Registerkarte zurückzukehren.
  • Seite 151: Kapitel 6: Kalibrierung

    GE Analytical Instruments empfiehlt, den Analysator mit Einpunktkalibrierung zu kalibrieren, die oberhalb des interessierenden Bereichs liegt. Für Kunden, die typischerweise unterhalb von 1 ppm arbeiten, empfiehlt GE Analytical Instruments die 1 ppm-Einpunktkalibrierung.Eine Mehrpunktkalibrierung kalibriert den Analysator über seinen gesamten Betriebsbereich und ist als alternatives Verfahren verfügbar.
  • Seite 152: Verwenden Der Autoreagenzprüfung

    TANDARDS Dieser Abschnitt führt aus, welche Standards für jedes Systemprotokoll benötigt werden. Wenden Sie sich an GE Analytical Instruments, um unsere Referenzstandard-Liste oder den Katalog mit Sievers-zertifizierten Materialien und Verbrauchsmaterialien anzufordern, um die richtigen Standards für Ihr Gerät zu bestellen.
  • Seite 153: Erforderliche Standards Für Einpunktkalibrierung

    10 ppm TOC (als KHP) 25 ppm TOC (als KHP) 50 ppm TOC (als KHP) IC-Kalibrierstandardss 10 ppm IC (as Na2CO3) Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 153 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 154: Erforderliche Standards Für Einpunktprüfung

    ROBEN EITFÄHIGKEITSZELLE INZELPROBE NLINE (Sievers M9 Und M9 Labor- und tragbare TOC-Analysatoren) Der Analysator ist ab Werk kalibriert, um genaue Messungen zu gewährleisten, und es liegt ein Kalibrierzertifikat bei. Danach ist der Analysator nur einmal pro Jahr neu zu kalibrieren.
  • Seite 155: Tabelle 12 Erforderliche Standards Für Die Proben-Leitfähigkeitskalibrierung

    Zum Backup der Datenbank 1. Klicken Sie am Wartungsbildschirm (Maintenance) die Registerkarte Erweitert (Advanced). 2. Führen Sie ein USB-Flash-Laufwerk in eine der Host-USB-Schnittstellen ein. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 155 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 156: Backup Von Einstellungen (Konstanten)

    Wasser mit mehr als 50 ppb oder für Einzelproben unter Verwendung von Fläschchen zu analysieren, besteht keine Notwendigkeit eine TOC-Autokorrektur auszuführen (sofern Sie nicht vom Technischen Kundendienst von GE dazu angewiesen werden). Die optionale TOC-Autokorrektur korrigiert geringeDifferenzen in der Reaktion der beiden CO2- Sensoren.
  • Seite 157 7. Wählen Sie am Protokolle (Protocols )-Bildschirm die Systemprotokolle (System Protocols)-Registerkarte. 8. Wählen Sie TOC-AUTOKORREKTUR (TOC AUTOZERO) und klicken Sie START. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 157 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 158: Systemprotokolle

    10. Schreiben Sie auf das Arbeitsblatt Einpunktkalibrierung (Single-Point Calibration) JA (YES), um anzuzeigen, dass die TOC-Autokorrektur abgeschlossen wurde. 11. Wenn Sie zu Beginn dieses Verfahrens die Probeneinlasskonfiguration zu einem Ansaugschlauchanschluss geändert haben, schließen Sie das Edelstahlrohr wieder am Probeneinlassport (Sample Inlet) an. YSTEMPROTOKOLLE Arbeitsblätter zur Verwendung für die Aufzeichnung von Kalibrier- und...
  • Seite 159: Definitionen

    ....... . . APITEL ALIBRIERUNG 3.0 M ATERIALIEN Hinweis: Verwenden Sie NUR Standards, die von GE Analytical Instruments bezogen wurden. Stellen Sie sicher, dass alle Standards vor Gebrauch auf Raumtemperatur erwärmt sind. 3.1 Sievers M-Reihe TOC-Analysatoren 3.2 “Ausführen einer Mehrpunktkalibrierung für Einzelproben/On-Line-Betrieb"...
  • Seite 160 5.6.1 Wenn Sie ein zertifizierter Außendiensttechniker (Certified Field Service Engineering) von GEAI sind, füllen Sie die Felder aus und klicken Sie OK. Andernfalls klicken Sie LOGIN ÜBERSPRINGEN (SKIP LOGIN). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 160 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 161: Wenn In Den Letzten 8 Stunden Keine Reagenzienspülung Oder Analyse

    5.9 Führen Sie das Rw Blank-Fläschchen in das iOS oder den Fläschchenport ein und klicken Sie FORTFAHREN (CONTINUE). Die Probenanalyse beginnt. Wenn der Analysator die Messung beendet hat, blinkt die WEITER (NEXT)-Taste. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 161 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 162: Führen Sie Eins Der Folgenden Aus

    Wenn die Kalibrierung fehlgeschlagen ist, lassen Sie den Bildschirm geöffnet • und wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst von GE Analytical Instruments unter (303) 444-2009 oder (888) 245-2595. Senden Sie vor dem Anruf die Dateien für Backup und Systemeinstellungen (vor Ausführung der Kalibrierung erstellt 1) per E-Mail an Techsupport.geai@ge.com.
  • Seite 163: Ausführen Einer Mehrpunktkalibrierung Für Einzelproben/On-Line-Betrieb

    übernommene Kalibrierung speichert. 2.0 U MFANG Dieses Verfahren gilt für alle Sievers M9-Reihe TOC-Analysatoren, die im Einzelproben- oder On-Line-Modus arbeiten. Führen Sie nach Beenden dieses Kalibrierverfahrens eine Einpunktprüfung (Seite 173) aus, um zu bestätigen, dass die Kalibrierung genau ist.
  • Seite 164: Ausführen Einer Mehrpunktkalibrierung

    5.3.5 Nachdem das Backup abgeschlossen ist, wird Sie eine Meldung darauf hinweisen, dass das USB-Laufwerk sicher entfernt werden kann. Entfernen Sie das USB-Laufwerk und drücken Sie SCHLIEßEN (CLOSE). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 164 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 165: Wählen Sie Mehrpunktkalibrierung (Multipoint Calibration) Und Klicken

    AUSGEFÜHRT wurde — wird die Meldung 8 Stunden Reagenzienspülung (8 Hour Reagent Flush) angezeigt. Wenn in den letzten 8 Stunden eine Reagenzienspülung AUSGEFÜHRT wurde, fahren Sie mit Schritt 5.8 fort. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 165 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 166 5.10 Wenn der Analysator die Messung beendet hat, blinkt die WEITER (NEXT)-Taste. 5.11 Klicken Sie WEITER (NEXT) und befolgen Sie die Anweisungen des Analysators für die verbleibenden Röhrchen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 166 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 167 Wenn die Kalibrierung fehlgeschlagen ist, lassen Sie den Bildschirm geöffnet • und wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst von GE Analytical Instruments. Senden Sie vor dem Anruf die Dateien für Backup und Systemeinstellungen (vor Ausführung der Kalibrierung erstellt) per E-Mail. Nach Analyse der Daten kann der Technische Kundendienst Ratschläge zum...
  • Seite 168: Ausführen Einer Einpunktprüfung Für Einzelproben/On-Line-Betrieb

    Die Verifizierung erfolgt bei einer einzelnen, wählbaren Konzentration. Wählen Sie eine Konzentration, die für Ihre Anwendung geeignet ist. 2.0 U MFANG Dieses Verfahren gilt für alle Sievers M9-Reihe TOC-Analysatoren, die im Einzelproben- oder On-Line-Modus arbeiten. 3.0 M ATERIALIEN Hinweis: Verwenden Sie NUR Standards, die von GE Analytical Instruments bezogen wurden.
  • Seite 169 AUSGEFÜHRT wurde — wird die Meldung 8 Stunden Reagenzienspülung (8 Hour Reagent Flush) angezeigt. Wenn in den letzten 8 Stunden eine Reagenzienspülung AUSGEFÜHRT wurde, fahren Sie mit Schritt 5.5 fort. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 169 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 170 Hinweis angezeigt, ob die Prüfung bestanden oder fehlgeschlagen ist. 5.9 Klicken Sie ERGEBNIS (RESULT). Es wird der Bildschirm Prüfzusammenfassung (Verification Summary) angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 170 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 171 Verification Result) zurückzukehren. 5.12 Klicken Sie OK, um zu der Systemprotokolle (System Protocols)-Registerkarte zurückzukehren. 5.13 Entfernen Sie das letzte Fläschchen aus dem Analysator. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 171 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 172: Ausführen Einer Autoreagenzprüfung Für Einzelproben/On-Line-Betrieb

    GE Analytical Instruments empfiehlt vor Ausführen der Autoreagensprüfung auch die Durchführung einer Mehrpunktkalibrierung und eine Einpunktprüfung. 2.0 U MFANG Dieses Verfahren gilt für alle Sievers M9-Reihe TOC-Analysatoren, die im Einzelproben- oder On-Line-Modus arbeiten. Eine Autoreagenzprüfung dauert ca. 2 Stunden. 3.0 M...
  • Seite 173: Ausführen Einer Autoreagenzprüfung

    AUSGEFÜHRT wurde — wird die Meldung 8 Stunden Reagenzienspülung (8 Hour Reagent Flush) angezeigt. Wenn in den letzten 8 Stunden eine Reagenzienspülung AUSGEFÜHRT wurde, fahren Sie mit Schritt 5.6 fort. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 173 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 174 Autoreagensprüfung bestand oder fehlgeschlagen ist. 5.10 Klicken Sie ERGEBNIS (RESULT). Einzelheiten des Ergebnisses werden im Dialogfeld Autoreagenzprüfung (Autoreagent Verification) angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 174 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 175 (Autoreagent Verification Result) zurückzukehren. 5.13 Klicken Sie OK, um zu der Protokolle (Protocols)-Registerkarte zurückzukehren. 5.14 Entfernen Sie das letzte Fläschchen aus dem Analysator. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 175 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 176: Ausführen Einer Proben-Leitfähigkeitskalibrierung Für Einzelproben/On-Line-Betrieb

    Einpunktkalibrierung an. 2.0 U MFANG Dieses Protokoll gilt für alle Sievers M9-Reihe TOC-Analysatoren, die mit der Proben- Leitfähigkeitsoption konfiguriert sind und im Einzelproben-Modus arbeiten. Einpunktprüfung zur Gewährleistung einer präzisen Kalibrierung durchführen. Hinweis: Im Anschluss der Kalibrierung sollten mindestens drei Röhrchen analysiert werden (mit jeweils 10 Wiederholungen), bevor eine Probenleitfähigkeitsprüfung...
  • Seite 177: Ausführen Einer Proben-Leitfähigkeitskalibrierung

    USB-Laufwerk sicher entfernt werden kann. Entfernen Sie das USB-Laufwerk und drücken Sie SCHLIEßEN (CLOSE). 5.4 Wählen Sie am Protokolle (Protocols )-Bildschirm die Systemprotokolle (System Protocols)-Registerkarte. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 177 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 178 Spülen verwendete Fläschchen. 5.6.0.4 Klicken Sie zum Fortfahren OK. 5.7 Es wird eine Meldung Systemprotokoll: Proben-Leitfähigkeitskalibrierung (System Protocol: Conductivity Calibration Calibration) angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 178 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 179: Ausführen Einer Proben-Leitfähigkkeitsprüfung Für Einzelproben-/On-Line-Betrieb

    Prüfung nach Austausch von Verbrauchsmitteln auszuführen, wie Probenpumpen, UV- Lampe, Harzbett oder Reagenzien. 2.0 U MFANG Dieses Verfahren gilt für alle Sievers M9-Reihe TOC-Analysatoren mit der Proben- Leitfähigkeitsoption, die im Einzelproben- oder On-Line-Modus arbeiten. 3.0 M ATERIALIEN Hinweis: Verwenden Sie NUR Standards, die von GE Analytical Instruments bezogen wurden.
  • Seite 180: Ausführen Einer Proben-Leitfähigkeitsprüfung

    Kapitel 6 A L I B R I E R U N G 3.1 Sievers M9-Reihe TOC-Analysator 3.2 Arbeitsblatt Einpunktprüfung 3.3 Einpunktprüfstandard — ein Fläschchen 25 μS Leitfähigkeit (als HCl) 3.4 (Bei Ausführen einer Reagenzien-/Spritzenspülung) Online-Quelle für deionisiertes (DI) Wasser - Wenn keine Online- oder kontinuierliche Quelle für DI-Wasser verfügbar ist, stellen Sie den Probeneinlass so ein, dass der Analysator aus einem...
  • Seite 181: Wenn In Den Letzten 8 Stunden Keine Reagenzienspülung Oder Analyse

    Probenleitfähigkeitsprüfung (Sample Conductivity Verification Result) angezeigt, welches die Ergebnisdaten und einen Hinweis zeigt, ob das ein bestandenes oder fehlgeschlagenes Ergebnis vorliegt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 181 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 182 5.9 Klicken Sie WEITER (NEXT). Es wird das Dialogfeld Arzneibuchkriterien (Pharmacopoeia Criteria) angezeigt. 5.10 Klicken Sie WEITER (NEXT). Es wird das Dialogfeld Testergebnis Leitfähigkeitsmessgerät-Kalibrierung (Conductivity Meter Calibration Test Result) angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 182 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 183: Kalibrierverlauf

    Die Zusammenfassung der Ergebnisdaten für alte Kalibrierungen und Prüfprotokolle befindet sich am Daten anzeigen (Data View )-Bildschirm. Rufen Sie nach Bedarf verschiedene Detailebenen und Exportdaten auf. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 183 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 184: Anzeigen Des Kalibrierverlaufs

    Registerkarte Validierungsverlauf (Validation History) — Enthält Ergebnisse • früherer Analysen zu Robustheits- und Spezifitäts- (nur M9 TOC-Analysatoren), Linearitäts-, SDBS-Eignungsprotokollen und ICR-Validierung (nur Analysatoren mit ICR). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 184 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 185 5. Stecken Sie zum Exportieren der Daten ein USB-Flash-Laufwerk in eine der USB- Host-Schnittstellen ein. Wählen Sie die Protokollzeile und klicken Sie EXPORT. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 185 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 186: Dies Ist Eine Technisch Bedingte Leerseite

    Kapitel 6 A L I B R I E R U N G IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 186 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 187: Kapitel 7. Wartung

    Verbrauchsmitteln des Analysators. GE Analytical Instruments empfiehlt, die chemische Reagenzien, Inline-Filter, UV-Lampe, Harz-Patrone und Probenpumpenköpfe zu verwenden, die für den Gebrauch in den M-Reihe-Analysatoren entwickelt wurden und von GE Analytical Instruments verfügbar sind. Hinweis: Die Verwendung von Verbrauchsmitteln aus anderen Quellen –...
  • Seite 188: Innenansichtdes Analysators

    Kabel- und Schlauchpositionen und Anschlüsse können entfernt oder umpositioniert sein, um andere Komponenten zu zeigen, und sie stellen KEINE Anschlussanweisungen dar. Ansichten On-Line-Analysator Abbildung 27: Übersicht innen — Sievers M9 und M9 On-Line-TOC-Analysatoren Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 188 / 392 DLM 77000-05 DE Rev.
  • Seite 189 ........APITEL ARTUNG Abbildung 28: Elektronikgehäuse (oberes Fach) — M9 und M9 On-Line-Analysatoren Abbildung 29: Elektronik an Türinnenseite — Sievers M9 und M9 On-Line-TOC-Analysatoren Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 189 / 392 DLM 77000-05 DE Rev.
  • Seite 190: Ansichten Labor-Analysator

    Kapitel 7 AR TUNG Ansichten Labor-Analysator Abbildung 30: Fluidik-Seite — Sievers M9 und M9 Labor-TOC-Analysator Abbildung 31: Elektronik-Seite — Sievers M9 und M9 Labor-TOC-Analysator Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 190 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 191: Ansichten Tragbarer Analysator

    ........APITEL ARTUNG Ansichten tragbarer Analysator Abbildung 32: Fluidik-Seite — Sievers M9 und M9e tragbare TOC-Analysatoren Abbildung 33: Elektronik-Seite — Sievers M9 und M9 tragbare TOC-Analysatoren Sievers M9/M9...
  • Seite 192: Überwachung Analysator-Wartung

    Verbrauchsmittel nicht bis zum Ablaufdatum ausgetauscht wurde. Weitere Informationen zu bestimmten Warnhinweis- und Fehlermeldungen finden sich in Kapitel 8, "Fehlersuche". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 192 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 193: Verwenden Des Analysator-Wartung (Maintenance)-Bildschirms

    Touchpanel zu kalibrieren, die Datenbank wiederherzustellen und die Einstellungen wiederherzustellen. Diese Registerkarte und die entsprechenden schrittweisen Anweisungen finden sich in Kapitel 4, "Betrieb" Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 193 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 194: Nachverfolgen Und Erneuern Von Verbrauchsmittelablauf

    (Maintenance)-Bildschirm, um allgemeine Verbrauchmittelfüllstande und Ablaufdaten anzuzeigen. • Säure (Acid) • Oxidationsmittel (Oxidizer) • UV-Lampe (UV Lamp) • Pumpen (Pumps) (Probenpumpenköpfe) • Harz-Patrone (Resin Cartridge) Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 194 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 195: Erneuern Der Ablaufdaten

    Es wird das Dialogfeld Verbrauchsmittel erneuern (Renew Consumable) mit Installations-, Ablauf- und Volumeninformationen basierend auf dem Typ des Verbrauchsmittels angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 195 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 196: Austauschen Der Reagenzien Und Anderer Verbrauchsmittel

    "Austauschen einer Reagenzienkartusche (durchsichtiger Typ) – On-Line-TOC-Analysator" auf Seite 202 Stellen Sie vor dem Installieren neuer chemischer Reagenzien Folgendes sicher: • Die Analyse ist beendet. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 196 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 197 Bewahren Sie den Verschluss auf, um diesen später wieder in den Düseneinlass zu stopfen, nachdem die Patrone bei dem Kartuschentauschvorgang aus dem Analysator entfernt wurde. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 197 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 198: Austausch Einer Reagenzienkartusche (Undurchsichtiger Typ) - Labor- Und Tragbare Analysatoren

    Säure-Schild) durch Abnehmen der PEEK-Mutter von dem Einlass oben an der Säure-Reagenzienkartusche. Führen Sie den PEEK-Mutterverschluss (aufbewahrt beim Installationsprozess) in die Einlassdüse der Kartusche. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 198 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 199: Austausch Einer Reagenzienpatrone (Durchsichtiger Typ) - Labor- Und Tragbare Analysatoren

    Oxidationsmittelkartusche des DURCHSICHTIGEN KARTUSCHEN-Typs bei einem Sievers Labor- oder tragbaren TOC-Analysator. (Zum Bestimmen siehe "Bestimmen der Reagenzienkartuschentypen". Dieser Kartuschentyp BESITZT ein rot/grünes Tastenventil.) Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 199 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 200 14. Tragen Sie nach Austausch einer Säure- und/oder Oxidationsmittelpatrone die Installation die Installation in der Verbrauchsmittel (Consumables)-Registerkarte an dem Wartung (Maintenance)-Bildschirm ein. Klicken Sie in dem Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 200 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 201: Austausch Einer Reagenzienkartusche (Undurchsichtiger Typ) - On-Line-Toc-Analysator

    Sie die Kartusche waagerecht mit dem Schlauchende nach rechts und zur offenen Seite des Gehäuses. 10. Wiederholen Sie jetzt die vorigen Schritte zum Anschließen der Oxidationsmittelkartusche. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 201 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 202: Austausch Einer Reagenzienpatrone (Durchsichtiger Typ) - On-Line-Toc-Analysator

    6. Wiederholen Sie den vorigen Schritt für die Oxidationsmittelkartusche. 7. Legen Sie die Reagenzienkartuschen beiseite, um sie gemäß Bundes-, Länder- und örtlicher Bestimmungen zu entsorgen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 202 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 203: Austauschen Anderer Verbrauchsmittel

    Das Betriebssystem ist beendet, der Netzschalter des Analysators ist Aus und das Netzkabel ist getrennt (Labor- und tragbare TOC-Analysatoren) oder der Trennschalter ist AUS (On-Line-TOC-Analysator). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 203 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 204: Austauschen Der Harz-Kartusche

    Knickarmaturende der Kartusche in den Vorbereitungsport und das andere Knickarmaturende in den DI-Pumpenauslass. Überprüfen Sie, dass die Enden sicher sind, bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 204 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 205: Abbildung 36 Ansehen Des Wasserfüllstands Im Vorrat

    Harzkartusche aus der Vorbereitungsposition. Drücken Sie beim Halten der DI- Kartusche gleichzeitig die Laschen am Vorbereitungsport und dem DI- Pumpenauslassport, um die Kartusche auszuwerfen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 205 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 206: Ablassen Von Überschüssigem Wasser Aus Dem Di-Wasservorrat

    Analysator von der Stromversorgung getrennt ist. 2. Machen Sie die Dispensierflasche ausfindig (mit befestigter Füllvorrichtung) und die zusätzliche Knickarmatur aus dem Analysator-Zubehörkit. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 206 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 207: Abbildung 38 Ansehen Des Wasserfüllstands Im Vorrat

    Vorrats befindet (Abb. 38). Geben Sie nach Bedarf Wasser zu. Siehe "Befüllen des DI-Wasservorrats". Schwimme Abbildung 38: Ansehen des Wasserfüllstands im Vorrat Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 207 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 208: Austauschen Der Uv-Lampe

    Gehäuse. Halten Sie die Lampe so gerade wie möglich, damit diese nicht zerbricht. Legen Sie sie beiseite, um sie später gemäß der örtlichen Bestimmungen zu entsorgen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 208 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 209 13. Erneuern Sie das Installationsdatum der UV-Lampe in dem Analysator, indem Sie die Verbrauchsmittel (Consumables)-Registerkarte am Wartung (Maintenance)- Bildschirm verwenden. Ausführliche Informationen finden sich unter "Erneuern eines Ablaufdatums". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 209 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 210: Austauschen Der Probenpumpenköpfe

    Abbildung 39: Probenpumpenköpfe und Schläuche – TC-Seite 4. Trennen Sie den linken Auslassschlauch, der aus dem Probenpumpenkopf von dem T-Anschluss (B) kommt (Abb. 39). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 210 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 211: Abbildung 40 Probenpumpenköpfe Und Schläuche - Ic-Seite

    Abbildung 40: Probenpumpenköpfe und Schläuche – IC-Seite 13. Trennen Sie den linken (schwarzen) Auslassschlauch, der aus den Pumpenköpfen von dem T-Anschluss (D) kommt (Abb. 40). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 211 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 212: Austauschen Des Inline-Filterelements

    Phosphorsäure) verwendet. Der Abfallstrom von dem Gerät ist sauer und muss ordnungsgemäß entsorgt werden. Beachten Sie Bundes-, Länder- und örtliche Bestimmungen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 212 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 213: Abbildung 41 Ios - Einstrom

    3/4"-Schlüsseln. Öffnen Sie den federgespannten Adapter durch Drehen der Mutter, die sich gegenüber der Pfeilrichtung befindet (eingeschnitten auf dem Adapter). Achten Sie darauf, die Feder nicht zu lösen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 213 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 214: Abbildung 42 Austauschen Des Inline-Filterelements

    Drehen der Schraube am iOS einstellbar ist. Drehen Sie die entsprechende Schraube nach rechts, um den Durchfluss zu verringern, oder nach links, um den Durchfluss zu erhöhen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 214 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 215: Austauschen Der Icr-Verbrauchsmittel

    2. Entfernen Sie die rechte Seitenwand (Fluidik-Seite des Analysators) und machen Sie den ICR im Analysator ausfindig. Bei Bedarf, siehe "Innenansichten des Analysators". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 215 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 216: Abbildung 43 Elektronikseite Des Analysators

    Schlauchanschlüsse (1, 2 und 3 in Abb. 52) von dem Entgaser. (Notieren Sie die Orientierung der Schläuche für den Zusammenbauvorgang.) Inbusschrauben Abbildung 44: ICR-Halterung Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 216 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 217: Austauschen Des Icr-Entgasers (On-Line-Toc-Analysator)

    Überbrückungskabel (B) (Abb. 46). Verwenden Sie zum Entfernen der Türabdeckung einen Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 1, um die vier unverlierbaren Schrauben an der Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 217 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 218: Abbildung 45 Elektronik An Tür

    5. Entfernen Sie die drei Rändelmutter-Schlauchanschlüsse (1, 2 und 3 in Abb. 47) von dem Entgaser. (Notieren Sie die Orientierung der Schläuche für den Zusammenbauvorgang.) Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 218 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 219: Abbildung 47 Icr-Halterung

    Schlauch von der Rückseite des Entgasers. Entsorgen Sie den entfernten Entgaser gemäß der örtlichen Bestimmungen. 7. Schließen Sie den Schlauch an der Rückseite des neuen Entgasers an. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 219 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 220: Austauschen Des Icr-Pumpendiaphragmas

    4. Stellen Sie (bei Bedarf) sicher, dass sich gegen elektrostatische Entladung gesichert sind und zerschneiden Sie den Kabelbinder, der die zahlreichen Kabel der ICR-Schnittstellenkarte zusammenhält (A) (Abb. 48). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 220 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 221: Abbildung 48 Elektronikseite Des Analysators

    7. Entfernen Sie an der Fluidik-Seite des Analysators die drei Rändelmutter- Schlauchanschlüsse (1, 2 und 3 in Abb. 49) von dem Entgaser. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 221 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 222: Abbildung 49 Icr-Halterung - Entfernen Der Schlauchanschlüsse Und Schrauben

    2. Lösen Sie die vier Schrauben an der Pumpe (Abb. 51) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und heben Sie die schwarze Kopfplatte von der Zwischenplatte ab (Abb. 52). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 222 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 223: Abbildung 52 Pumpenplatten Richtig Plazieren

    Abbildung 52: Pumpenplatten richtig plazieren (Riefen richtig in die richtige Position bringen) 9. Führen Sie die Kreuzschlitzschrauben und die Federringe in die vier Bohrungen in der Pumpe ein (Abb. 52). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 223 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 224: Abbildung 53 Richtige Orientierung - Pumpenkopf Und Motor

    4. (Bringen Sie die drei Rändelschrauben-Schlauchanschlüsse (1, 2 und 3 in Abb. 54) wieder am Entgaser an. Der Drosselschlauch von der chemischen Falle geht in Position 3.) Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 224 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 225: Abbildung 54 Schlauchanschlüsse Und Schraubenanordnung

    6. Stellen Sie sicher, dass Sie Schutz gegen elektrostatische Entladung praktizieren und stecken Sie das Pumpenkabel wieder in den "Pumpenanschluss an der ICR-Schnittstellenkarte (B) an (Abb. 55). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 225 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 226: Austauschen Des Icr-Pumpendiaphragmas (On-Line-Toc-Analysator)

    Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 1, um die vier unverlierbaren Schrauben an der Türwandung zu lösen. Ziehen Sie die Wandung zum Entfernen gerade von den kleinen Führungsstiften ab. Abbildung 56: Elektronik an Tür Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 226 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 227: Abbildung 57 Überbrückungskabelanschluss Für Icr-Pumpe

    Entgaser. (Notieren Sie die Orientierung der Schläuche für den Zusammenbauvorgang.) Inbusschrauben Pumpenschrauben Halterungsschrauben Abbildung 58: ICR-Halterung 5. Trennen Sie den Schlauch von der Rückseite des Entgasers. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 227 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 228: Abbildung 59 Icr-Pumpe Und Diaphragma-Gehäuse

    Diaphragma zu fest sitzt, um ohne Hilfe eines Werkzeugs abgeschraubt zu werden, verwenden Sie vorsichtig eine Spitzzange, um das Diaphragma zu lösen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 228 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 229: Abbildung 61 Pumpenplatten Richtig Plazieren

    Vergewissern Sie sich, dass die Anschlusswiderhaken vom Pumpenmotor weg zeigen. (Die richtige Orientierung ist aus Abb. 62 ersichtlich.) Abbildung 62: Richtige Orientierung – Pumpenkopf und Motor Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 229 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 230: Abbildung 63 Schlauchanschlüsse Und Schraubenanordnung

    Position 3. Inbusschrauben Pumpenschrauben Halterungsschrauben Abbildung 63: Schlauchanschlüsse und Schraubenanordnung 5. Schließen Sie das ICR-Pumpenüberbrückungskabel (B) wieder an (Abb. 64). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 230 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 231: Abbildung 64 Überbrückungskabelanschluss Für Icr-Pumpe

    1. Machen Sie die installierte chemische Falle in dem Analysator ausfindig (Abb. 65). Die chemische Falle befindet sich außen an der Rückwand des tragbaren TOC- Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 231 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 232: Abbildung 65 Anordnung Der Chemischen Falle Nach Analysatoren

    6. Ziehen Sie den Lufteinlassschlauch vom Ende der installierten chemischen Falle ab und entfernen Sie die installierte chemische Falle aus dem Halteclip. Drücken Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 232 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 233: Ausführen Regelmäßiger Wartungsarbeiten

    Bei On-Line-Konfigurationen erfordert die Zugang zu einer kontinuierlichen Wasserversorgung. Wenn der Analysator im Einzelprobenmodus konfiguriert ist, wird ein 40ml-Fläschchen mit DI-Wasser benötigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 233 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 234: Spülen Der Reagenzienspritzen

    überschüssige Wasser durch folgendes Fehlerbehebungsverfahren ab: "Ablassen von überschüssigem Wasser aus dem DI-Wasservorrat". Stellen Sie sicher, dass das Edelstahlrohr des iOS-Systems an dem Probeneinlassport angeschlossen ist. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 234 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 235: Befüllen Des Di-Wasservorrats

    GERADE UNTERHALB der Oberkante des Vorrats reicht. Verwenden Sie den Schwimmer, der durch das Fenster sichtbar ist, als Führung, wie in Abb. 49 gezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 235 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 236: Ablassen Von Überschüssigem Wasser Aus Dem Di-Wasservorrat

    Knickarmatur aus dem Analysator-Zubehörkit. 3. Drücken Sie den Verschluss des Messports (A) und führen Sie die zusätzliche Knickarmatur ein. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 236 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 237: Reinigen Des Analysators

    Halten Sie ein sauberes, weiches Tuch, das mit Wasser oder einem nicht-abrasiven Reinigungsmittel getränkt ist, und ein weiteres sauberes, trockenes weiches Tuch bereit. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 237 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 238: Reinigen Des Touchscreens

    Sekunden den Bildschirm zu deaktivieren. Bei Bedarf wiederholen, wenn das 30- Sekundenintervall beim Reinigen abläuft. 3. Wischen Sie den Touchscreen mit einem sauberen, weichen (und trockenen) Tuch oder Baumwoll-Pad. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 238 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 239: Kapitel 8. Fehlersuche

    Der Analysator führt beim Starten einen automatischen Selbsttest durch und stellt eine Zusammenfassung für die Überprüfung von Fehlerquellen bereit. Dieser Abschnitt umfasst gewöhnliches Versagen und Vorschläge zur Fehlerbeseitigung. Der erste Schritt bei der Fehlersuche ist das Überprüfen der Warnhinweis- und Fehlerlisten.
  • Seite 240: Überprüfen Von Fehlern Und Warnhinweisen

    "Innenansichten des Analysators") und korrigieren Sie lose Verbindungen zu dem (den) ausgegebenen Modul(en). Für weitere Hilfe wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 240 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 241: Überprüfen Von Fehlern Und Warnhinweisen

    (or)-Taste. Klicken Sie in das Schlüsselwort (Keyword)-Feld, um mit der alphanumerischen Tastatur ein zu suchendes Wort (oder eine Kette von Worten) einzugeben. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 241 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 242: Chritt 2: Sichtprüfung

    Sie mit einer Sichtprüfung im Inneren fort. Wenn möglich, führen Sie die Prüfung durch, während der Analysator analysiert, so dass Sie überprüfen können, dass die relevanten Module unter typischen Betriebsbedingung arbeiten. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 242 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 243: Durchführen Einer Prüfung Des Äußeren

    Führen Sie einen Test durch, um zu bestätigen, dass sich die Probenpumpen drehen (siehe "Kontrollieren der Probenpumpen"). Wenn sich die Pumpen drehen, muss Probe aus dem Abfallstrom fließen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 243 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 244: Schritt 3: Überprüfen Von Lösungen Für Grundlegende Probleme

    Stunden laufen, bevor Sie eine Leitfähigkeitsautokorrektur durchführen. Für Analysatoren, die im Turbo-Modus arbeiten, ist die Turbo TC/IC-Zellen- Leitfähigkeitsautokorrektur verfügbar. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 244 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 245: Ausführen Einer Tc/Ic-Zellen-Leitfähigkeitsautokorrektur (Optional)

    Conductivity Autozero) angezeigt. 7. Geben Sie in das Feld Wasserleitfähigkeit (Water Conductivity) die temperaturkorrigierte Leitfähigkeitsmessung der Wasserversorgung ein und klicken Sie FORTFAHREN (CONTINUE). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 245 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 246: Korrigieren Geringfügiger Sensor-Abweichungen

    Kapitel 8 E H L E R SU C H E Der Analysator zeigt die Zeit in Sekunden bis zum Abschluss des Prozesses an. 8. Wenn der Prozess beendet ist, wird eine Meldung zur geänderten Abweichung angezeigt. KORRIGIEREN GERINGFÜGIGER SENSOR-ABWEICHUNGEN Wenn der Analysator ungewöhnlich hohe IC- oder TC- oder negative IC- oder TC-...
  • Seite 247: Der Analysator Lässt Sich Nicht Einschalten

    Rückseite des Analysators durchgeschmolzen sein. Austauschen der Sicherung in dem Netzeingangsmodul Tauschen Sie die Sicherung gegen eine Sicherung vom gleichen Typ und mit denselben Nennwerten aus: T1,6 A, 250 VAC (träge), Größe 5 x 20 mm Gerätestecker. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren...
  • Seite 248: Datapro2-Software Wird Vom Analysator Nicht Erkannt

    Ende hin positioniert ist und Kontakt mit dem Metallpol (der aus dem Gehäuse herausragt) hat. Bei Bedarf Abbildung 71. of the fuse Figure 71: Das Sicherungsgehäuse des GE Autosamplers 6. Schieben Sie das Sicherungsfach wieder in den Analysator zurück. (Es spielt keine Rolle, welche Sicherung oben oder unten positioniert ist.
  • Seite 249: Probleme Mit Der Di-Pumpe

    ....... . . APITEL EHLERSUCHE Gelegentlich kann beim Ein- und Ausschalten des GE-Autosamplers, während dieser am Analysator angeschlossen ist, vorkommen, dass der Analysator die Fähigkeit verliert, mit der DataPro-Software zu kommunizieren. Wenn die DataPro2-Software den Analysator nicht erkennt, versuchen Sie die Verbindung durch Verwenden der Taste AUTOSAMPLER- VERBINDUNG (AUTOSAMPLER CONNECTION) wiederherzustellen.
  • Seite 250: Kontrollieren Der Probenpumpen

    Analysator) und das andere Ende in einen Laborbehälter ein, der mit sauberem Wasser gefüllt ist. 3. Wählen Sie am Wartung (Maintenance )-Bildschirm die Diagnose (Diagnostics)-Registerkarte. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 250 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 251 7. Wenn sich die Pumpen nicht drehen, wenden Sie sich für weitere Anweisungen an den Technischen Kundendienst. 8. Klicken Sie DESELEKTIEREN (DESELECT) Und SCHLIESSEN (CLOSE), um den Lauf der Probenpumpen zu stoppen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 251 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 252: Zum Kontrollieren Der Spritzen

    5. Klicken Sie START und beobachten Sie zum Prüfen der Aktion die entsprechende(n) Spritze(n). 6. Wenn die Spritzen nicht befüllt und/oder geleert werden, wenden Sie sich für Anweisungen an den Technischen Kundendienst von GE Analytical Instruments. 7. Klicken Sie SCHLIESSEN (CLOSE). Sievers M9/M9...
  • Seite 253: Zum Kontrollieren Der Ventile

    6. Klicken Sie RESET, um das bzw. die gewählten Ventile zu schließen. 7. Wenn die Spritzen nicht öffnen und/oder schließen, wenden Sie sich für Anweisungen an den Technischen Kundendienst von GE Analytical Instruments. 8. Klicken Sie SCHLIESSEN (CLOSE). Sievers M9/M9...
  • Seite 254: Kontrollieren Des Einlassschlauchs

    Überprüfung dafür zu beobachten, dass jegliche Verstopfungen freigespült sind. 3. Trennen Sie den Abfallschlauch, der aus dem TC/IC-Y-Anschluss kommt (Abb. 73). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 254 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 255 5. Führen Sie das andere Ende in einen Laborbehälter ein, der mit DI-Wasser gefüllt ist. 6. Schalten Sie den Analysator ein. 7. Wählen Sie am Wartung (Maintenance )-Bildschirm die Diagnose (Diagnostics)-Registerkarte. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 255 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 256 14. Trennen Sie den Schlauch, der an dem Y-Anschluss installiert wurde. 15. Schließen Sie den Abfallschlauch wieder an. 16. Fahren Sie ggf. mit "Testen der DI-Fluidikseite auf Verstopfung" fort. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 256 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 257: Testen Der Di-Fluidikseite Auf Verstopfung

    Sie den Analysator ein und führen Sie eine Spritzenspülung durch. Weitere Informationen finden sich unter "Spülen der Reagenzienspritzen". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 257 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 258: Ph Des Abfallstroms Ist Zu Hoch

    Wasserquellen sowie Permeat von Umkehrosmosesystemen der Fall. Zum Eliminieren von Problemen, die bei TOC-Messungen von Wasserproben mit hohen IC- Konzentrationen auftreten, bietet GE ein ICR-Zubehör an, das einen Entgaser und Vakuum verwendet, um ca. 98% des IC-Gehalts bei Konzentrationen von bis zu 25 ppm zu entfernen.
  • Seite 259: Zu Hohe Oder Zu Niedrige Erwartete Leitfähigkeit

    Sie eine Genauigkeitsprüfung der Leitfähigkeitstemperatur unter Verwendung des Probenzelltemperatur-Kits (CACC 74110-01) aus. Wenn die ausgegebene Temperatur am Analysator außerhalb des Akzeptanzbereichs liegt, tauschen Sie die Probenzelle aus. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 259 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 260: Zum Durchführen Einer Genauigkeitsprüfung Der Leitfähigkeitstemperatur

    Temperaturinformationen in der Tabelle im unteren Bereich des Bildschirms aus. 13. Zeichnen Sie die von dem Analysator angezeigte Probenzelltemperatur und die von dem Thermometer angezeigte Temperatur auf. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 260 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 261: Verrechnung Des Säureanteils Am Toc

    1. Stellen Sie sicher, dass der Analysator an einer TOC-Wasserquelle mit <10 ppb angeschlossen ist. 2. Wählen Sie am Protokolle (Protocols)-Bildschirm die Registerkarte Systemprotokolle (System Protocols). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 261 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 262 6. Drücken Sie OK, um die Einstellungen zu speichern. 7. Drücken Sie START. Das Dialogfenster Systemprotokoll: Säure-TOC-Abweichung (System Protocol: Acid TOC Offset) wird angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 262 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 263: Probleme Beim Ändern Der Programmsprache

    1. Wählen Sie den Wartung (Maintenance)-Bildschirm, der durch dieses Symbol gekennzeichnet ist . 2. Wählen Sie die zweite Registerkarte von links (dies ist die Registerkarte Einstellungen Umgebung (Environment Preferences)). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 263 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 264 6. Jetzt müssen Sie den Analysator runterfahren und neustarten, damit die Änderungen wirksam werden. Klicken Sie das Home-Symbol , um den Home- Bildschirm aufzurufen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 264 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 265: Schritt 4: Ausführen Weiterer Diagnose

    System einrichten (System Setup). 2. Klicken Sie UV-LAMPE einrichten (UV LAMP Setup). Es wird das Dialogfeld UV- Lampe einrichten (UV Lamp Setup) angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 265 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 266: Verwenden Der Diagnose (Diagnostics)-Registerkarte

    Kundendienst werden Sie u.U. auch dazu angeleitet, diese Funktion zu verwenden, die ähnlich dem automatischen Selbsttest ist, den der Analysator beim Starten ausführt. Weitere Informationen finden sich unter "Überprüfen der Selbsttest-Zusammenfassung". Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 266 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 267: Testen Der Ethernetverbindung

    On-Line-TOC-Analysatoren — Öffnen Sie die Tür des Analysators und lösen Sie die unverlierbaren Schrauben, um die Tür-Rückwandung zu entfernen. (Schlagen Sie ggf. unter "Ansichten On-Line-Analysatoren" nach. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 267 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 268 Ende des Ethernet-Kabels in die Ethernet-Schnittstelle an der Rückseite des Analysators an. Stecken Sie das andere Ende in die freie Ethernet-Schnittstelle in dem Analysator an der DUC-Elektronikkarte ein (Abb. 77). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 268 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 269 10. Klicken Sie ETHERNET-SCHNITTSTELLE TESTEN (TEST ETHERNET PORT). Es wird das Dialogfeld Ethernet Diagnose (Ethernet Diagnostic) mit einer Mitteilung angezeigt, die beiden Ethernet-Schnittstellen zu verbinden. (Dies wurde Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 269 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 270: Testen Der Usb-Verbindung

    Anschlüsse für die USB-Schnittstellen ordnungsgemäß funktionieren. Um diesen Test durchzuführen, benötigen Sie ein USB A-B-Anschlusskabel. Eins wird mit dem Zubehörkit des GE Autosamplers bereitgestellt; wenn Sie keinen GE-Autosampler besitzen, müssen Sie selbst eines bereitstellen. 1. Wählen Sie an dem Wartung (Maintenance )-Bildschirm die Diagnose (Diagnostics)-Registerkarte.
  • Seite 271 5. Klicken Sie zum Starten der Diagnose START. Der Analysator führt die Diagnose aus und zeigt Haken neben jeder der Aktivitäten im Diagnose (Diagnostic)- Dialogfeld an. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 271 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 272: Schritt 5: Kontaktieren Des Technischen Kundendienstes

    NALYSATORS AN NALYTICAL NSTRUMENTS In einigen Fällen ist es nach Rücksprache mit dem Technischen Kundendienst von GE Analytical Instruments erforderlich, den Analysator zur Reparatur zum Werk zurückzuschicken. Schicken Sie den Analysator NUR an GE Analytical Instruments zurück, wenn der Technische Kundendienst eine Vor-Autorisierung der Rücksendung durch Ausstellen einer Rücksendeautorisierungs (Return Authorization)-Nummer erteilt hat.
  • Seite 273: Vorbereiten Zum Verpacken Des Analysators

    TOC-Analysatoren die Netzzuleitung und packen Sie sie in den Zubehörkit. Hinweis: Arbeiten Sie bei On-Line TOC-Analysatoren mit einem ausgebildeten Elektriker zusammen, um die Stromversorgung zu trennen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 273 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 274 17. Packen Sie den Zubehörkit des Analysators in das obere Fach des Versandkartons. 18. VERSICHERN Sie das Paket bei dem Versanddienstleister und senden Sie es gemäß der vom Technischen Kundendienst bereitgestellten Anweisungen an GE Analytical Instruments. Koordinieren Sie bei internationalem Versand vorher mit dem Technischen Kundendienst Informationen bezüglich eines zügigen Zolldurchgangs.
  • Seite 275: Übersicht

    ..........Ü BERSICHT Ein Turbo-Probennahmemodus ist eine verfügbare Option für Sievers M9 und M9 -TOC- Analysatoren, die nützlich für Echtzeit-Reinigungsvaliedierungsanwendungen, die sowohl schnelle als auch genaue TOC-Analysen und Überwachung des Recyclings erfordern, oder für...
  • Seite 276: Kapitel 9. Turbobetrieb

    Aktivierungsschlüssel bereit. Geben Sie diesen Schlüssel am Wartung (Maintenance)- Bildschirm und der Verwendung der Erweitert (Advanced)-Registerkarte ein. Aktivieren der Turbooption 1. Stecken Sie das USB-Flash-Laufwerk (mit dem Turboschlüssel, der von GE Analytical Instruments bereitgestellt wurde) in eine der USB-Host-Schnittstellen des Analysators.
  • Seite 277: Ein- Und Ausstellen Des Turbomodus

    Ändern Sie außerdem auch die Reagenzienflussraten für das Arbeiten im Turbomodus manuell wie folgt: Säure = 2,0 μl/min • Oxidationsmittel = 2,0 μl/min • Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 277 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 278: Ein- Oder Ausschalten Des Turbomodus

    (Einzelprobenmodus). Geben Sie mit der Tastatur einen Namen für das Verfahren ein und klicken Sie OK. Klicken Sie SPEICHERN (SAVE). Es wird eine Bestätigungsmitteilung angezeigt. Klicken Sie JA (YES). Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 278 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 279: Vorbereiten Einer Turbokalibrierung

    Wasser mit >50 ppb oder von Einzelproben in Fläschchen verwenden, besteht keine Notwendigkeit, eine TOC-Autokorrektur auszuführen (sofern Sie nicht durch den Technischen Kundendienst von GE dazu angewiesen werden). Die optionale TOC-Autokorrektur korrigiert geringere Differenzen in der Reaktion der beiden CO2-Sensoren. Diese ist nur kritisch bei der Bestimmung von niedrigen TOC-Konzentrationen.
  • Seite 280 Protocol: Turbo TOC Autozero) angezeigt. Der Analysator zeigt die Minuten bis zum Vorgangsende an. Die Kalibrierungsrolle (Calibration) muss zuerst der Benutzer-ID zugewiesen werden, um diese Protokolle fahren zu dürfen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 280 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 281: Ausführen Einer Turbo-Tc/Ic-Zellen-Leitfähigkeitsautokorrektur

    11. Schreiben Sie auf dem Turbo Einpunktkalibrierung (Turbo Single-Point Calibration)-Arbeitsblatt JA (YES), um anzuzeigen, dass die TOC-Autokorrektur abgeschlossen wurde. 12. Wenn Sie die Probeneinlass-Konfiguration zu Beginn dieses Verfahrens auf einen Ansaugschlauch-Anschluss geändert haben, schließen Sie jetzt wieder das Edelstahlrohr an dem Probeneinlassport (Sample Inlet) an. -TC/IC-Z USFÜHREN EINER...
  • Seite 282: Ausführen Einer Turbo-Mehrpunktkalibrierung

    Betriebsbereich (250 ppb, 500 ppb, 1 ppm, 2 ppm (oder niedrigem IC-Gehalts bei Nutzung von <500 ppb Proben), 3 ppm, und 5 ppm). 2.0 U MFANG Diese Verfahren gilt für alle Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren, die im Einzelproben- oder On-Line-Modus arbeiten. Eine Turbo-Mehrpunktkalibrierung benötigt ca. 2 Stunden plus weiterer 1-12 Stunden, wenn eine TOC-Autokorrektur erforderlich ist.
  • Seite 283: Ausführen Einer Turbo-Mehrpunktkalibrierung

    )-Bildschirm die Registerkarte Systemprotokolle (System Protocols). Die Kalibrierungsrolle (Calibration) muss zuerst der Benutzer-ID zugewiesen werden, um diese Protokolle fahren zu dürfen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 283 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 284 Wasser niedrigen TOC-Gehalts. Drücken Sie JA, um eine Reagenzienspülung durchzuführen. 6.6.0.2 Wenn die Spülung abgeschlossen ist, entfernen Sie das für das Spülen verwendete Fläschchen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 284 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 285 Stellen Sie sicher, dass das Edelstahlrohr vom iOS-System an dem Probeneinlassport (Sample Inlet) angeschlossen ist.Wenn Sie aufgefordert werden, das “passende IC-Standard”-Röhrchen einzuführen, wählen Sie entweder das 2 ppm-IC (als Na2CO3) oder Nieder-IC-Standardröhrchen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 285 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 286: Ausführen Einer Turbo-Einpunktprüfung

    ........APITEL URBOBETRIEB Wenn die Kalibrierung fehlgeschlagen ist, lassen Sie den Bildschirm geöffnet • und wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Senden Sie vor dem Anruf die Dateien für Backup und Systemeinstellungen (vor Ausführung der...
  • Seite 287: Ausführen Einer Turbo-Einpunktprüfung

    Sie FORTFAHREN (CONTINUE). Die Probenanalyse beginnt. Die Kalibrierungsrolle (Calibration) muss zuerst der Benutzer-ID zugewiesen werden, um diese Protokolle fahren zu dürfen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 287 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 288: Befolgen Sie Im Folgenden Die Analysator-Anweisungen Für Die Verbleibenden

    5.8 Klicken Sie zur Anzeige weiterer Einzelheiten ERGEBNIS (RESULT). 5.9 Klicken Sie OK, um zum Dialogfeld Ergebnis Turbo-Einpunktprüfung (Turbo Single Point Verification Result) zurückzukehren. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 288 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 289: Fahren Von Proben Im Turbomodus

    Home-Bildschirm (EINRICHTEN (SETUP) > Dialogfeld Aktuelles Verfahren ändern (Modify Current Method)) oder vom Protokolle (Protocols)-Bildschirm (Registerkarte Benutzerdefiniert (User Defined)) aus fahren. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 289 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 290: Fahren Einer Probenanalyse (Home-Bildschirm)

    ), um die Probennahme zu starten. Das Lauf (Run)- Symbol ändert sich zu einem roten Quadrat , und der Probennahmefortschritt sowie die Messdaten werden in Echtzeit am Bildschirm angezeigt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 290 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 291 Hinweis: Wenn eine Online-Analyse im Turbomodus durchgeführt wird, ist der Trendgraph auf 8 Stunden beschränkt und das Display zeigt Daten nur bis zu 8 Stunden an. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 291 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 292 ........APITEL URBOBETRIEB IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 292 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 293: English

    If this instrument is used in a manner not specified by GE Analytical Instruments, the safety protection provided by the instrument may be impaired. To avoid injury and to ensure accurate analysis results, ensure that...
  • Seite 294: Anhang Asicherheitswarnhinweise

    Analyzer’s firmware), then turn off power and disconnect from the power supply. To avoid exposure to the chemical reagents, wear acid-resistant gloves and safety goggles. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 294 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 295 This procedure involves temporarily installing an Ethernet cable from the back of the instrument into an internal Ethernet port and should ONLY be performed by a qualified technician. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 295 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 296: Hazardous Material Disposal

    Anhang A AZARDOUS ATERIAL ISPOSAL The following guidelines are provided to aid you in the discarding and the disposal of hazardous substances related to the Sievers M9 and M9 TOC Analyzers. AZARDOUS ATERIAL ISPOSAL Hazardous reagents (ammonium persulfate and phosphoric acid) are used in the Analyzer.
  • Seite 297: Operational Cautions

    System and the DI water reservoir is filled before starting analysis. For performance within specifications on ozonated water systems, an Ozone Destruct Kit must be purchased from GE Analytical Instruments and installed according to instructions. Sievers M9/M9...
  • Seite 298: 中文 (Chinese)

    Wipe away any condensation immediately. 中文 (Chinese) 警告 装有分析仪的装运箱重达 40 磅以上,需要两个人抬起。装运箱上 标有此符合 OSHA 标准的警告,旨在避免员工受伤。 建议由两个人抬起分析仪。 仪器上的此符号表示用户应参阅操作说明手册。 如果仪器未以 GE Analytical Instruments 公司规定的方法使用, 该仪器所提供的保护功能可能会被减弱。 为了避免人员受伤,并保证分析结果准确,在分析仪正常运行时, 应确保关紧并拴上分析仪的门 (适用于在线型 TOC 分析仪) ,或盖 好分析仪的侧面板 (适用于实验室型和便携式 TOC 分析仪) 。 (在线型 TOC 分析仪) 此符号表示分析仪的保护性接地端(地线) 。 为了安全运行,分析仪要求 100-240 伏的交流电源和正确的电源...
  • Seite 299 更换试剂盒时可将塞子插回原试剂盒的喷嘴入口中。 为了防止人员意外接触紫外线辐射,请勿在保护罩之外操作紫外 灯。 (在线型和便携式 TOC 分析仪)iOS 系统中的水可能会很热。在在 线模式下,在将样瓶插入 iOS 系统之前,应将分析仪的门滑开,等 待 30 秒,使样品完全排空。如果在排空样品之前插入样瓶,热水 会从 iOS 系统向上喷出。 iOS 系统和样瓶端口装有用于刺穿样瓶垫片的尖利的针。请勿将手 指或不当物体放入 iOS 系统或样瓶端口。 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 299 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 300 SICHERHEITSWARNHINWEISE Anhang A 警告 在维修分析仪内部部件时,应确保分析仪已关机,并使双手始终离 开试剂注射器组件。注射器由移动部件控制,移动部件可以夹伤人 手。 (实验室型和便携式 TOC 分析仪)为了持续防止火灾危险,在更换 保险丝时,请使用相同类型和等级的保险丝。 为了避免潜在的危险电击,在观察样品泵时,请勿触摸分析仪内的 任何部件。 此过程需要临时安装一条以太网电缆,从分析仪背后连接到内部以 太网端口,此操作仅可由合格的技术人员来完成。 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 300 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 301: 有害物质处理

    ........ICHERHEITSWARNHINWEISE 有害物质处理 以下指导帮助您正确处理和弃置 Sievers M9 和 M9 TOC 分析仪使用的有害物质。 有害物质处理...
  • Seite 302: 日本語 (Japanese)

    ( オンライン型 TOC 分析装置 ) このマークは、分析装置の保護 アース端子 ( 接地 ) を示しています。 分析装置は 100 ~ 240 ボルトの A/C 主電源を必要とし、安全 に運転するためには正規の電源コードが必要です。分析装置に付 属の電源コードのみを使用してください。このコードは A/C 主 電源の要件を満足しています。 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 302 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 303 る必要があります。潜在的に危険な感電を避けるために、次のよ うにしてください。分析装置を開ける前に、分析を停止し、オペ レーティング システムをシャットダウンし ( 分析装置のファー ムウェアにあるシャットダウン (Shut down ) ボタンを用い て )、電源を切り、その後、電源供給から切り離します。 化学試薬への暴露をさけるために、耐酸性手袋と安全ゴーグルを 着用してください。 試薬カートリッジは 1 回のみ使用可能です。再充填しないでく ださい。試薬カートリッジを再充填したり再使用すると、分析装 置や部品に関わる全ての保証が無効となり、性能に関する損害賠 償請求が無効になります。 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 303 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 304 分析装置の内部にある部品を修理する際、分析装置への電源がオ フになっていることを確認し、試薬シリンジ アセンブリには触 れないようにしてください。シリンジならびその周辺はは、可動 するため指を挟む危険があります。 ( ラボ型およびポータブル型 TOC 分析装置 ) 火災の危険から引 き続き守るために、同じ型式で定格のフューズと交換してくださ い。 感電の危険を避けるため、サンプル ポンプを観察している間は 分析装置内部のどこにも触れないでください。 本手順では、分析装置の背面からのイーサネット ケーブルを内 部イーサネット ポートに一時的に取り付けることが必要で、有 資格の技術者のみが行ってください。 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 304 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 305: 有害物質処分

    注意に関する記述を見直し、実践してください。 注意 DI 水リザーバーが満杯になっていることを確認してください。特に、TOC また は塩濃度が高いサンプルを使用した後は、必ず、低 TOC の脱イオン水を用い て、分析装置の内部流路をリンスしてください。 誤った TOC 測定値および分析装置に対する損傷の可能性を避けるために、分析 を開始する前に、サンプル注入口が開いていて、DI 水リザーバーが満杯に なっていることを必ず確認してください。 サンプル注入口ラインにインライン フィルターを付けずに分析装置を操作し た場合は、分析装置に損傷を与え、保証が無効になることがあります。分析装 置の損傷を防ぐために、フィルターを取り付け、必要に応じてフィルター エ レメントを交換してください。 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 305 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 306: Deutsch

    Wir empfehlen zum Heben des Analysators ein Zwei-Personen- Hebezeug. Dieses Symbol auf dem Gerät zeigt an, dass der Benutzer die Betriebsanweisungen in der Anleitung nachschlagen soll. Wenn dieses Gerät auf eine Weise verwendet wird, die von GE Analytical Instruments nicht...
  • Seite 307 Dies ist ein Klasse A-Produkt. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt elektromagnetische Störungen verursachen. Ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, um diese Störungen zu korrigieren. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 307 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 308 Einführen eines Probenfläschchens vor dem Ablaufen kann dazu führen, dass heißes Wasser aus dem iOS-System nach oben spritzt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 308 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 309: Entsorgung Von Gefahrstoffen

    NUR von einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. ENTSORGUNG VON GEFAHRSTOFFEN Folgende Richtlinien werden als Anleitung zur Entsorgung von Gefahrstoffen bereitgestellt, die im Zusammenhang mit den Sievers M9 und M9 TOC-Analysatoren auftreten. NTSORGUNG EFAHRSTOFFEN In dem Analysator werden gefährliche Reagenzien (Ammoniumpersulfat und Phosphorsäure) verwendet.
  • Seite 310: Vorsichtsmassnahmen Beim Betrieb

    Analysator immer sicher, dass die Probe durch das iOS-System fließt und der DI- Wassertank gefüllt ist, bevor Sie eine Analyse starten. Zum Betrieb in ozonhaltigen Wasseranlagen innerhalb der Spezifikationen muss ein Ozonabbau (Ozone Destruct)-Kit von GE Analytical Instruments erworben und gemäß den Anweisungen installiert werden. Sievers M9/M9...
  • Seite 311: Français

    Si cet instrument n’est pas utilisé en conformité avec les recommandations de GE Analytical Instruments, la protection de la sécurité des personnes peut être compromise. Pour éviter les blessures et assurer des résultats d’analyse exacts, vérifier que la porte de l’analyseur (Analyseur COT On-Line) soit...
  • Seite 312 à suivre en cas de déversement ou de fuite. Les fiches de données de sécurité (MSDS) se trouvent dans un sachet placé sur le carton d'expédition des réactifs. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 312 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 313 (OFF), et n’approcher pas les mains de l’assemblage des seringues. Les seringues sont contrôlées par des pièces mobiles qui peuvent pincer la peau. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 313 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 314: Mise Au Rebut Des Matériaux Dangereux

    EBUT ATÉRIAUX ANGEREUX Les directives suivantes sont fournies pour vous aider au ramassage et mise au rebut des substances dangereuses concernant les Analyseurs COT Sievers M9 and M9 EBUT ATÉRIAUX ANGEREUX Des réactifs dangereux (persulfate d'ammonium et acide phosphorique) sont utilisés dans l'analyseur.
  • Seite 315: Précautions De Fonctionnement

    Consultez la section suivante pour lire les recommandations concernant le nettoyage de l'écran tactile. Essuyez immédiatement toute condensation. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 315 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 316: Italiano

    Questo simbolo sullo strumento indica che l'utente deve fare riferimento al manuale per le istruzioni d'uso. Se lo strumento viene utilizzato secondo modalità non indicate da GE Analytical Instruments, la protezione di sicurezza fornita dallo strumento potrebbe risultarne compromessa. Per evitare lesioni e assicurare l'analisi accurata dei risultati,...
  • Seite 317 L'eventuale ricarica o riutilizzo di cartucce di reagente invaliderebbe tutte le garanzie dei componenti e dell'Analizzatore ed eventuali reclami su prestazioni. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 317 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 318 Questa procedura comporta l’installazione temporanea di un cavo Ethernet sul retro dello strumento in una porta Ethernet interna. L’installazione deve essere eseguita ESCLUSIVAMENTE da un tecnico qualificato. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 318 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 319: Smaltimento Di Materiali Pericolosi

    ........ICHERHEITSWARNHINWEISE SMALTIMENTO DI MATERIALI PERICOLOSI Le seguenti linee guida hanno lo scopo di aiutare l'utente a smaltire sostanze pericolose legate all'uso degli Analizzatori di TOC Sievers M9 and M9 MALTIMENTO ATERIALI ERICOLOSI Nell'Analizzatore vengono utilizzati reagenti pericolosi (persolfato di ammonio e acido fosforico).
  • Seite 320: Español

    Per prestazioni secondo le specifiche su sistemi di acqua ozonizzata, acquistare un kit di distruzione dell'ozono da GE Analytical Instruments e installarlo seguendo le istruzioni. Durante la pulizia dell'analizzatore, applicare sempre il liquido sul panno invece di spruzzarlo direttamente sull'Analizzatore.
  • Seite 321 Encontrará las MSDS en la bolsa situada en la parte exterior de la caja de envío con los reactivos. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 321 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 322 NO ponga los dedos o materiales inadecuados dentro del Sistema iOS o el puerto de viales. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 322 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 323 Ethernet desde la parte posterior del instrumento a un puerto Ethernet interno y este procedimiento SÓLO debe estar a cargo de un técnico matriculado. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 323 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 324: Desecho De Materiales Peligrosos

    ESECHO ATERIALES ELIGROSOS Las directrices que se ofrecen a continuación sirven para ayudar a apartar y desechar las sustancias peligrosas relacionadas con los Analizadores de TOC Sievers M9 and M9 ESECHO ATERIALES ELIGROSOS En el Analizador se utilizan reactivos peligrosos (persulfato de amonio y ácido fosfórico).
  • Seite 325 Para lograr un rendimiento que cumpla con las especificaciones en los sistemas de agua ozonizada, se debe adquirir un Juego de Destrucción de Ozono en GE Analytical Instruments e instalarlo de acuerdo con las instrucciones.
  • Seite 326 SICHERHEITSWARNHINWEISE Anhang A AVISO Se este instrumento for usado de forma não especificada pela GE Analytical Instruments, a proteção de segurança fornecida pelo instrumento poderá ser prejudicada. Para evitar ferimentos e para obter resultados de análise precisos, garanta que a porta do analisador (Analisador de TOC em linha) esteja fechada ou que os painéis laterais (Analisadores de TOC...
  • Seite 327 NÃO coloque os dedos ou materiais impróprios no sistema IOS ou na porta de frasco. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 327 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 328 Ethernet interna, e a mesma DEVE ser realizada por um técnico qualificado. DESCARTE DE MATERIAIS PERIGOSOS As seguintes diretrizes são fornecidas para ajudar a eliminar e descartar substâncias perigosas relacionadas aos Analisadores de TOC Sievers M9 and M9 ESCARTE ATERIAIS ERIGOSOS Reagentes perigosos (persulfato de amônio e ácido fosfórico) são usados no...
  • Seite 329 Para operar dentro das especificações para sistemas de água ozonizada, um kit Ozone Destruct deve ser adquirido da GE Analytical Instruments e instalado de acordo com as instruções. Quando limpar o analisador, aplique sempre o líquido no pano e NÃO pulverize líquidos diretamente no analisador.
  • Seite 330: Dies Ist Eine Technisch Bedingte

    SICHERHEITSWARNHINWEISE Anhang A IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 330 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 331: Anhang B: Protokollarbeitsblätter

    ..........Kalibrierergebnisse dokumentieren Die folgenden Arbeitsblätter werden zur Verwendung für die Aufzeichnung von Kalibrier- und Prüfprotokollergebnissen bereitgestellt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 331 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 332 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 332 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 333: Arbeitsblatt Einpunktkalibrierung Für Einzelprobe/On-Line

    Der beigefügte Analysatorausdruck zeigt einen Erfolgreich- oder Fehlgeschlagen-Zustand.   Bestanden Fehlgeschlagen Kalibrierergebnisse:   Übernommen Abgelehnt Kalibrieraktion: Ausgeführt von: Datum: Überprüft von: Datum: Geprüft von: Datum: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 333 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 334 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 334 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 335: Arbeitsblatt Mehrpunktkalibrierung Für Einzelprobe/On-Line

    Der beigefügte Analysatorausdruck zeigt einen Erfolgreich- oder Fehlgeschlagen-Zustand.   Bestanden Fehlgeschlagen Kalibrierergebnisse:   Übernommen Abgelehnt Kalibrieraktion: Ausgeführt von: Datum: Überprüft von: Datum: Geprüft von: Datum: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 335 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 336 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 336 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 337: Arbeitsblatt Einpunktprüfung Für Einzelprobe/On-Line

    Der beigefügte Analysatorausdruck zeigt einen Erfolgreich- oder Fehlgeschlagen-Zustand.   Bestanden Fehlgeschlagen Prüfergebnisse:   Übernommen Abgelehnt Prüfaktion: Ausgeführt von: Datum: Überprüft von: Datum: Geprüft von: Datum: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 337 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 338 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 338 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 339: Arbeitsblatt Autoreagenzienprüfung Für Einzelprobe/On-Line

    Der beigefügte Analysatorausdruck zeigt einen Erfolgreich- oder Fehlgeschlagen-Zustand.   Bestanden Fehlgeschlagen Prüfergebnisse:   Bestanden Fehlgeschlagen Prüfaktion: Ausgeführt von: Datum: Überprüft von: Datum: Geprüft von: Datum: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 339 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 340 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 340 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 341: Arbeitsblatt Leitfähigkeitskalibrierung

      Nein Kalibrierergebnisse erfüllen dieses Kriterium:   Übernommen Abgelehnt Kalibrieraktion: Ausgeführt von: Datum: Überprüft von: Datum: Geprüft von: Datum: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 341 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 342 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 342 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 343: Arbeitsblatt Proben-Leitfähigkeitsprüfung

    Der beigefügte Analysatorausdruck zeigt einen Erfolgreich- oder Fehlgeschlagen-Zustand.   Bestanden Fehlgeschlagen Prüfergebnisse: Ausgeführt von: Datum: Überprüft von: Datum: Geprüft von: Datum: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 343 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 344 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 344 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 345: Arbeitsblatt Turbo-Mehrpunktkalibrierung

    Der beigefügte Analysatorausdruck zeigt einen Erfolgreich- oder Fehlgeschlagen-Zustand.   Bestanden Fehlgeschlagen Kalibrierergebnisse:   Übernommen Abgelehnt Kalibrieraktion: Ausgeführt von: Datum: Überprüft von: Datum: Geprüft von: Datum: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 345 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 346 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 346 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 347: Arbeitsblatte Turbo-Einpunktprüfung

    Der beigefügte Analysatorausdruck zeigt einen Erfolgreich- oder Fehlgeschlagen-Zustand.   Bestanden Fehlgeschlagen Prüfergebnisse: Ausgeführt von: Datum: Überprüft von: Datum: Geprüft von: Datum: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 347 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 348 Anhang B ROT OKOLLA RBE I TSB LÄ TT E R IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 348 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 349: Anhang C: Arbeiten Mit Modbus

    Versuchen Sie bei laufendem Analysator ein Input-Register zu lesen (wie in diesem Anhang beschrieben). Versuchen Sie schließlich, beide TOC-Register zu lesen und das SCADA-System Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 349 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 350: Konfigurieren Von Modbus Für Den Analysator

    O D B U S so einzustellen, dass es diese Werte kombiniert und vergleichen Sie diese Ausgabe mit der Analysator-Anzeige. Hinweis: Bei Problemen mit der Konfiguration empfiehlt GE, zunächst technische Unterstützung vom Hersteller der SCADA-Software einzuholen, da es meistens eine einfache softwarebezogene Lösung gibt.
  • Seite 351: Überprüfen Der Modbus-Verbindung

    5. Stellen Sie das SCADA-System so ein, dass diese Werte kombiniert werden, und vergleichen Sie die Ausgabe mit der Analysatoranzeige, die auf dem Konfiguration (Configuration)-Bildschirm des Analysators angezeigt wird. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 351 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 352: Modbus-Karte

    Anhang C R BE I T E N MIT O D B U S Modbus-Karte Die folgende GE Analytical Instruments Modbus-Karte wird für das Konfigurieren der M- Reihe-Analysatoren bereitgestellt. 15: GE A ABELLE NALYTICAL NSTRUMENTS ODBUS ARTE Registertyp Beschreibung Funktion...
  • Seite 353 16-bit unsigniert TOC-Einheiten 3302 16-bit unsigniert TOC-Strom 3303 16-bit unsigniert TC-Wert Low Word 3310 16-bit unsigniert TC-Wert High Word 3311 16-bit unsigniert Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 353 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 354 Firmware Major ist xx in xx.yy.zzz • Firmware Minor ist yy in xx.yy.zzz • Firmware Engineering ist zzz in xx.yy.zzz • Messmodus: IC=10, TC=20, TOC=30 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 354 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 355 ROBUSTNESS_MODE SPECIFICITY_MODE LINEARITY_MODE SINGLE_POINT_CALIBRATION_MODE SAMPLE_COND_CALIBRATION_MODE VERIFICATION_MODE NOT_USED_PRECISION_MODE MULTI_POINT_CALIBRATION_MODE TOC_REMOVAL_GRAB_MODE TOC_REMOVAL_ONLINE_MODE TOC_AUTOZERO TC_IC_CELL_COND_AUTOZERO ICR_VALIDATION JP_PROTOCOL_MODE TURBO_SINGLE_POINT_CALIBRATION_MODE TURBO_TOC_AUTOZERO TURBO_SINGLE_POINT_VERIFICATION_MODE TURBO_TC_IC_CELL_COND_AUTOZERO STERILE_WATER_SUITABILITY_MODE SAMPLE_COND_AUTOZERO_MODE TURBO_MULTI_POINT_CALIBRATION_MODE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 355 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 356 Anhang C R BE I T E N MIT O D B U S IES IST EINE TECHNISCH BEDINGTE EERSEITE Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 356 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 357 2. Aktivieren Sie das Ethernet am Analysator, wie unter “Konfigurieren des Ethernet- Ausgangs” auf Seite 81 beschrieben. 3. Geben Sie die folgenden Einstellungen in der PuTTY- (oder anderer Drittanbieter- Kommuniations)-Software ein: Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 357 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 358 Anhang D TREAMING VON AT EN ÜBER THERNET • IP-Adresse • Port #10801 • Verbindungstyp = Raw Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 358 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 359 Die Lebensdauer der UV-Lampe ist abgelaufen. Neue UV-Lampe bestellen und installieren. Fehler UV-Lampe Keine UV-Lampenintensität erkannt. Neue UV-Lampe bestellen und installieren. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 359 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 360 Zu niedriger DI-Wasservorratsfüllstand erkannt. Füllen Sie den DI- Wasservorrat auf. 3101 Fehler DI-Fluss - IC Begrenzter DI-Wasserfluss im IC-Kanal erkannt. Diagnose ausführen. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 360 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 361 Das Gerät hat einen Systemfehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 361 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 362 Das Gerät hat einen Systemfehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 362 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 363 Das Gerät hat einen Systemfehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 363 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 364 Das Gerät hat einen Systemfehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 364 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 365 Das Gerät hat einen Systemfehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 365 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 366 Bewegung Säurespritze wird nicht erkannt. Diagnose ausführen. 5603 Fehler Acid motor Zu niedrige Stromstärke in Säurespritzenpumpen-Motor erkannt. 5604 Fehler Säure-Ventil Zu niedrige Stromstärke in Säure-Ventil erkannt. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 366 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 367 Kein Fläschchen in dem iOS-Fläschchenport erkannt. Fläschchenport 6501 Fehler Systemfehler Das System hat ein Problem mit dem Prozessor festgestellt. Bitte kontaktieren Sie den technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 367 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 368 Kann Verzeichnis Sievers nicht auf dem USB-Schlüssel zum Export erzeugen. 10003 Warnhinweis USB-Schlüssel Kann eine Datei auf USB-Schlüssel nicht öffnen. Vergewissern Sie sich, dass der USB-Schlüssel nicht gesperrt ist. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 368 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 369 Kann eine Datei auf dem RAM-Laufwerk nicht öffnen. RAM- Laufwerk möglicherweise beschädigt. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 369 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 370 Es befinden sich keine Datensicherungsdateien der Datenbank auf dem USB-Schlüssel. Vergewissern Sie sich, dass der richtig USB-Schlüssel eingesteckt ist und versuchen Sie es erneut. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 370 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 371 Analyse verwendet oder die Reagenzienspülung ausgeführt wurde. 10049 Warnhinweis Es sind keine Aktivierungseinträge für das Gerät in dem USB- Schlüssel vorhanden. Es befinden sich keine Datensicherungsdateien der Datenbank auf dem USB-Schlüssel. Vergewissern Sie sich, dass der richtig USB-Schlüssel eingesteckt ist und versuchen Sie es erneut.
  • Seite 372 Es existieren keine Benutzer in dem System. Benutzer müssen so bald wie möglich erzeugt werden. 10068 Warnhinweis FSE-Zertifizierungslizenz ist abgelaufen. Wenden Sie sich zur Verlängerung an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 372 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 373 Das Gerät hat einen Systemfehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 373 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 374 Kann eine Datei auf dem RAM-Laufwerk nicht löschen. RAM- Laufwerk möglicherweise beschädigt. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 374 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 375 Befehl, der an DataPro ausgegeben wurde, enthält ungültige Argumente. 10113 Warnhinweis Befehl über Diagnoseport enthält ungültige Argumente. 10114 Fehler Fläschchentür Die Fläschchenporttür ist geöffnet. Schließen Sie die Fläschchenporttür, um eine Analyse unter Verwendung des Autosamplers zu fahren. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 375 / 392 DLM 77000-05 DE Rev.
  • Seite 376 Name Beschreibung Warnhin weis/Fehler 10115 Fehler Fläschchentür Die iOS-Fläschchenporttür ist geöffnet. Schließen Sie die iOS- Fläschchenporttür, um eine On-Line-Analyse zu fahren. 10116 Fehler Fläschchentür Die Fläschchenporttür ist geöffnet. Schließen Sie die Fläschchenporttür, um eine kontinuierliche Analyse zu fahren. 10117 Warnhinweis Die SäureKartusche wurde bereits verwendet.
  • Seite 377 Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 377 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 378 Die Datenbanktabelle ist voll. Archivieren Sie die Datenbank, bevor Sie fortfahren. 10239 Warnhinweis Datenbank Die Datenbanktabelle ist voll. Der älteste Eintrag wird gelöscht. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 378 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 379 Sie die Datenbank so bald wie möglich. 10255 Warnhinweis Datenbank Die Kapazität der Datenbanktabelle hat 90% erreicht. Archivieren Sie die Datenbank so bald wie möglich. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 379 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 380 Versuchen Sie beim Neustart Datenbanken von der letzten Datenbanksicherung wiederherzustellen. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 380 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 381 Controller festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 381 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 382 Bei Firmware-Aktualisierung wurde die Verbindung zum Fluidikmodul nicht gefunden. Exportieren Sie die Diagnose und wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 382 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 383 Das Gerät hat bei dem Systemtest einen Fehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 383 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 384 Das Gerät hat bei dem Systemtest einen Fehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 384 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 385 Das Gerät hat bei dem Systemtest einen Fehler festgestellt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 385 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 386 Gerät und den Autosampler aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 386 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 387 Gerät und den Autosampler aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 387 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 388 Autosampler Der Autosampler kann die Nadel nicht absenken. Kontrollieren Sie auf etwaige Blockaden. Der Analysator fährt mit dem nächsten Fläschchen fort. Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 388 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 389 Automatischer Neustart 124 Fehler 170 Belastungsgrad 50 Fehlersuche 169, 206 Bereich 114, 130 Fernstart 79 Betrieb 109 Filterplatte 151 Betriebsumgebung 50 Filterplatte, Betriebseinrichtung152 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 389 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 390 Kontinuierliche Messungen 121 Prüfstandard (manueller Start) 125 Prüfstandard 85, 113, 115, 118, 125, 158 Prüfstandard-Messungen (planmäßige) 117 Laufzeit 123, 124 Prüfung 107 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 390 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 391 Zubehör 65, 82, 85, 215 Systemfehler-Alarm 77, 81 Zusammenfassung der Bestätigung 125 Systemspezifikationen 49 Zuverlässigkeit 62 Systemsteuerkarte 82, 184 Zweipunktkalibrierung 94 Zyklusfrequenz 119, 122 Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 391 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 392 Index Sievers M9/M9 TOC-Analysatoren Betriebs- und Wartungsanleitung 392 / 392 DLM 77000-05 DE Rev. A GE Analytical Instruments © 2016...
  • Seite 393 Hinweise...
  • Seite 394 Hinweise...

Diese Anleitung auch für:

Sievers m9e

Inhaltsverzeichnis