BElGIEN - GARANTIE/KUNDENDIENST ........32 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Pro- dukt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG FüR IHRE SICHERHEIT: lESEN SIE DIE FOlGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANlEITUNG AUF Zur Vermeidung von Feuer des Gerätes reinigen. Diese Mikrowellengeräte sollten während des Betriebs Bauteile sollten trocken und nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Zu hohe fettfrei sein.
Seite 4
Öffnungen stecken. Wenn größere Mengen Umständen Reparaturen Flüssigkeiten verschüttet werden, müssen Sie sofort das Gerät ausschalten, den Netzstecker oder Änderungen an Ihrem ziehen und den ElECTROlUX autorisierten Mikrowellengerät selbst vor. Kundendienst anfordern. Reparaturen, insbesondere Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.
DEUTSCH Zur Vermeidung von Explosionen und Eiweiß anstechen, damit es plötzlichem Sieden nicht explodiert. Vor dem Warnung: Speisen in Aufwärmen im flüssiger und anderer Mikrowellengerät die Schale Form dürfen nicht in von gekochten Eiern verschlossenen Gefäßen entfernen und die Eier in erhitzt werden, da sie Scheiben schneiden.
Seite 6
Sie sich bitte an einen autorisierten Elektrofachmann oder den autorisierten über 8 Jahre alt und stehen ElECTROlUX Kundendienst. dabei unter Aufsicht. Sowohl der Hersteller als auch der Händler Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür können keine Verantwortung für...
• Um Schäden am Drehteller zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass Geschirr und Behälter bei der Entnahme nicht den Rand des Drehtellers berühren. Bei der Bestellung von Zubehör, teilen Sie Ihrem Händler oder dem ElECTROlUX autorisierten Kundendienst bitte folgende Angaben mit: Name des Zubehörteils und Bezeichnung des Modells.
BEDIENBlENDE ANZEIGEFElD Symbole Mikrowellen Auftauautomatik Brot Einstellen Auftauautomatik Menge Garphasen Plus/Minus GARAUTOMATIK-Symbole GARAUTOMATIK-Taste AUFTAUAUTOMATIK-Taste lEISTUNGSSTUFEN-Taste ZEITSCHAlTUHR/GEWICHT-Knopf START/+30-Taste STOP-Taste TüRÖFFNUNGS-Taste VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME BETRIEBSART ‚ECON’ 3. Drücken Sie die Taste START/+30 und halten (ENERGIESPAREND) Sie diese für 5 Sekunden gedrückt. Es ertönt ein akustisches Signal.
DEUTSCH Beispiel: Einstellen der Stunden auf 23:30 Uhr 2. Drücken Sie die Taste START/+30 und halten (24-Stunden-Uhr). Sie diese für 5 Sekunden gedrückt. Es ertönt ein akustisches Signal. Auf dem Display 1. Öffnen Sie die Tür. erscheint: 2. Auf dem Display erscheint: ‘Econ’. 3.
BEDIENUNG DES MIKROWEllENGERÄTS HINWEIS FüR DAS KOCHEN MIT MIKROWEllEN Um Speisen in einem Mikrowellenherd zu den Ecken leicht überkocht werden. kochen/aufzutauen, muss die Mikrowellenenergie Es ist wichtig, die Speisen gelegentlich zu den Behälter durchdringen können, um in die wenden, umzuarrangieren oder umzurühren, um Speisen einzudringen.
DEUTSCH MIKROWEllENSICHERES KOCHGESCHIRR Kochgeschirr Mikrowell- Kommentare ensicher Alufolie/Behälter Ein kleines Stück Alufolie kann dazu benutzt werden, die aus Alufolie Nahrungsmittel vor dem überhitzen zu schützen. Halten Sie die Folie mindestens 2 cm von den Herdwänden entfernt, da sonst lichtbögen auftreten können. Behälter aus Alufolie sind nicht zu empfehlen, es sei denn sie sind vom Hersteller hierfür vorgesehen, befolgen Sie die Anweisungen sorgfältig.
Seite 12
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN Für den manuellen Betrieb stehen 6 verschiedene Leistungsstufen zur Auswahl. Leistungsei- Empfohlene Benutzung nstellung 900 W/ Für schnelles Garen oder Erwärmen, z.B. für Suppen, Eintöpfe, Dosengerichte, heiße HÖHER Getränke, Gemüse, Fisch usw. 630 W Zum längeren Garen von kompakteren Speisen wie Braten, Hackbraten und Tellergerichten, auch für empfindliche Gerichte wie Käsesossen oder Rührkuchen.
DEUTSCH ZEITSCHAlTUHR PlUS UND MINUS Beispiel: So stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 7 Mit den Funktionen PlUS und MINUS Minuten ein. können Sie die Garzeit bei den automatischen 1. Drücken Sie zweimal die Programmen verlängern oder verkürzen. lEISTUNGSSTUFEN-Taste 7 mal. Wenn Sie gare, aber feste Kartoffeln bevorzugen, wählen Sie MINUS Für weichere gekochte Kartoffeln hingegen...
GAREN MIT vERSCHIEDENEN GARAUTOMATIK & GARFOLGEN AUFTAUAUTOMATIK BETRIEB Eine Folge von (maximal) 3 Stufen mit den Die GARAUTOMATIK & AUFTAUAUTOMATIK kombinierten. Funktion berechnet automatisch die richtige Betriebsart und Garzeit. Sie können unter 6 Beispiel: Garen: GARAUTOMATIK-Menüs und 2 5 Minuten bei 900 W Leistung (Stufe 1) AUFTAUAUTOMATIK-Menüs auswählen.
DEUTSCH Auftauautomatik Lebensmittel Symbol Fleisch/fisch/geflügel AUTO AUTO Brot Beispiel: So auftau Sie 0,2 kg brot. 1. Wählen Sie das gewünschte Menü durch zweimal Drücken der Auftauautomatik-Taste. 2. Drehen Sie den ZEITSCHAlTUHR/GEWICHT Knopf, bis 0.2 angezeigt ist. 3. Drücken Sie die START/+30-Taste. 4.
PROGRAMMTABELLEN GARAUTOMATIK & AUFTAUAUTOMATIK TABELLEN Garautomatik Menge Taste Verfahren (Gewichtseinheit)/ Geschirr Getränke 1 - 6 tassen • Tasse an den Rand der Drehscheibe stellen. (Tee/Kaffee) 1 tasse = 200 ml Salzkartoffeln: Die Kartoffeln schälen und in Gekochte und 0,2 - 1,0 kg (100 g) gebackene Schüssel mit Deckel...
Seite 17
DEUTSCH Auftauautomatik Menge Taste Verfahren (Gewichtseinheit)/ Geschirr Fleisch/fisch/geflügel 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Die Speisen in eine flache Schüssel geben Auflaufform und in die Mitte des Drehtellers stellen. • Beim Ertönen des akustischen Signals die (Ganzer Fisch, Speisen umdrehen, umarrangieren und von Fischsteaks, Fischfilets, einander trennen.
REZEPTE FüR GARAUTOMATIK 1. Die Zutaten für die Sauce mischen. Fischfilet mit pikanter Sauce 2. Die gesalzenen Fischfilets mit den dünnen 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg Enden zur Mitte in eine runde Auflaufform 175 g 350 g 525 g Tomaten aus der geben.
DEUTSCH GARTABEllEN Verwendete Abkürzungen El = esslöffel Ta = tasse g = gramm ml = milliliter min = minuten Tl = teelöffel kg = kilogramm l = liter cm = zentimeter Erhitzen von getränken & Speisen Getränk/Speise Menge Leistung Zeit Verfahrenshinweise -g/ml- Stufe...
DEUTSCH Züricher Geschnetzeltes 1. Das Kalbfleisch in Streifen schneiden. 2. Die Schüssel mit Butter einfetten. Fleisch und Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)) Zwiebeln in die Schüssel geben, bedecken 600 g Kalbsfilet und kochen. Während des Kochens einmal 10 g Butter oder Margarine umrühren.
Seite 22
Gefüllter Schinken 1. Den Spinat mit Käse und Quark mischen, nach Geschmack würzen. Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2. Auf jede Schinkenscheibe einen Essl. Füllung ovale Auflaufschüssel (ca. 26 cm lang) geben und aufrollen. Den Schinken mit einem...
DEUTSCH Risotto mit durchwachsenem 1. Die Schüssel einfetten. Durchwachsenen Speck und Zwiebeln in die Schüssel geben, Speck bedecken und kochen. Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt) 2-3 min. 900 W 50 g durchwachsener Speck, gewürfelt 2. Reis und Bouillon hinzufügen und kochen. 20 g Butter oder Margarine 3-5 min.
Käsekuchen 1. Mehl, Kakao, Backpulver und Zucker in einer Schüssel mischen. Geschirr: Springform (ca. 26 Durchm.) 2. Eier und Butter hinzufügen und in einer Boden: Küchenmaschine mixen. 300 g Mehl 3. Die Springform einfetten. Den Teig ausrollen 1 El...
DEUTSCH REINIGUNG & PFlEGE VORSICHT: ZUR Gerätegehäuse REINIGUNG DÜRFEN Die Außenseite des Gerätes KEINESFALLS mit einer milden Seifenlauge KOMMERZIELLE reinigen. Die Seifenlauge OFENREINIGER, gründlich mit einem feuchten DAMPFREINIGER, Tuch abwischen und mit SCHEUERMITTEL, einem Handtuch SCHARFE REINIGUNG- nachtrocknen. SMITTEL, Bedienfeld NATRIUMHYDROXID Vor dem Reinigen die Tür ENTHALTENDE...
Seite 26
Rückstände vollständig Hinweis! entfernt sind. Entfernen Sie Dampfreiniger dürfen nicht nicht den Spritzschutz für verwendet werden. den Hohlleiter. 2. Sicherstellen, dass weder Seifenlauge noch Wasser durch die kleinen Öffnungen an der Wand eindringen, da dies das Gerät beschädigen kann.
Mikrowelle 900 W (IEC 60705) Mikrowellenfrequenz 2450 MHz * (Gruppe 2/Klasse B) Außenabmessungen: EMS26004O 594 mm (B) x 459 mm (H) x 404 mm (T) Garraumabmessungen 342 mm (B) x 207 mm (H) x 368 mm (T) ** Garrauminhalt 26 liter ** Drehteller ø...
AUFSTEllANWEISUNGEN Wenn Sie den Mikrowellenherd in Position A oder B einbauen: Position Nischengröße Position A Position B 560 x 550 x 450 560 x 500 x 450 Abmessungen in (mm) Backofen INSTAllIEREN DES GERÄTES Installation - Option 1: Befestigen Sie den Herd mithilfe der 1.
Wenn der an Ihrem Gerät befindliche stecker elektrischen Sicherheitsnormen nicht auf Ihre steckdose passt, müssen sie Ihren berücksichtigt werden. örtlichen autorisierten electrOluX- • Steckdose nicht hinter dem Schrank kundendienstvertreter herbei rufen. anordnen. • Die beste stelle ist über dem schrank, vgl. (A).
UMWElTINFORMATION Umweltfreundliche Entsorgung von Verpackung und Altgerät VERPACKUNG AlTGERÄT Unsere Mikrowellengeräte benötigen für den Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, machen Sie es Transportweg eine wirksame Schutzverpackung. vorher unbrauchbar. Dazu Netzstecker ziehen, Dabei beschränken wir uns auf das unbedingt Netzkabel abschneiden und beseitigen.
Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Benutzerinformation aufgeführten übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter ländern eine Garantie von Electrolux für den diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie gesetzlich festgelegt ist.
BElGIEN - GARANTIE/KUNDENDIENST Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. 10. leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. werden. Heimkundendienst kommt nur bei großen Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Geräten oder bei Einbaugeräten in Frage.
Seite 154
+421 (02) 32141334 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İs tanbul Россия...
Seite 156
TINS-A687URR0 www.electrolux.com/shop...