Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KKT KOLBE EB8501ED Benutzerhandbuch

KKT KOLBE EB8501ED Benutzerhandbuch

Einbaubackofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EB8501ED:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerhandbuch
für Ihren Einbaubackofen
Modell: EB8501ED
Version: 1.0 / 180809
User's manual →
English language
DE
EN

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KKT KOLBE EB8501ED

  • Seite 1 User’s manual → English language Benutzerhandbuch für Ihren Einbaubackofen Modell: EB8501ED Version: 1.0 / 180809...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    Hinweise und Symbole Dieses Symbol verdeutlicht einen Sicherheitshinweis. Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Sie finden es insbesondere bei allen Beschreibungen der Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sam- Arbeitsschritte, bei welchen Gefahr für Personen entste- melpunkt für das Recycling von elektrischen und elektro- hen kann.
  • Seite 3 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Dieses Gerät ist zum Einbau in einen Einbauschrank Qualifiziertes Fachpersonal muss in folgenden Fällen und für den nicht-professionellen Gebrauch im Haus- kontaktiert werden: halt bestimmt. Es ist nicht für unbeaufsichtigten Betrieb • Installation (gemäß den Anweisungen) geeignet und seine Funktionen dürfen nicht verändert •...
  • Seite 4: Eg-Konformitätserklärung

    Lieber Kunde, wir danken Ihnen für das in uns gesetzte Ver- lichkeit und dem Schutz des Benutzers und dem trauen und für den Erwerb dieses KKT KOLBE- Gerät dienen und einem aktuellen technischen Gerätes. Das von Ihnen erworbene Gerät ist so Standard entsprechen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Anwendung   ...............  •...
  • Seite 6: Anwendung

    Anwendung Bedienelemente Sensortasten Kontrolleuchten 1. Ein / Aus - Taste Die Kontrollleuchten über dem Bedienfeld gehen beim 2. Funktionen Einsetzen oder Entfernen der Heizelemente ein und aus. 3. Timer Während der Thermostat in Betrieb ist, bleibt die Beleuch- 4. Temperatur tung bis zur gewählten Temperatur eingeschaltet;...
  • Seite 7: Funktionen

    Anwendung Funktionen   Ein / Aus - Taste  Zeitschalter Zum Ein- / Ausschalten des Bildschirms. Zeigt die aktuel- le Uhrzeit an, wenn das Display eingeschaltet wird.  Funktionen / Beheizungsarten Drücken, um zu einer anderen Funktion zu wechseln. Wenn Sie zu einer neuen Funktion wechseln, wird die ak- tuelle Funktion gestoppt und die Kochzeit muss zurück- gesetzt werden.
  • Seite 8: Beheizungsarten

    Anwendung Beheizungsarten Auftaustufe Großflächengrill + Drehspießmotor Grill + Drehspieß Heißluftgrill Grill + Ventilator Großflächengrill + Ventilator Unterhitze + Ventilator Unterhitze + Drehspieß Umluft Ober- und Unterhitze + Drehspieß Heißluft Backofenbeleuchtung Die Backofenbeleuchtung kann ohne weitere Funktion eingeschaltet werden. Auftaustufe Die Raumtemperatur-Luft wird im Ofen gleichmäßig verteilt, um ein schnelle- res Auftauen zu ermöglichen ohne dass die Lebensmittel dabei beeinträch- tigt werden.
  • Seite 9: Unterhitze + Drehspieß

    Anwendung Unterhitze + Drehspieß Unterhitze und Drehspießmotor sind in Betrieb. Bei dieser Funktion wird die Unterseite der Speisen zu erhitzt. Sie eignet sich besonders für langsames Garen, z.B. für Aufläufe und zur Verwendung eines Grillspießes. Umluft (Ober- und Unterhitze + Ventilator) Die Wärme wird durch die Ober- und Unterhitze erzeugt und durch den Ven- tilator gleichmäßig im Garraum verteilt.
  • Seite 10: Verwendung Des Drehspießes

    Anwendung Verwendung des Drehspießes Bei allen Funktionen mit Drehspießmotor kann ein Grill- • Stellen Sie die Ofenschale mit etwas Wasser auf die un- spieß in Kombination mit der entsprechenden Behei- terste Ablage des Ofens. zungsart verwendet werden. • Drehen Sie den Bedienknopf in Position oder , um den Motor zu starten.
  • Seite 11: Richtlinien Für Das Kochen

    Richtlinien für das Kochen Nützliche Hinweise zum Kochen In der folgenden Tabelle finden Sie einige Hinweise zum Kochen: Fehler Ursachen Abhilfemaßnahmen Die obere Kruste ist dunkel Nicht genug Wärme von der Unter- • Verwenden Sie tiefere Kuchenfor- und der untere Teil zu seite hell.
  • Seite 12: Grillen Und Überbacken

    Richtlinien für das Kochen Braten Backen Zum Braten kann die Ober-/Unterhitze oder Heißluft Zum Backen kann die Ober-/Unterhitze oder die Heiß- verwendet werden. luft verwendet werden. Falls in der Backtabelle keine speziellen Gebäckarten angegeben sind, die Angaben zu • Geschirr aus Emaille, feuerfestem Glas, Ton (Römer- einer ähnlichen Gebäckart wählen.
  • Seite 13: Anwendungstabelle

    Richtlinien für das Kochen Auftauen Verwenden Sie die Auftaustufe. Durch Luftumwälzung bei Raumtemperatur wird das Auftauen von Gerichten beschleunigt. • Zum Auftauen sind Sahne- und Buttercremetorten, Ku- chen und Gebäck, Brot und Brötchen, tiefgefrorenes Obst geeignet. • For uniform defrosting, turn or stir the defrosting pro- duct occasionally.
  • Seite 14: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege • Wenn Sie Ihren Ofen längere Zeit benutzen, kann sich Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haus- Kondenswasser bilden. Trocknen Sie es mit einem wei- halt bestimmt. Verwenden Sie es nicht im Freien! chen Tuch ab.
  • Seite 15: Dampfreinigungsverfahren

    Reinigung und Pflege Dampfreinigungsverfahren Diese Methode erleichtert das Backofenreinigen wesentlich, weil durch Wasserdampf und Wärme die Verschmutzungen sich leichter lösen lassen. • Das Zubehör wie Fettpfanne, Backblech und Rost entnehmen. • Etwa 0,4 Liter Wasser mit etwas Spülmittel unten in die Mulde des Bodens oder in ein Glas (hineinstellen) einfüllen.
  • Seite 16: Demontage / Montage Der Ofentür

    Reinigung und Pflege Demontage / Montage der Ofentür Um die Reinigung des Ofeninneren zu erleichtern, kann die Ofentür wie folgt entfernt werden (siehe Abbildung): • Öffnen Sie die Tür vollständig und heben Sie die beiden Hebel (B) an. • Wenn Sie nun die Tür leicht schließen, können Sie sie herausheben, indem Sie die Haken (A) herausziehen, wie in der Abbildung rechts gezeigt.
  • Seite 17: Installation

    Installation Installationsskizze Einbaumaße Allgemeine Toleranzwerte für Einbaumaße Breite: 560 +/- 1,5 mm Höhe: 589 + 0-2,5 mm Fig.1 Fig.2 Einbau für Gaskochfelder...
  • Seite 18: Installation Des Geräts

    Installation Installation des Geräts Wichtig: Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit Installations- oder Wartungsarbeiten beginnen. Die Installation sollte gemäß den Anweisungen von einer fachlich qualifizierten Person durchgeführt werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen, die auf eine falsche Installation zurückzuführen sind.
  • Seite 19: Anschluss An Das Stromnetz / Spezifikation

    Installation Anschluss an das Stromnetz die mit dem Buchstaben N gekennzeichnete Klemme Das Gerät muss gemäß den vorliegenden Vor- angeschlossen werden. schriften angeschlossen werden. „Schwarze, braune, rote“ stromführende Leitungen Es kann nur von einem autorisierten Elektroins- müssen an die Klemme L angeschlossen werden. Der tallateur gewährt werden.
  • Seite 20: Technischen Daten

    Technische Daten Technische Daten Modellname EB8501ED Hersteller KKT KOLBE Spannung 220 - 240 V ~ Frequenz 50Hz Vorheizleistung 3050 - 3650 W Leistung 2700 - 3220 W Kapazität 67 L Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Dieses Produkt muss an einem zugelassenen Ort für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten entsorgt werden.
  • Seite 21: Kkt Kolbe Gewährleistung

    6. Wir haften nicht für Schäden und Mängel an Geräten Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich. und deren Teile, die verursacht wurden durch: Für unsere KKT KOLBE Geräte leisten wir unabhängig • Äußere chemische oder physikalische Einwirkungen bei von den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kaufver- Transport, Lagerung, Aufstellung und Benutzung (z.B.
  • Seite 22 Vielen Dank fürs Lesen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Thanks for reading. Version: 1.0 / 180809...
  • Seite 23 User‘s manual for your built-in electric oven Model: EB8501ED Version: 1.0 / 180809...
  • Seite 24: General Warnings

    Hints and symbols This icon indicates a hazardous situation. This symbol on the product or its packaging indicates that this product is not to be treated as normal household You‘ll find it especially with all descriptions of the steps waste but must be deposited at a collection point for that might cause danger to persons arising.
  • Seite 25: Safety Instructions

    Safety instructions Safety instructions • This appliance is designed for installation in a built-in Qualified personnel must be contacted in the following cupboard and for non-professional household use. It is cases: not suitable for unattended operation and its functions • Installation (following the manufacture’s instructions) must not be changed.
  • Seite 26 Thank you Dear customer, thank you for the trust placed in us and for the purchase of this KKT KOLBE device. Your new appliance is designed for the requirements in yourhousehold. Please read this user’s and instruction manual carefully, which describes the capabilities and operation of your KKT KOLBE-mounted device.
  • Seite 27 Table of content Using the device   ............. .   •...
  • Seite 28: Using The Device

    Using the device Control panel Touch Buttons Indicator lights 1. Power The indicator lights situated above the control panel go 2. Heat on and off when the heating elements are inserted or 3. Timer removed. During the thermostatic functioning of the oven, 4.
  • Seite 29: Functions

    Using the device Functions  Power  Time To turn on/off the display panel. Will show current time when turn on the display.  Functions / Types of heating Pressing it to shift to different function. When you shift to new function, current function will stop and cooking time must be reset.
  • Seite 30: Types Of Heating

    Using the device Types of heating Defrost Full grill + Rotisserie Small grill + Rotisserie Small grill + Hot air Small grill + Fan Full grill + Fan Bottom heat + Fan Bottom heat + Rotisserie Circulating air Top + Bottom heat + Rotissserie Hot air Lights in cavity Die Backofenbeleuchtung kann ohne weitere Funktion eingeschaltet werden.
  • Seite 31 Using the device Bottom heat + Rotisserie (spit motor) Bottom heat and spit motor are in operation. This function heats up the un- derside of the food. It is particularly suitable for slow cooking, e.g. cassero- les and the use of a roasting spit. Circulating air (top + bottom heat + fan) The heat is generated by the top and bottom heat element and distributed evenly inside the oven by the fan.
  • Seite 32: Using The Turnspit

    Using the device Using the turnspit For all functions with Rotisserie, a turnspit can be used in • Turn the knob to position combination with the corresponding type of heating. start up the motor. • Close the oven door. After fitting the food on to the spit (S), block it with the two forks (F), then proceed as follows: •...
  • Seite 33: Cooking Guidelines

    Cooking guidelines Useful notes for cooking In the following table, you will find some indicative hints for cooking: Faults Causes Remedies The upper crust is dark and the lower Not enough heat from the bottom • Use deeper cake tins. part too pale.
  • Seite 34: Boiling Down

    Cooking guidelines Roasting Baking For roasting the top and bottom heat or hot air can be For baking, the top and bottom heat or the hot air may be used. used. If there are no special types of baked goods spe- cified in the baking table, select information on a similar •...
  • Seite 35: Application Table

    Cooking guidelines Defrost Use the defrost function. Air circulation at room tempe- rature accelerates defrosting of dishes. • Cream and butter cream cakes, cakes and pastries, bread and rolls, deep-frozen fruit are suitable for de- frosting. • For a uniform thawing, rotate or stir defrosted in bet- ween.
  • Seite 36: Care An Cleaning

    Care and cleaning Care and cleaning • If you use your oven for an extended period of time, con- This appliance is for household use only, don‘t densation may form. Dry it using a soft cloth. use it outdoors! • There is a rubber seal surrounding the oven opening, which guarantees its perfect function.
  • Seite 37: Steam Cleaning Method

    Care and cleaning Steam cleaning method This method makes oven cleaning much easier, because steam and heat make it easier to remove dirt. • Remove the accessories such as roasting pan, baking tray and grate. • Fill about 0.4 litres of water with a little detergent into the bottom of the base or into a glass (put it in).
  • Seite 38 Care and cleaning Disassembling / assembling the oven door To make it easier to clean the inside of your oven, the oven door can be removed, by proceeding as follows (see figure): • Open the door completely and lift the 2 levers (B). •...
  • Seite 39: Installation

    Installation Installation drawing Fitting dimensions General tolerance for fitting dimensions Width: 560 +/- 1,5 mm Height: 589+0-2,5 mm Fig.1 Fig.2 Building-in for gas hobs...
  • Seite 40: Installing The Appliance

    Installation Installing the appliance Important: Unplug your oven before performing installation or maintenance! Installation should be carried out according to the inst- ructions by a professionally qualified person. The manufacturer declines all responsibility for any damage to persons, animals or things due to a wrong installation.
  • Seite 41: Connection Of The Appliance / Specification

    Installation Connection of the appliance than the other wires; the “blue” neutral wire has to be The appliance must be connected in accordance connected to the terminal marked with letter N. with the rules currently. “Black, brown, red” live wires have to be connected to It can only be handled by an authorized electri- terminal L.
  • Seite 42: Technical Details

    Technical details Techical details Oven model name EB8501ED Supplier’s name KKT KOLBE Voltage 220 - 240 V ~ Frequency 50Hz Preheat-Power 3050 - 3650 W Power 2700 - 3220 W Capacity 67 L...
  • Seite 43 This product must not be disposed together with the domestic waste. This product has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances. By collecting and recycling waste, you help to save natural resources, and make sure that the product is disposed in an environmental friendly and healthy way.
  • Seite 44 Vielen Dank fürs Lesen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Thanks for reading. Version: 1.0 / 180809...

Inhaltsverzeichnis