Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

kbs TKU 719 Betriebs- Und Installationsanweisung Seite 56

Inhaltsverzeichnis

Werbung

PARAMETERS / PARAMETER / LISTA PARAMETRI / PARAMÈTRES / PARÁMETROS
PARAMETERS / LISTE OVER PARAMETRE / ПАРАМЕТРЫ КОНФИГУРАЦИИ /
PAR
Description / Descrizione / Beskrivelse
wird (Code "AH"; bezogen auf den Setpoint vom Betrieb bzw. "Setpoint Betrie3b + A4"); siehe auch A11 / temperatura ambiente al di
sopra della quale viene attivato l'allarme di temperatura di massima (codice "AH"; relativa al setpoint di lavoro, ovvero "setpoint di
lavoro + A4"); si veda anche A11 / température ambiante au-dessus de laquelle l'alarme de température maximale se déclenche (code
"AH" ; relative au point de consigne de fonctionnement, c'est-à-dire "point de consigne de fonctionnement + A4") ; voir également A11
0 alarm absent / kein Alarm / allarme assente / alarme absente
delay in maximum temperature alarm (code "AH") after the device is switched on [4] / Verzögerung Alarm Höchsttemperatur (Code
A6
"AH") bei Einschalten vom Gerät [4] / ritardo allarme di temperatura di massima (codice "AH") dall'accensione del dispositivo [4] / etard
alarme de température maximale (code "AH") à compter de l'allumage du dispositif [4]
minimum temperature alarm delay (code "AL") and maximum temperature alarm delay (code "AH") / Verzögerung Alarm
A7
Mindesttemperatur (Code "AL") und Höchsttemperatur (Code "AH")./ ritardo allarme di temperatura di minima (codice "AL") e di
massima (codice "AH") / retard alarme de température minimale (code "AL") et maximale (code "AH")
delay in maximum temperature alarm (code "AH") from the conclusion of evaporator fan standstill [12] / Verzögerung Alarm
Höchsttemperatur (Code "AH") bei Beendigung Abschaltung Gebläse von Verdampfer [12] / ritardo allarme di temperatura di massima
A8
(codice "AH") dalla conclusione del fermo ventilatore dell'evaporatore [12] / retard alarme de température maximale (code "AH") à
compter de la fin de l'arrêt du ventilateur de l'évaporateur [12]
delay in maximum temperature alarm (code "AH") following the deactivation of the door switch input [13] / Verzögerung Alarm
Höchsttemperatur (Code "AH") bei Deaktivierung Eingang Mikroschalter Tür [13] / ritardo allarme di temperatura di massima (codice
A9
"AH") dalla disattivazione dell'ingresso micro porta [13] / retard alarme de température maximale (code "AH") à compter de la
désactivation de l'entrée micro-interrupteur porte [13]
differential of A1 and A4 parameters / Differenz der Parameter A1 und A4 / differenziale dei parametri A1 e A4 / différentiel des
A11
paramètres A1 et A4
evaporator fan activity during normal operation / Aktivierung vom Gebläse vom Verdampfer bei normalem Betrieb / attività del
F0
ventilatore dell'evaporatore durante il normale funzionamento / activité du ventilateur de l'évaporateur durant le fonctionnement normal
0 switched off / ausgeschaltet / spento / éteint
1 switched on; see also F4, F5, i10 and HE2 [14] / eingeschaltet; siehe auch F4, F5, i10 und HE2 [14] / acceso; si vedano anche F4, F5,
i10 e HE2 [14] / allumé ; voir également F4, F5, i10 et HE2 [14]
2 in parallel with the compressor; see also F4, F5, i10 and HE2 [15] / parallel zum Kompressor; siehe auch F4, F5, i10 und HE2 [15] /
parallelamente al compressore; si vedano anche F4, F5, F7, F8, F9, i10 e HE2 [15] / parallèlement au compresseur ; voir également
F4, F5, i10 et HE2 [15]
3 depending on F1; see also F4, F5, i10 and HE2 [16] [17] / abhängig von F1; siehe auch F4, F5, i10 und HE2 [16] [17] / dipendente da
F1; si vedano anche F4, F5, i10 e HE2 [16] [17] / en fonction de F1 ; voir également F4, F5, i10 et HE2 [16] [17]
4 switched off if the compressor is switched off, depending on F1 if the compressor is switched on; see also F4, F5, i10 and HE2 [16] [18]
/ ausgeschaltet, wenn der Kompressor aus ist, abhängig von F1, wenn der Kompressor läuft; siehe auch F4, F5, i10 und HE2 [16] [18] /
spento se il compressore è spento, dipendente da F1 se il compressore è acceso; si vedano anche F4, F5, i10 e HE2 [16] [18] / éteint
si le compresseur est éteint, en fonction de F1 si le compresseur est allumé ; voir également F4, F5, i10 et HE2 (16) [18]
evaporator temperature above (if r5 = 0) or below (if r5 = 1) which the evaporator fan is switched off (only if F0 = 3 o 4) [6] / Temperatur
vom Verdampfer, bei deren Überschreitung (wenn r5 = 0) oder Unterschreitung (wenn r5 = 1) das Gebläse vom Verdampfer
F1
abgeschaltet wird (nur wenn F0 = 3 oder 4) [6] / temperatura dell'evaporatore al di sopra (se r5 = 0) o al di sotto (se r5 = 1) della quale
il ventilatore dell'evaporatore viene spento (solo se F0 = 3 o 4) [6] / température de l'évaporateur au-dessus (si r5 = 0) en dessous (si
r5 = 1) de laquelle le ventilateur de l'évaporateur s'éteint (uniquement si F0 = 3 ou 4) [6]
evaporator fan activity during defrost and dripping / Aktivierung vom Gebläse bei Abtauen und Abtropfen (0 = ausgeschaltet; 1 =
eingeschaltet, 2 = abhängig von F0) / attività del ventilatore dell'evaporatore durante lo sbrinamento e il gocciolamento (0 = spento; 1 =
F2
acceso; 2 = dipendente da F0) / activité du ventilateur de l'évaporateur durant le dégivrage et l'égouttement (0 = éteint ; 1 = allumé ; 2
= en fonction de F0)
duration of evaporator fan standstill (during evaporator fan deactivation the compressor can be switched on, the defrost output will
remain deactivated and the evaporator fan will remain switched off) / Abschaltdauer Gebläse vom Verdampfer (bei Abschaltung vom
Gebläse vom Verdampfer kann der Kompressor laufen, der Ausgang vom Abtauen bleibt deaktiviert und das Gebläse vom Verdampfer
F3
bleibt ausgeschaltet) / durata del fermo ventilatore dell'evaporatore (durante il fermo ventilatore dell'evaporatore il compressore potrà
essere acceso, l'uscita di sbrinamento rimarrà disattivata e il ventilatore dell'evaporatore rimarrà spento) / durée de l'arrêt du ventilateur
de l'évaporateur (durant l'arrêt du ventilateur de l'évaporateur le compresseur pourra être allumé, la sortie de dégivrage reste
désactivée et le ventilateur de l'évaporateur reste éteint)
duration of evaporator fan switch off during "energy saving" function; see also F5, i10 and HE2 / Abschaltdauer vom Gebläse vom
Verdampfer in der Funktion "energy saving"; siehe auch F5, i10 und HE2 / durata dello spegnimento del ventilatore dell'evaporatore
F4
durante la funzione "energy saving"; si vedano anche F5, i10 e HE2 / durée de l'extinction du ventilateur de l'évaporateur durant la
fonction "energy saving" ; voir également F5, i10 et HE2
duration of evaporator fan switch on during "energy saving" function; see also F4, i10 and HE2 / Einschaltdauer vom Gebläse vom
Verdampfer in der Funktion "energy saving"; siehe auch F5, i10 und HE2 / durata dell'accensione del ventilatore dell'evaporatore
F5
durante la funzione "energy saving"; si vedano anche F4, i10 e HE2 / durée de l'allumage du ventilateur de l'évaporateur durant la
fonction "energy saving" ; voir également F4, i10 et HE2
time the evaporator fan is switched off when the compressor is switched off; also look at F8 (only if F0 = 2) / Abschaltdauer vom
Gebläse vom Verdampfer wenn der Kompressor ausgeschaltet ist; siehe auch F8 (wenn F0 = 2) / durata dello spegnimento del ventilatore
F7
dell'evaporatore quando il compressore è spento; si veda anche F8 (solo se F0 = 2) / durée de l'extinction du ventilateur de
l'évaporateur quand le compresseur est éteint; voir également F8 (si F0 = 2)
time the evaporator fan is switched on when the compressor is switched off; also look at F7 (only if F0 = 2) / Einschaltdauer vom
Gebläse vom Verdampfer wenn der Kompressor ausgeschaltet ist; siehe auch F7 (wenn F0 = 2) / durata dell'accensione del ventilatore
F8
dell'evaporatore quando il compressore è spento; si veda anche F7 (solo se F0 = 2) / durée de l'allumage du ventilateur de
l'évaporateur quand le compresseur est éteint; voir également F7 (si F0 = 2)
evaporator fan switch off delay since the compressor switches off (only if F0 = 2) / Verzögerung Ausschaltung Verdampferlüfter seit der
F9
Ausschaltung des Kompressors ( wenn F0 = 2) / ritardo spegnimento ventilatore dell'evaporatore dallo spegnimento del compressore
(solo se F0 = 2) / retard de l'arrêt du ventilateur de l'évaporateur depuis l'arrêt du compresseur (si F0 = 2)
effect caused by the activation of the digital input / Auswirkung bei Aktivierung vom digitalen Eingang / effetto provocato
i0
dall'attivazione dell'ingresso digitale / effet provoqué par l'activation de l'entrée numérique
0 no effect / keine Auswirkung / nessun effetto / aucun effet
55
7! ‫ !2 ا‬F
0
+2
-2
-22
+10
+10
+8
-18
99
99
99
99
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
2
2
2
2
2
2
2
2
15
15
15
0
1
1
0
0
0
0
0
0
40
40
40
40
20
20
20
20
40
40
40
40
20
20
20
20
10
10
10
10
2
2
2
2
55

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ku 719Tku 1419Ku1419

Inhaltsverzeichnis