Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Características Destacadas; Mantenimiento Y Cuidados - Revell Control SPEEDBOAT MAXI Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
24128
CaraCTerísTICas desTaCadas
Speedboat Tide Breaker
• Casco resistente de plástico
• Con función autoenderezante
• Sistema de seguridad contra la puesta
en marcha involuntaria del motor
Instrucciones de seguridad
• Este modelo está recomendado para
mayores de 15 años. Durante su uso
será necesaria la supervisión por parte
de un adulto responsable.
• Tenga este manual de instrucciones
siempre a mano. Cuando entregue el
modelo a terceros entregue también
este manual.
• Solo se permite usar este modelo
según las instrucciones detalladas en
este manual.
• Por norma está prohibido usar este
modelo en agua salada. No se reco-
mienda usar este modelo en aguas con
corriente, ya que en caso de fallo el
producto podría derivar.
• Apague la emisora y la electrónica de la
embarcación cuando no las esté
usando. Encienda siempre en primer
lugar la emisora y luego el modelo.
Apague siempre en primer lugar el
modelo y luego la emisora.
• Saque las baterías de la emisora y del
modelo cuando no los esté usando.
• Tenga el modelo siempre a la vista para
no perder el control sobre el mismo.
• Recomendamos usar pilas alcalinas
nuevas o baterías recargables para la
emisora y el modelo. No utilice pilas o
baterías con distintos niveles de carga.
• Cambie las baterías en cuanto la
emisora deje de funcionar de forma
fiable. Si tras sustituir las baterías el
funcionamiento sigue siendo irregular,
mande el modelo y la emisora a
revisar.
38
Emisora
• Emisora de 2 canales GHz
• Cargador de baterías especial para
baterías Li-Ion
• Una embarcación de modelismo
puede quedarse parada por una
posible anomalía o cuando las
baterías se agotan. Bajo ninguna
circunstancia debe exponerse o
exponer a terceros a peligro alguno
para rescatar el modelo. En ningún
caso se debe nadar detrás de una
embarcación de radio control para
rescatarla.
• El modelo está construido de forma
que es muy difícil que entre agua,
aunque no se puede garantizar que
sea estanco al 100 %. En caso de que
entre agua, abra la escotilla, retire las
baterías y deje secar el modelo
completamente antes de volver a
usarlo. Si el agua ha llegado a los
componentes de radio control,
mándelos a revisar.
• Bajo ninguna circunstancia se debe
dirigir el modelo desde el agua, es
decir, que se debe encontrar siempre
en tierra firme.
• Debido a la velocidad y el tamaño de
la embarcación, es posible que en
caso de colisiones se produzcan lesio-
nes personales y daños materiales
graves. En ningún caso se debe
utilizar el modelo cerca de bañistas ni
en zonas en las que exista el peligro
de colisionar contra personas,
animales u otros obstáculos.
• El modelo se controla por radio. Es
posible que se produzcan interferen-
cias por otras emisoras de radio,
estaciones de radio y otras señales
eléctricas.
• En ningún caso se debe tocar la
hélice con el motor en marcha.
Mantenga a una distancia prudencial
las manos, la cara y la vestimenta
holgada de la hélice, ya que en
caso contrario se pueden producir
lesiones graves.
• En caso de colisión se debe soltar
inmediatamente el gatillo del acele-
rador para detener la embarcación.
• Algunas de las piezas de la
embarcación tienen bordes
afilados y el motor eléctrico puede
calentarse durante el funciona-
miento, por lo que la embarcación
se deberá manejar siempre con el
debido cuidado.

Mantenimiento y cuidados

• Utilice solo un paño limpio y suave
para limpiar la embarcación.
• No exponga la embarcación ni las
baterías directamente a la luz solar
ni fuentes de calor.
La embarcación está equipada
con una batería Li-Ion recargable.
Es necesario tener en cuenta las
siguientes instrucciones de
seguridad.
• Bajo ninguna circunstancia se
deben arrojar las baterías Li-Ion al
fuego ni guardarlas en lugares con
temperaturas elevadas.
• Para cargar la batería Li-Ion solo se
debe utilizar el cargador Li-Ion
suministrado. La utilización de un
cargador distinto puede provocar
daños permanentes en la batería y
componentes próximos, aparte de
lesiones personales.
• Siga las instrucciones que figuran
en este manual para la carga de la
batería.
• El proceso de carga se debe
realizar siempre sobre una
superficie ignífuga y un entorno
seguro contra incendios.
• Se debe prestar atención a que no
entre agua ni ningún otro líquido
en contacto con el cargador.
• La batería no debe dejarse
desatendida durante los procesos
de carga y descarga.
• Bajo ninguna circunstancia se
deben soltar ni cortocircuitar los
contactos.
• Bajo ninguna circunstancia se
deben desmontar o modificar los
contactos de la batería. Las celdas
de la batería no se deben dañar ni
perforar. Existe el riesgo de explosión.
• La batería debe mantenerse
alejada del alcance de los niños.
• El cargador para la batería Li-Ion se
ha diseñado especialmente para
cargar la batería de esta embarca-
ción. Utilice el cargador solo para
cargar la batería de esta embarca-
ción, no lo utilice para otras
baterías.
Instrucciones de seguridad
• El producto no debe modificarse
bajo ninguna circunstancia, ya que
en caso contrario podría resultar
dañado o entrañar algún peligro.
• La embarcación y la emisora se
deben apagar siempre cuando no
se usen.
Especificaciones de la batería de
la embarcación
Tensión nominal: 7,4 V DC
Baterías: 1 batería Li-Ion recargable
de 7,4 V (incluida)
Capacidad: 1500 mAh
Cargador
Entrada: 240 V, 50/60Hz
Salida: 7,4 V ===; 350 mA
Especificaciones de la batería
de la emisora
Alimentación: ===
9 V DC Baterías: 6 baterías "AA" de
1,5 V (no suministradas)
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis