Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Melitta OPTIMA TIMER Gebrauchsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OPTIMA TIMER:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
détartrage dans le réservoir d'eau de votre cafetiè-
re. Reportez-vous à la notice d'utilisation et aux
informations sur la boite de votre produit afin de
déterminer les dosages d'eau et de produit à diluer.
     NL
• Appuyez sur le bouton « CALC » (4). Le voyant
dens het gebruik zeer heet en
rouge clignote alors.
• Le programme de détartrage dure 25 minutes. Le
blijft ook na het koffiezetten
temps restant apparait sur l'écran d'affichage.
geruime tijd heet. Raak de warm-
• Le voyant LED rouge s'éteint lorsque le programme
houdplaat niet aan om brand-
est terminé. La cafetière s'éteint automatiquement
et l'écran d'affichage revient sur l'heure actuelle.
wonden te vermijden.
• Pour terminer le détartrage, rincez votre cafetière
• Z org ervoor dat het netsnoer
en lançant 2 cycles de préparation avec de l'eau clai-
re mais sans café afin d'enlever les résidus de pro-
niet in aanraking komt met de
duit détartrant.
warmhoudplaat.
• G ebruik het apparaat niet als
Nettoyage et maintenance
• Débranchez l'alimentation électrique de votre appa-
het netsnoer beschadigd is.
reil avant de le nettoyer.
• Z org ervoor dat het netsnoer niet
• Ne pas immerger la cafetière ni son cordon
in aanraking komt met vloeistof-
d'alimentation dans l'eau.
• Nettoyez la surface de votre appareil avec un chiffon
fen.
doux et humide.
• D ompel het apparaat nooit
• Nettoyez chaque partie en contact avec le café
onder in water.
après chaque utilisation. Le porte-filtre et la verseu-
se peuvent être lavés au lave-vaisselle.
• G ebruik de kan niet in de mag-
• Le réservoir d'eau peut être lavé sous l'eau couran-
netron.
te. Ne pas utiliser de brosses dures ou abrasives.
• R einig de onderdelen die in aan-
Fin de vie de votre cafetière
raking komen met voedsel niet
• Veuillez vous renseigner auprès de votre magasin
met agressieve reinigingsmidde-
ou de votre Mairie afin de connaitre les lois et les
len of schuurmiddelen. Verwijder
modalités relatives au traitement des déchets
électro ménagers.
resten van reinigingsmiddelen
• Les éléments en carton de l'emballage de votre cafe-
met zuiver water. Meer informa-
tière sont recyclables. Veuillez les jeter dans les con-
tie over de reiniging van het ap-
tainers appropriés.
paraat vindt u onder „Reiniging
en onderhoud".
• D it apparaat mag gebruikt wor-
Lees de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsin-
den door kinderen vanaf 8 jaar,
structies zorgvuldig door!
op voorwaarde dat er iemand
Veiligheidsvoorschriften
toezicht houdt of heeft uitge-
• Controleer of de netspanning (voltage) in uw huis
legd hoe ze het apparaat veilig
overeenkomt met de aanduiding op de onderkant
moeten gebruiken en ze begrijpen
van het apparaat.
• Sommige onderdelen van het apparaat (bijv. de
wat de mogelijke gevaren zijn.
warmhoudplaat) worden tijdens het gebruik heet.
Laat de reiniging en het onder-
Vermijd aanraking.
houd niet uitvoeren door kin-
• Plaats het apparaat nooit op of naast warme
oppervlakken.
deren jonger dan 8 jaar. Ook bij
• Houd het apparaat altijd buiten bereik van kinde-
kinderen vanaf 8 jaar dient er ie-
ren.
mand toezicht te houden. Houd
• Zorg ervoor dat het elektrische snoer niet met de
warmhoudplaat in contact komt.
het apparaat en het netsnoer uit
• Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
de buurt van kinderen jonger
het apparaat reinigt en wanneer u voor langere tijd
dan 8 jaar.
afwezig bent. Klok en timer dienen hierna opnieuw
geprogrammeerd te worden.
• H et apparaat mag gebruikt
• Dompel het apparaat nooit onder in water.
• De glaskan en het deksel zijn niet geschikt voor de
12
magnetron-/microgolfoven.
• Vul het apparaat nooit met warm water; gebruik
altijd vers, koud water.
• Open het filterdeksel nooit tijdens het doorlopen
• Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
het apparaat reinigt en wanneer u voor langere tijd
afwezig bent. Klok en timer dienen hierna opnieuw
geprogrammeerd te worden.
• Dompel het apparaat nooit onder in water.
worden door mensen met een
• De glaskan en het deksel zijn niet geschikt voor de
beperkt fysiek, zintuiglijk of
magnetron-/microgolfoven.
geestelijk vermogen of door
• Vul het apparaat nooit met warm water; gebruik
altijd vers, koud water.
mensen die niet over voldoende
• Open het filterdeksel nooit tijdens het doorlopen
ervaring en/of kennis beschik-
van de koffie.
ken, op voorwaarde dat er
• Verwijder de watertank nooit tijdens het doorlopen
van de koffie.
iemand toezicht houdt of heeft
• Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden
uitgelegd hoe ze het apparaat
door personen (inclusief kinderen) met beperkte
lichamelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten.
veilig moeten gebruiken en ze
Ook het gebruik door personen met geringe erva-
begrijpen wat de mogelijke ge-
ring en/of kennis van elektrische apparaten wordt
varen zijn.
afgeraden, tenzij geassisteerd door iemand die ver-
antwoordelijk is voor hun veiligheid en kennis heeft
• L aat kinderen niet met het ap-
van zaken over het gebruik van het apparaat.
paraat spelen.
• Dit apparaat is ontworpen om te worden gebruikt
in huishoudens en vergelijkbaar gebruik zoals keu-
• H et vervangen van het netsnoer
kens voor winkelpersoneel, kantoren en andere
en het uitvoeren van alle andere
commerciële inrichtingen, in agrarische bedrijven,
door bezoekers in een hotel, motel of andere facili-
herstellingen mag uitsluitend
teiten en in Bed & Breakfasts.
gebeuren door de Melitta
• Wijzigingen aan het elektrische snoer en alle ande-
sumentenservice of door een
re reparaties mogen uitsluitend door de Melitta-
Consumentenservice of een door Melitta erkende
erkende hersteller.
klantendienst of speciaalzaak worden uitgevoerd.
Voor het eerste kopje koffie...
• Steek de stekker in het stopcontact. Het elektrische
snoer kan verlengd of verkort worden door
gebruik te maken van de ruimte onder het apparaat
(1)
• Het display (LCD) gaat branden en knipperen.
• Pas de tijd aan door gebruik van de knoppen „H"
en „MIN" (2). Een snelle aanpassing is mogelijk
door de knoppen constant in te drukken.
• Om energie te besparen schakelt de LCD-verlich-
ting uit 2 seconden na het laatste gebruik van één
van de knoppen. Als u een constant verlicht display
wilt, dienen de knoppen "H" en "MIN" tegelijkertijd
langer dan 1 seconde te worden ingedrukt. Het uit-
schakelen is op dezelfde manier mogelijk.
• Voor de eerste reiniging van het apparaat vult u de
watertank met helder, koud water. Druk op de
"ON/OFF"-knop (3) om het reinigingsproces te
starten. Schakel het apparaat uit met de "ON/OFF"-
knop na beëindigen van het zetproces. Herhaal dit
eenmaal.
Het instellen van de waterhardheid
Voor langdurig plezier van uw koffiezetapparaat is
deze voorzien van een automatisch ontkalkingspro-
gramma. Het apparaat kan worden geprogrammeerd
met 4 waterhardheidsgraden. Vanuit de fabriek is deze
ingesteld op een hoge waterhardheid. Wij raden aan
deze aan te passen aan uw lokale waterhardheid. U
kunt uw waterbedrijf vragen of een speciale indicatie
strook gebruiken.
• Druk op de knop „CALC" (4) om de waterhard-
heid aan te passen en houd deze ingedrukt. Het dis-
play vertoont nu de fabrieksinstelling. Om aan te
passen op de knop „MIN" drukken, totdat het dis-
play de gewenste waterhardheid vertoont. 2 secon-
gramma. He
met 4 water
ingesteld op
deze aan te
kunt uw wat
strook gebru
• Druk op d
heid aan te
play vertoo
passen op
play de gew
den na het
display de
heid is gep
zullen wor
het appara
Het bere
Om het aro
de verpakkin
adviseren om
ken, voor de
taat te verze
wen, zoals b
• Vul de afne
water. De
den afgelez
tank.
Con-
®
• Plaats de w
• Draai de fi
filterzakje
fie. Draai d
• Druk op d
zal gaan br
• Na beëind
van het ap
zorgt ervo
de warmho
• Schakel he
afkoelen vo
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis