Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Quick Start Guide
Hurtig starthjælp
Aan de slag
Snabbstartsguide
Hurtigstartveiledning
Schnellanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
‫دليل التشغيل الرسيع‬
Panduan Ringkas
クイ ックスタートガイド
快速入门指南
快速入門指南
빠른 출발 가이드
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น การใช้ ง านด่ ว น
त् व रित आिं भ गाइड

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fossil Q Series

  • Seite 1 Quick Start Guide Skrócona instrukcja obsługi Hurtig starthjælp Hızlı Başlangıç Kılavuzu ‫دليل التشغيل الرسيع‬ Aan de slag Panduan Ringkas Snabbstartsguide クイ ックスタートガイド Hurtigstartveiledning 快速入门指南 Schnellanleitung 快速入門指南 Guide de démarrage rapide 빠른 출발 가이드 Guida rapida คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น การใช้ ง านด่ ว น Guia de Início Rápido त्...
  • Seite 2 Laden Sie die Android Wear(TM) App über den App Store(SM) oder Google Play(TM) Store herunter und installieren sie diese auf Ihrem Smartphone. สำ า หรั บ ข้ อ มู ล โดยละเอี ย ด เยี ่ ย มชม: www.fossil.com/q/support Apple und das Apple Logo sind Handelsmarken von Apple, Inc., registriert in den USA und anderen Ländern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple, Inc.
  • Seite 3 ステップ 1 : 開始 ÉTAPE 1 :DÉMARRAGE 携帯電話で、 App Store (SM)またはGoogle Play (TM)ストアからAndroid Wear (TM)アプリをダウンロードしてインストー Sur votre téléphone, téléchargez l’application Android Wear™ à partir de l’App Store(SM) ou de Google Play™ Store. ルします。 Apple et le logo Apple sont des marques déposées par Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de services AppleおよびAppleロゴは、...
  • Seite 4 STEP 2: CHARGE TRIN 2: OPLADNING Forbind den inkluderede oplader til computerens USB-port eller en USB-oplader. Anbring uret i opladeren. ADVARSEL: Anvend kun sammen med Plug included charger into USB port of computer or USB wall charger. Place watch on charger. WARNING: To avoid inkluderede oplader for at undgå...
  • Seite 5 ‫الخطوة 2: الشحن‬ STEP 3: CONNECT ‫ الخاص بالشاحن الجداري. ضع الساعة عىل الشاحن. تحذير: لتجنب تلف ساعتك، استخدم الشاحن‬USB ‫ لجهاز كمبيوتر أو يف منفذ‬USB ‫ضع الشاحن املرفق يف منفذ‬ The Android Wear(TM) app will walk you through the process of connecting and setting up your watch. ‫املرفق...
  • Seite 6 Batteries (and all electronic equipment) must be recycled or disposed of separately from household waste. 第3步:连接 WARNING! Use of non-FOSSIL approved battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage or other hazard. FOSSIL’s warranty does not cover damage to the device caused by non-FOSSIL approved batteries and/or chargers.
  • Seite 7 Batterier (og alt elektronisk udstyr) må ikke smides i husholdningsaffald. WAARSCHUWING! Het gebruik van batterijen of laders die niet door FOSSIL zijn goedgekeurd, geeft een risico op brand, explosie, lekkage of ander gevaar. De garantie van FOSSIL dekt geen schade aan het apparaat die veroorzaakt is door het gebruik van andere dan door FOSSIL goedgekeurde batterijen en/of laders.
  • Seite 8 LEGG MERKE TIL FØLGENDE NÅR DU BRUKER FOSSIL ENHETER MED SKJERM/BERØRINGSSKJERM VARNING! Användning av batterier eller laddare som inte godkänts av FOSSIL kan innebära risk för brand, explosion, läckage eller andra faror. Garantin från FOSSIL täcker inte skador ADVARSEL OM SKJERM Skjermen på enheten er laget av glass eller akryl og kan knuses hvis enheten mistes eller hvis den mottar et betydelig støt. Må ikke brukes hvis skjermen er på...
  • Seite 9 VORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER EINGEBAUTEN BATTERIE (NUR FÜR PRODUKTE MIT AUFLADBAREN AKKUS) N’essayez pas de remplacer la batterie de votre produit. Elle est intégrée et n’est pas interchangeable. La batterie peut seulement être manipulée par des centres de réparation de FOSSIL.
  • Seite 10 AVISO! Certos artigos contêm baterias de lítio que poderão conter materiais de perclorato - poderá ser necessário um manuseamento especial. Veja www.dtsc.ca.gov/ ATTENZIONE! L’uso di una pila o un caricatore non approvati da FOSSIL possono causare il rischio d’incendio, esplosione, perdite o altri pericoli. La garanzia di FOSSIL non copre i hazardouswaste/perchlorate para mais informações.
  • Seite 11 Nie próbuj na siłę otworzyć wbudowanej baterii. UYARI! FOSSIL onayı olmayan batarya ya da şarj cihazı kullanımı yangın, patlama, sızıntı ve diğer tehlikelerin ortaya çıkması riskine yol açabilir. FOSSIL garantisi FOSSIL tarafından Twój Produkt korzysta z ładowarki zatwierdzonej przez Kalifornijską Komisję ds. Energii (California Energy Commission) onaylanmamış...
  • Seite 12 PERHATIKAN HAL-HAL BERIKUT INI SAAT MENGGUNAKAN PERANGKAT TAMPILAN/LAYAR SENTUH FOSSIL ‫ ال يغطي األ رض ار التي تحدث للجهاز والناجمة عن استخدام‬FOSSIL ‫ قد يؤدي إىل مخاطر مثل: الحريق أو االنفجار أو الترسب أو غريها من املخاطر األخرى. ضامن‬FOSSIL ‫تحذير! استخدام بطارية أو شاحن غري معتمد من قبل‬...
  • Seite 13 電池は、 手順に従って充電してください。 電池を充電する際は、 本製品向けに特別設計されたFOSSIL公認の充電器のみご使用ください。 在使用FOSSIL显示屏/触摸屏设备时应注意以下事项 内蔵電池を無理に開けようとしないでください。 关于显示屏的警告 您设备的显示屏是由玻璃或丙烯酸树脂制成,因此如果设备跌落或受到猛烈撞击可能造成显示屏破碎。如果显示屏破碎或出现 本製品は米国カリフォルニア州エネルギー諮問委員会で規制されている充電器を使用しています。 裂缝,请勿继续使用,否则可能使您受到伤害。 電池 (および全ての電子機器) は、 家庭ごみと分別してリサイ クルまたは処分してください。 免责声明:请正确使用触摸屏设备。如果您的设备配有触摸屏,请注意触摸屏对您手指或非金属手写笔会有良好的响应。点击触摸屏时用力过大或 警告!FOSSIL未承認の電池または充電器の使用により、 火災、 爆発、 液漏れ、 その他の事故を引き起こす恐れがあります。 FOSSIL未承認の電池や充電器によって 使用金属物品触碰,可能会造成其表面造成损害,且将使产品保修无效。欲了解更多信息,请参考“标准有限保修条款。” 引き起こされた損害は、 FOSSILの保証対象外です。 警告!特定のアイテムには過塩素酸塩を含むリチウム電池が適していますが、 特別な取扱いを要する場合があります。 詳細はwww.dtsc.ca.gov/ 重要!请勿将触摸屏与其他电子设备触碰。静电放电会导致触摸屏故障。 hazardouswaste/perchlorateをご覧ください。 警告!为了避免损害触摸屏,使用时请勿使用尖物触摸显示屏或用手指触摸时勿用力过大。 FOSSILディスプレイおよびタッチスクリーンデバイスをご利用の際は次の点にご注意ください ディ スプレイに関する警告: デバイスのディ スプレイはガラスまたはアクリル製で、 デバイスが落下したり、 デバイスに大きな衝撃を与えると破損する恐れがありま す。 怪我を引き起こす恐れがあるため、 画面が破損またはひび割れがある場合はご使用にならないでください。...
  • Seite 14 อย่ า พยายามเปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ ข องผลิ ต ภั ณ ฑ์ มั น อยู ่ ภ ายในและไม่ ส ามารถเปลี ่ ย นได้ แบตเตอรี ่ ต ้ อ งได้ ร ั บ บริ ก ารจากศู น ย์ บ ริ ก...
  • Seite 15 अपनी बै ट िी को के व ल FOSSIL-अनु म ोरदत चाजि् ि ों से ही िीचाजि् किे ं रजन् ह े ं आपके उत् प ाद के रलए रवरशष् ट िू प से बनाया गया है ।...
  • Seite 16: Disposal And Recycling Information

    EUROPE (CE DECLARATION OF CONFORMITY) Hereby, Fossil Group, Inc., declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/ [ENGLISH] Disposal and Recycling Information EUROPA (CE KONFORMITETSERKLÆRING)
  • Seite 17 [DEUTSCH] Informationen zu Entsorgung und Recycling • Baterii nie wolno utylizować w ramach odpadów miejskich, wymagają one oddzielnego składowania. Das WEEE-Symbol zeigt an, dass dieses Produkt bei der Entsorgung nicht mit unsortiertem Restmüll gemischt werden darf. Es gibt getrennte Sammelsysteme für elektrische •...
  • Seite 18 AUSTRALIA/NEW ZEALAND SINGAPORE MALAYSIA Complies with IDA Standards DA105446 CHINA 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬化合物 多溴联苯 多溴二苯醚 外壳及内部部件 带 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。...
  • Seite 21 Fossil Group 901 S. Central Expressway Richardson, TX 75080 9/16...

Diese Anleitung auch für:

Q motion