Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Środki Bezpieczeństwa - Monacor TXA-820 Bedienungsanleitung

Transportables verstärkersystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Przed obsługą urządzenia należy wcześniej za-
poznać się z następującymi uwagami odnośnie
środków bezpieczeństwa . Jeśli wymagane są bar-
dziej szczegółowe informacje należy zapoznać
się z angielską lub niemiecką instrukcją obsługi .
Środki bezpieczeństwa
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm
UE dlatego zostało oznaczone symbolem
UWAGA Urządzenie pracuje na niebezpiecz-
nym napięciu . Wszelkie naprawy
należy zlecić osobie przeszkolonej .
Nie wolno wkładać niczego do
otworów obudowy . Nieprawidłowa
obsługa może spowodować pora-
żenie prądem elektrycznym .
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
użytku wewnątrz pomieszczeń . Należy chro-
nić je przez wodą, dużą wilgotnością oraz
wysoką temperaturą (dopuszczalny zakres
wynosi 0 – 40 °C) .
Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych
pojemników z cieczą np . szklanek .
Nie wolno używać urządzenia oraz natych-
miast odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazdka
sieciowego
1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego
uszkodzenia urządzenia lub kabla zasila-
jącego,
2 . jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastą-
pić w wyniku upadku lub innego podob-
nego zdarzenia,
3 . jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo .
W każdym przypadku, naprawę należy zlecić
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op-
mærksomt igennem før ibrugtagning af enhe-
den . Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvi-
ses til den engelske eller tyske tekst .
Sikkerhedsoplysninger
Denne enhed overholder alle relevante EU-
direktiver og er som følge deraf mærket
ADVARSEL Enheden benytter livsfarlig net-
spænding . Udfør aldrig nogen
form for modifikationer på
produktet og indfør aldrig gen-
stande i åbningerne på kabinet-
tet, da du dermed risikere at få
elektrisk stød .
Enheden er kun beregnet til indendørs brug .
Be skyt den mod vanddråber og -stænk, høj
luftfugtighed og varme (tilladt omgivelsestem-
peratur 0 – 40 °C) .
Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f . eks . glas, ovenpå enheden .
Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket
ud af stikkontakten i følgende tilfælde:
1 . hvis der er synlig skade på enheden eller
netkablet,
2 . hvis der kan være opstået skade, efter at
enheden er tabt eller lignende,
3 . hvis der forekommer fejlfunktion .
Enheden skal altid repareres af autoriseret
personel .
16
specjaliście .
.
Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka
sieciowego ciągnąc za kabel zasilania, należy
zawsze chwytać za wtyczkę .
Do czyszczenia używać suchej miękkiej ście-
reczki; nie używać wody ani środków che-
micznych .
Producent ani dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe szkody: uszkodzenie
sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urzą-
dzenie było używane niezgodnie z ich prze-
znaczeniem, nieprawidłowo zamontowane,
podłączone lub obsługiwane bądź poddane
nieautoryzowanej naprawie .
UWAGA Nigdy nie ustawiać poziomu gło-
śności dźwięku na bardzo dużą
wartość . Zbyt duże natężenie
dźwięku może uszkodzić słuch!
Ucho ludzkie dostosowuje się do hałasu, który
po pewnym czasie nie wydaje się uciążliwy . Nie
wolno zwiększać głośności po przyzwyczajeniu
się do poprzedniego ustawienia .
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji,
urządzenie należy oddać do punktu re-
cyklingu, aby nie zaśmiecać środowiska .
Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved
at trække i kablet, tag fat i selve stikket .
.
Til rengøring må kun benyttes en tør, blød
klud; der må under ingen omstændigheder
benyttes kemikalier eller vand .
Hvis enheden benyttes til andre formål, end
den oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke
er korrekt tilsluttet, hvis den betjenes forkert,
eller hvis den ikke repareres af autoriseret
personel, omfattes eventuelle skader ikke af
garantien .
ADVARSEL Der bør aldrig skrues meget højt
op for lydsystemets lydniveau . Et
permanent højt lydniveau kan
skade menneskers hørelse!
Det menneskelige øre vænner sig til et højt
lydniveau, og efter nogen tid opfattes dette
lydniveau ikke som højt . Undlad derfor at øge
volumen efter tilvænning .
Hvis enheden skal tages ud af drift for
bestandigt, skal de afleveres på en gen-
brugsstation, for at undgå skader på
miljøet .
TXA-820CD / -822CD:
Wpływ dymu papierosowego oraz kurzu
może spowodować błędy przy odczycie płyt
CD . Niestety uniknięcie szkodliwych warun-
ków nie zawsze jest możliwe (np . w dysko-
tekach) . W takim przypadku należy zlecić
okresowe czyszczenie modułu odtwarzacza
przez autoryzowany serwis . Czyszczenie jest
odpłatne, także podczas trwania gwarancji!
Jeżeli pilot nie będzie przez dłuższy czas uży-
wany, należy wyjąć z niego baterię, aby unik-
nąć uszkodzenia na skutek wylania baterii .
Zużyte baterie należy wyrzucać do
specjalnie oznaczonych pojemników,
nie do zwykłych koszy na śmieci .
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright
for MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
®
Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobi­
stych korzyści finansowych jest zabronione.
TXA-820CD / -822CD:
Cigaretrøg og støv kan nemt trænge ind
gennem alle åbninger på CD-afspilleren, og
kan sætte sig på laseren . Hvis dette skulle
medfører læse fejl, skal denne renses af en
uddannet reparatør . Rensning af laseren er
ikke omfattet af garantien på CD-afspilleren .
Hvis fjernbetjeningen ikke skal benyttes i læn-
gere tid, skal batteriet fjernes . Herved sikrer
man, at fjernbetjeningen ikke beskadiges som
følge af eventuel batteri-lækage .
Brugte batterier må aldrig smides ud
sammen med den øvrige hushold-
ningsaffald . Aflever dem altid i gen-
brugsstationens battericontainere .
Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører
MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen
dele af denne vejledning må reproduceres under ingen
omstændigheder til kommerciel anvendelse.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Txa-820cdTxa-822cd

Inhaltsverzeichnis