0 6
E V 1
9 9
0 1 ..
A
5 0 m
0 V
o k
1 /1
- -
EV106, EV108
A
L'installation et le montage d'appa-
reils électriques doivent être effectués
uniquement par des électriciens qua-
lifiés, en conformité avec les normes
d'installation et dans le respect des
directives, dispositions et consignes
de sécurité et de prévention des
accidents en vigueur dans le pays.
Présentation du produit
Les télévariateurs pilotes EV106 et EV108
permettent la variation de l'éclairage, pour
des puissances jusqu'à 30 x 1000 W, asociés
à des télévariateurs EV100/ EV102 via une
vitesse d'allumage ?
liaison 1-10V.
Utilisé seul, il permet le contrôle de lampes
fluorescentes via des ballasts 1-10 V.
Par paramétrage, il est possible de définir :
- les paramètres de variation (EV106, EV108)
- le mode de fonctionnement des entrées E1
et E2 (EV108 uniquement).
Fonctions du télévariateur
1. Fonctionnement normal
En fonctionnement normal, l'afficheur 8,
indique le niveau d'éclairement, tandis
que les 2 boutons poussoirs 4 permettent
de faire varier le niveau d'éclairement.
Un appui bref sur le bouton 1 éteint ou allume
au dernier niveau mémorisé.
Le réglage du niveau d'éclairement se fait éga-
lement par des boutons poussoirs 7, lumineux
ou standards, raccordés au produit :
• par appuis brefs :
allumage ou extinction de l'éclairage.
• par appuis maintenus :
variation de la luminosité jusqu'au niveau mini-
mum ou maximum. Le sens de la variation est
inversé à chaque nouvel appui maintenu.
2. Paramétrage du variateur EV106
Pour démarrer la saisie des paramètres, il faut
appuyer sur la touche
(affichage de - -), puis
faire un nouvel appui sur
jusqu'à l'affichage
de P0.
Les touches
et
sont utilisées pour faire
défiler les différents choix (P0 à P4 ou valeurs),
tandis que la touche
valide la saisie.
ok
Les étapes de programmation sont les sui-
vantes :
• la vitesse de variation de 0% à 100% P0,
de 4 s à 99s
• le niveau mini d'éclairement P1 de 01 à 49%
• le niveau maxi d'éclairement P2 de 51 à 99%
• la vitesse d'atteinte des niveaux d'ambiance
P3 (0 à 99 %) : de 0 à 99 s
• la vitesse d'extinction P4 (99 à 0 %) :
de 0 à 99 s.
3. Paramétrage du EV108
Voir annexe paramétrages EV102 EV108.
1
a Télévariateur pilote 1-10V
e
Notice d'instructions
z Universal remote control
i
dimmer 1-10V
User instructions
Exemple de réglage du EV106
niveau maxi d'éclairement = 95%
2 x
ok
4 x
ok
2 x
4. Utilisation des entrées E1 et E2 du EV108
Par paramétrages, les entrées E1 et E2 rappellent
un niveau d'ambiance ou forcent l'état de sortie du
variateur. Pour chacune des entrées, il est possible
de définir :
- Le mode de fonctionnement :
• Rappel d'un niveau d'ambiance
• Forçage
- Le niveau d'ambiance
maxi ?
2 x
- La vitesse d'atteinte du niveau souhaité
Si E1 et E2 sont paramétrés en forçage, l'activa-
ok
maxi 99 %
tion simultanée de E1 et E2 force le variateur sur
D
un niveau E3.
maxi 95 %
4 x
Spécifications techniques
Einschalt-
Caractéristiques électriques
Zeit die der Dimmer
geschwindigkeit ?
• Tension d'alimentation : 230V~ 50Hz
ok
beim Einschalten zum
• Consommation à vide : 3 W
Hochdimmen benötigt ?
• Dissipation maximum du produit : 1 W
end
2 x
Caractéristiques fonctionnelles
Puissance délivrée :
• Sortie 1-10V : 50 mA maxi
• EV100 / EV102 : 30 maxi
• Ballast 1-10V 25 maxi (type 2 mA)
0 6
E V 1
• Distance de raccordement : 50 m maxi
1 0 6
2 4 2
Entrée de commande 7
0 V
1 / 1
• Tension : 230V~ 50Hz
• Distance de raccordement : 50 m maxi
• Boutons poussoirs lumineux : 5 mA maxi 7
2 x
Entrées de commande E1 et E2 (;, ?)
• Tension : 230V~ 50Hz
• Distance de raccordement : 50 m maxi
ok
Contact de sortie
• µ 10 A 230V~ AC1
4 x
Environnement
• T° de fonctionnement :
Switch-on
-10 °C à +45 °C
ok
speed ?
• T° stockage :
-20 °C à +60 °C
Capacité de raccordement
2 x
• souple :
2
1 à 6 mm
• rigide :
2
1,5 à 10 mm
échelle : 40%
maxi ?
maxi 99 %
maxi 95 %
vitesse d'atteinte
des niveaux
d'ambiance?
end
0
9 9
0 1 . .
A
5 0 m
o k
- -
maxi ?
maxi 99 %
maxi 95 %
Speed of
reaching the
desired level ?
end
Comment éliminer ce produit
(déchets d'équipements électriques
et électroniques).
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux
autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres
déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et
le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur
mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser
de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant
l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
commerciaux.
å
Utilisable partout en Europe
Z
Electrical equipment may only be
installed and assembled by a qua-
lified electrician in accordance with
the relevant installation standards,
guidelines, regulations, directives,
safety and accident prevention
regulations of the country.
Product Features
Associated with remote control dimmers
EV100/EV102, pilot remote control dimmers
EV106 and EV108 can control ligting for
powers up to 30 X 1000W, via a 1-10V link.
Used alone, it can be used to control fluores-
cent lamps via 1-10V ballasts
It is possible to set :
- Dimming parameters (EV106, EV108)
- E1 and E2 input operating modes
(EV108 only).
Functions of remote control dim-
mer
1. Normal operation
Under normal operation, display 8, indicates
the lighting level and 2 pushbuttons 4 are
used for dimming.
A short press of button 1 switches on/off, the
lighting level being set at the last level stored.
Standard or lighting pushbuttons 7, connected
échelle : 1
to the product can also be used for dimming :
• short press : to switch the device ON or
OFF.
• maintain pressure : to vary between the
minimum and maximum lighting level.
Each new maintained pressure reverses
the direction of the dimming.
2. Set-up of EV106 dimmer
Before entering parameters, press key
(- - is displayed), then press
P0 is displayed.
Use keys
and
to scroll the various
parameters (P0 to P4 or values).
Then validate your selections using the
The following parameters must be programmed :
• Dimming speed from 0% to 100% P0 ,
from 4sec with 99sec
• Minimum lighting level P1 from 01 to 49%
• Maximum lighting level P2 from 51 to 99%
• Speed of reaching the desired level P3
(0 to 99 %) : from 0 to 99 sec
• Switch-off speed P4 (99 to 0 %) :
from 0 to 99 sec
3. Set-up of EV108 dimmer
See Appendix of EV102 EV108 setup.
AI1_EV106_T1_01
et en Suisse
m x. ?
2 x
ok
m x. 99 %
m x. 95 %
4 x
Tempo pa
ok
alcan ar o
de ilumina
end
2 x
m x. ?
2 x
m x. 99 %
ok
m x. 95 %
4 x
Velocidad
ok
alcance d
niveles de
end
2 x
again until
key.
ok
maks. ?
2 x
maks. 99
ok
maks. 95
4 x
Hastighet
ok
oppn l s
end
2 x
6LE004106A